- You know it. - my kind of girl. | Open Subtitles | ــ لقد كشفتَني ــ نوعي المفضل من الفتيات |
Reconnaissance in a laboratory. Finally, my kind of mission. | Open Subtitles | استكشاف في مختبر، وأخيراً نوعي المفضل من المهمات |
If only he were real. He's my kind of man. | Open Subtitles | لو كان شخصية حقيقية، سيكون نوعي المفضل من الرجال. |
I've always wanted to go to a wedding, but I know very well it's not my kind of scene. | Open Subtitles | دائماً كنت اريد الذهاب لحفل زواج ولكن اعرف جيداً انه ليس نوعي من الاماكن |
Anybody who can blast his friend in the face and get him to take the rap for it is my kind of citizen. | Open Subtitles | أي شخص مَنْ يَسْتَطيع الإدانة صديقه في الوجهِ ويُقنعُه بأخذ الضربةَ لأنه نوعُي مِنْ المواطنِ. |
Oh, I don't know. Not really my kind of dancin'. | Open Subtitles | لا اعرف , هذا ليس نوعى المفضل من الرقص |
It's not my kind of music! | Open Subtitles | - انها ليست لي نوع من الموسيقى! |
She wasn't my kind of people, if you know what I mean. | Open Subtitles | هي ليست نوعي المفضل من العالم, إذا فهمت ما أقصده |
Aryan Brotherhood. They're not my kind of brothers. | Open Subtitles | أخوة أريان إنهم ليسوا نوعي المفضل من الإخوة |
This guy... he's not my kind of guy, Cindy. | Open Subtitles | هذا الرجل إنه ليس نوعي المفضل من الرجال |
Sounds righteous. Just my kind of errand. | Open Subtitles | تبدو مهمة صالحة هذه نوعي المفضل من المهمات |
my kind of gal. - Could I help you? - Yeah. | Open Subtitles | نوعي المفضل من الفتيات هل استطيع مساعدتك؟ |
Reconnaissance in a laboratory. Finally, my kind of mission. No, no, no, hang on a minute | Open Subtitles | استكشاف في مختبر، وأخيرًا نوعي المفضل من المهمات |
That is my kind of pot bong. | Open Subtitles | هذا نوعي المفضل من الغليون الخاص بتدخين الحشيش |
Enough to make this my kind of party. | Open Subtitles | كافيّ لجعل هذا نوعي من الحفلات |
That's my kind of mathematician. | Open Subtitles | هذا هو نوعي من علماء الرياضيات. |
Sounds like the Stowaway was my kind of place. | Open Subtitles | يبدوا بأن ستواوي هو نوعي من الأماكن |
Let me tell you, that's my kind of place. | Open Subtitles | دعْني أُخبرُك، ذلك نوعُي مِنْ المكانِ. |
This is my kind of stuff. | Open Subtitles | هذا نوعُي مِنْ المادةِ. |
Doesn't sound like my kind of picture. | Open Subtitles | لا يبدو لي انه نوعى المفضل من الافلام |
my kind of woman. | Open Subtitles | لي نوع من امرأة. |
my kind of gal. | Open Subtitles | نوعى من الفتيات |
It's my kind of town | Open Subtitles | هيا نوعي المفضل من المدن |
Mmm... Soylent Green is my kind of people. | Open Subtitles | السويلنت الأخضر من أنواع الطعام التي أحبها |
An old-fashioned marriage Is my kind of marriage | Open Subtitles | إن الزواج من الطراز القديم هو الزواج الذى أفضله |
Now, the new movie, Knight And Day, my kind of film, I have to say. | Open Subtitles | والآن , فإن الفيلم الجديد , فارس والنهار , بلدي نوع من الأفلام , وأود أن أقول. |
- Mm-hmm. - Sounds like my kind of girl. | Open Subtitles | يبدو كأنها فتاة من نوعي المفضل |