The bars didn't go through my heart or my lungs, right? | Open Subtitles | القضبان لم تمر خلال قلبي ولا رئتي ، أليس كذلك؟ |
♪ Sweat beading in time to the rhythm in my lungs ♪ | Open Subtitles | ♪ عرق الديكور في الوقت المناسب إلى إيقاع في رئتي ♪ |
I love the first puff, pulling it into my lungs. | Open Subtitles | أحب أول سحبه ,و التي تشق طريقها إلى رئتي |
When you're writing down the lyrics and analyzing them, and I started singing at the top of my lungs. | Open Subtitles | عندما تكون تسجل كلمات الأغاني و تقوم بتحلليها و شرعت أغني بكل ما أوتيت رئتاي من قوة |
When the second needle freezes my lungs, are you gonna scribble scrabble in your notepad for future reference? | Open Subtitles | عندما تجمد الإبرة الثانية رئتاي هل ستكتبين أمورا في مدكرة كمرجع مستقبلي؟ |
At this point, the inside of my lungs are probably cerulean blue. | Open Subtitles | عند هذه المرحلة، ربّما ما يتواجد داخل رئتيّ لونه أزرق سماويّ. |
And Bo said if I go anywhere near the impound lot, he will rip out my lungs and shit in the hole. | Open Subtitles | و بو قال لو ذهبت الى أي مكان بالقرب من ساحة الأحتجاز قال بأنه سوف يقتلع رئتي بمعنى يعاقبه |
So they asked me to keep this video journal because they found polyps on my lungs. | Open Subtitles | لذا طلبوا مني أن أحتفظ بهذا التسجيل الدوري لأنهم عثروا على أورام في رئتي. |
'Be brave, my love. I can store oxygen in my lungs.' | Open Subtitles | تحلي بالشجاعة، حبيبتي بإمكاني تخزين الأوكسجين في رئتي |
Got to stick my head in a paper bag and scream at the top of my lungs. | Open Subtitles | سوف اضع رأسي في علبة ورقية واصرخ من قمة رئتي |
my lungs bleeding, my skin crawling, there's a fucking jackhammer in my head and that's the least of my fuckin'problems lady. | Open Subtitles | رئتي تنزف و جلدي يقشر و هناك مطرقة في رأسي و هذه أصغر مشاكلي يا سيدة |
I'm not spending months getting pumped full of chemo, puking, losing my hair, crossing my fingers that my lungs don't shut down before I even get the transplant. | Open Subtitles | انا لن اقضي شهرا اعاني من العلاج الكيماوي, التقيأ, فقدان شعري, عبور اصابعي الى رئتي بدون توقف |
Uh, thyroid, originally... but now with quite the impressive satellite colony in my lungs. | Open Subtitles | أصبت في البداية بسرطان الغدة الدرقية ولكن الآن لدي مستعمرات مذهلة في رئتي |
When I don't hear from him, it's as if I've died, as if the air is sucked out from my lungs and I am left desolate, but when I receive a letter, | Open Subtitles | ان لم اسمع منه اشعر باني اموت وكان الهواء يخرج من رئتي لكن عندما استلم رسالة اعلم بانه حقيقة وهذا ما يهمني |
You were the breath in my lungs, the blood in my veins, | Open Subtitles | لقد كنتِ الهواء الذى تستنشقه رئتي الدم بعروقى |
That just means my lungs are getting worse. | Open Subtitles | ذلك لا يعني سوى أن رئتاي تزدادا سوءًا ،سيتحتم علي الخضوع لجهاز التنفس الاصطناعي أليس كذلك؟ |
I could stop smoking and buy you some more time, but don't know if my lungs could take the shock. | Open Subtitles | يمكننيالتوقّفعن التدخينوالتوفيرلكبعضالوقت، لكن لا أعلم إذا تقدر رئتاي على تحمّل الصدمة. |
Of course, my lungs still suck at being lungs... but, theoretically, they could continue to suck like this... for, I don't know, a while maybe. | Open Subtitles | بالتأكيد ما زالت رئتاي سيئتين في كونهما رئتين ولكن نظرياً يمكنهما أن يظلا بهذا السوء، لا أعلم لفترة |
Yeah, my lungs started to burn at the end. | Open Subtitles | نعم ، لقد بدأت رئتيّ تحترق في نهاية الجُملة |
Delaney: No. my lungs is bad, not my eyesight. | Open Subtitles | لا , رئتى هى السيئة , ليس نظرى |
- Stop that. - I did feel something in my lungs. | Open Subtitles | توقّفي أنا أحسست بشيء فعلا في رئتيي |
Chemical fire from that shitstorm raked out my lungs. | Open Subtitles | الغاز المشتعل في تلك الحرب قد تسبب بضرر لرئتي |
Inside, I was screaming my lungs out. | Open Subtitles | في الداخل، كنتُ أصرخ من رئتيني. |
I try to slow my heart down and breathe the fire out of my lungs. | Open Subtitles | أُحاولُ إبْطاء قلبي وان اتنفس النار عبر رأتي |