ويكيبيديا

    "my heart to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قلبي أن
        
    • قلبي إلى
        
    • قلبي ل
        
    • قلبى إلى
        
    • قلبي ان
        
    • قلبي لأني
        
    • أجله قلبي
        
    • قلبي الى
        
    • قلبي على
        
    • قلبي له
        
    • قلبَي
        
    It lifts my heart to see you out and about again, Anthony. Open Subtitles ومن يرفع قلبي أن أراك خارجا وحوالي مرة أخرى، أنتوني.
    It breaks my heart to tell you this, but Santa ain't gonna find you, not here, not anywhere. Open Subtitles إنه أمر يحطم قلبي أن أخبرك أن سانتا لن يجدك .. ً لا هنا ..
    Now do you understand why it breaks my heart... to see what a colossal numbnut you've become? Open Subtitles الآن, هل تعلم لماذا يفطر هذا قلبي أن أرى كيف أصبحت أحمقًا كبيرًا؟
    For, on that fateful day, I gave my heart to the love of my life, only to have her crush it like an empty Slim-Fast can. Open Subtitles لأنه في ذلك اليوم المصيري وهبت قلبي إلى حب حياتي فقط لكي تحطمه كالعلب الفارغة
    That would break my heart to pieces Open Subtitles ذلك قد يفطر قلبى إلى أشلاء.
    All these years, it breaks my heart to watch you self-destroy. Open Subtitles كل تلك السنوات هذا يحطم قلبي ان اراك تحطم نفسك
    You know it broke my heart to miss the wedding. Open Subtitles أنتِ تعرفين أنها تكسر قلبي لأني سأفوت حفل الزفاف
    Breaks my heart to tell you this, but somebody beat you to it. Open Subtitles يُفطِر قلبي أن أقول لك هذا و لكن أحدهم ضربكِ لتفعلي ذلك
    [ ♪ ] It gladdens my heart to see Muslims gathered in prayer. Open Subtitles يبهج قلبي أن أرى المسلمين مجتمعين للصلاة
    It thrills my heart to no end thinking that my traveling companion still believes in fairy tales. Open Subtitles يقشعر قلبي أن رفيق سفري ما يزال يؤمن بالروايات الخياليّة.
    Emily, I'm trying to right an unrightable wrong and asking you with all my heart to forgive me. Open Subtitles إيميلي" , أُحاولُ أن أصحح الخطأ اللذي لا يُصحح" وأطلب منك من كل قلبي أن تسامحيني
    It breaks my heart to see delirious. Open Subtitles يفطر قلبي أن أشاهده وهو يتعرض لأعراض الانسحاب
    It wouldn't break my heart to see you get involved in an activity other than the Sullen Squad. Open Subtitles لن يفطر قلبي أن أراكي تشاركين بنشاط اضافي ما
    It breaks my heart to have to come and go. It shouldn't be this way. Open Subtitles يفطر قلبي أن علي المجيء والذهاب لا يجب ان تسير الأمور بهذا الشكل.
    But I moved my heart to the other side, thank goodness. Open Subtitles ولكنني نقلت قلبي إلى الجهة الأخرى شكراً يا إلهي
    That would break my heart to pieces Open Subtitles ذلك قد يفطر قلبى إلى أشلاء.
    But I may find it in my heart to advance your man some few bindles of the drug. Open Subtitles ولكني قد اجد مكاناً في قلبي ان اقدم لرجلك قليلاً من المخدرات.
    It broke my heart to do that. Yeah? Open Subtitles تحطم قلبي لأني فعلت ذلك
    "The one I've lost my heart to..." Open Subtitles "... الشخص الذي فقدت من أجله قلبي"
    I think if you lifted my heart to your ear, you could hear the ocean. Open Subtitles أذا رفعت قلبي الى أذنك ستسمعين صوت البحـر
    You know what might open my heart to your cause? Open Subtitles هل تعلم ما يمكن أن يفتح قلبي على قضيتك ؟
    I realized who I trust... and give my heart to is my choice... and last year, I just chose badly. Open Subtitles أدركت أن من أثق به و أعطي قلبي له هو خياري, و السنة الماضية انا فقط أخترت بشكل سيئ.
    It broke my heart to stay away, but I believed you'd be safer if I did. Open Subtitles كَسرَ قلبَي لبَقاء غائبِ، لَكنِّي إعتقدتُ أنت سَتَكُونُ أكثر أماناً إذا أنا عَمِلتُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد