She ignores my messages, too, and we live in the same house. | Open Subtitles | كانت تتجاهل رسائلي , أيضاً و نحن نعيش في نفس المنزل |
Look, I know I'm unannounced, but they sent back all my messages. | Open Subtitles | انظري , اعرف انه من المتوقع حضوري لكنهم اعادوا كل رسائلي |
Has he gotten my messages? tell him that I'm out of state. | Open Subtitles | هل أستلم رسائلي ؟ حسناً , أخبرة باأنني ليست في الدولة |
I couldn't be sure any of my messages had been dispatched. | Open Subtitles | لم أستطع أن أكون واثقاً بشأن وصول أى من رسائلي إليك |
I don't check my messages, You should have been here. | Open Subtitles | لم أتفقد رسائلى ، كان يجب أن تكونوا هنا |
Um, did you get any of my messages about Jake getting fired from his movie? | Open Subtitles | هل وصلتك أي من رسائلي عن فصل جيك من فيلمه |
Okay. Well, did you get my messages about breaking up the pep rally? | Open Subtitles | حسناً، هل وصلتك رسائلي بشأن تفريق تجمع الطلاب التشجيعي؟ |
Well, at least you're thinking of me. I take you received my messages. | Open Subtitles | أقلُّه تفكّرين بي، أفهم أنّك تلقّيت رسائلي. |
That we are in the middle of nowhere, and all my messages are going through. | Open Subtitles | .. أننا في وسط مكان خالٍ هكذا وكل رسائلي تصل جيّداً |
She must not have got my messages, as I'm sure she would be here. | Open Subtitles | ليس من المعقول أنّها لم تتلقّى رسائلي وأنا واثقة من مجيئها |
I'll check my messages. | Open Subtitles | سأبحث عنه على المنضده و أنا سأتحقق من رسائلي |
You're probably not even listening to my messages anymore, Abby, but I miss you, a lot, and I know I keep saying this, but that whole Teresa Dunn thing, it's a complete lie, | Open Subtitles | لا بد أنك لا تستمعين إلى رسائلي لكنني اشتقت إليك كثيراً آبي. وأعرف أنني أكرر كلامي، |
I didn't even have a moment to check my messages. | Open Subtitles | لم أحظَ بأية لحظة لنفسي حتى أفحص رسائلي. |
I don't know if you're getting my messages, but I really need to talk. | Open Subtitles | لا اعرف اذا ما كانت رسائلي تصلك, ولكني احتاج الى التحدث معك |
Just checking to see that you got my messages concerning the party this evening. | Open Subtitles | فقط أريد التأكد من أن رسائلي المتعلقة بحفلة المســاء قد وصلتكِ. |
You been gone all of this time and answered none of my messages and you come here playing. | Open Subtitles | اختفيت كل هذه المدة ولا تجيبي أياً من رسائلي ثم تأتين هنا للمزاح |
I really don't listen to my messages. | Open Subtitles | أغلق السماعة واتصل على 911 أنا حقًا لا أستمع إلى رسائلي |
He's always off by himself, ignoring my messages, and doesn't return my calls. | Open Subtitles | إنهُ يبقى بمفرده، ويتجاهل رسائلي ولا يُجيب على مكالمَاتي. |
I tried, Doctor, but he hasn't responded to any of my messages. | Open Subtitles | لقد حاولت أيتها الدكتورة , لكنّه لم يجب على أيّ من رسائلي |
I don't know if you've gotten any of my messages. | Open Subtitles | لا اعرف اذا كنت حصلت على شيء من رسائلي |
Well, you didn't return my messages, so I thought I'd just stop by. | Open Subtitles | حسنا ، أنت لم تردى على رسائلى لذا فكرت أن أمر عليك |