Only my pride. I never was a good shot. | Open Subtitles | تأذّى كبريائي فقط فلم أكن هدفاً سهلاً قطّ |
He said I'm pretty but I look prettier when I put away my pride. | Open Subtitles | قال أنني جميلة ولكنني أجمل عندما أضع كبريائي بعيداً |
I just needed to wait it out, get to the other side with my pride intact. | Open Subtitles | احتجتلأنينتهيالأمر, أذهب إلى الجانب الآخر و كبريائي غير مُخدَش. |
Uh, you know, it's not much, but, uh, at least I'll have my pride. | Open Subtitles | أنت تعلم، ليس بالشيء الكبير، ولكن على الأقل سيحمل فخري. |
While I express my pride at that positive reaction, I hope the initiative will find its way to implementation as soon as possible. | UN | وإذ أعرب عن اعتزازي بهذا التجاوب، فإني أرجو أن يتم دخول هذه المبادرة حيز التنفيذ في أقرب وقت. |
I must admit that it hurts my pride as an African to hear that African conflict situations dominate the agenda of the Security Council. | UN | وأعترف كأفريقي، بأن كرامتي تجرح عندما أسمع بأن حالات النزاع في أفريقيا تهيمن على جدول أعمال مجلس اﻷمن. |
It'll one day take our jobs, as it's already taken my pride. | Open Subtitles | مثل هذه الأفعال ستسلبُ أعمالنا في يوم ماً كما قد سلبت كبريائي |
There's a value, a glory in creation... that's greater and truer than my pride or my ego. | Open Subtitles | .. هناك قيمة و مجد في الخلق و هي أعظم و أصدق من كبريائي و غروري |
Do you know how much it hurts my pride when I come here? | Open Subtitles | ألا تعلم كم هذا يؤذي كبريائي عندما آتي إلى هُنا؟ |
And the braver thing would've been for me to swallow my pride and sit down with you. | Open Subtitles | التصرف الشجاع كان أن ابتلع كبريائي و أجلس معك. |
My floor's my pride, so no shoes, leave them off before you step in. | Open Subtitles | أرضي هي كبريائي لذا ممنوع الحذاء, اخلعيهم قبل الدخول |
And I had to go on antidepressants, and then I realized I just had to suck up my pride and apologize and get her back. | Open Subtitles | وتوجب أن آخذ مضادات اكتئاب وبعدها وعيت أنه يجب عليَّ أن أترك كبريائي وأعتذر وأستعيدها |
Anyways, it's good for me every once in a while to swallow my pride. | Open Subtitles | على اية حال انه امر جيد لي مرة كل فترة من الزمن ان ابلع كبريائي |
my pride that you understood what I was saying is slightly uncut by your lack of faith in me. | Open Subtitles | فخري لكونك فهمت ما قلتُه منهار جدًّا لنقص ثقتك فيّ. |
You do your thing, but I can't afford to get my pride wrapped up in your shame. | Open Subtitles | قم بأشيائك لكنني لا أستطيع أن أعطي فخري من أجل أن تغلّفه بعارك. |
She's my sister's child, but my pride swells for her as if she were my own. | Open Subtitles | انها ابنة اختي ولكنها كل فخري اعتبرها كما لو انها ابنتي |
As if my pride weren't wounded enough. Just... | Open Subtitles | كما لو اعتزازي لم الجرحى بما فيه الكفاية فقط |
I guess, I'll just have to swallow my pride and let you do that for me, too. | Open Subtitles | اعتقد فقط على التخلي عن اعتزازي واجعلك تفعله عني ايضا |
It took me most of the night screwing up my pride to come get you. | Open Subtitles | طال بي الأمر ليلة كاملة لأتخلى عن كرامتي و آتي الى هنا لجلبك |
my pride, my job. My family. | Open Subtitles | لقد خسرت كبريائى و عملى و زوجتى أنا وعائلتى |
Hey, I might be flat broke and living rent-free with you people, but I got my pride. | Open Subtitles | ربما أكونُ مفلساً واسكن مجاناً ،معكم ولكن عندي كبرياء أنها امرأة وفية |
I-I put my pride on the line and beg to be included in an extracurricular activity | Open Subtitles | لقد وضعت شرفي على المحك وتوسل لي أن اشمل في النشاطات الغير رسمية |
I'd like to share my pride in the work that you've all done. | Open Subtitles | أود أن أشارككم فخرى بالعمل الذى اديتموه جميعاً |
It was my greed, my arrogance, my pride, that killed him. | Open Subtitles | وكان بلدي الجشع والغطرسة و لي الفخر الذي قتل هو. |
And while I haven't been here long, there's no denying my pride in having a winning team for this school. | Open Subtitles | وبينما انا لست هنا منذ فترة طويلة ، لايوجد إنكار لفخري لوجود فريق فائز لهذه المدرسة |
You insulted my pride! That means death! | Open Subtitles | لقد أهنت عروستي هذا يعني الموت |
Ah, that look in your eye, Danny, is painful to my pride. | Open Subtitles | تلك النظرة في عينك جارحة لكبريائي |
From right now, never again will I let you crush my pride | Open Subtitles | من الان لن ادعك تدمر كرامتى مره اخرى |
how far my anger and my pride had taken me, how far I had fallen. | Open Subtitles | إلي أين غضبي وفخري أخذني، إلى أي مدى وقعت. |