"my pride" - Traduction Anglais en Arabe

    • كبريائي
        
    • فخري
        
    • اعتزازي
        
    • كرامتي
        
    • كبريائى
        
    • كبرياء
        
    • شرفي
        
    • فخرى
        
    • لي الفخر
        
    • لفخري
        
    • عروستي
        
    • لكبريائي
        
    • كرامتى
        
    • غروري
        
    • وفخري
        
    Only my pride. I never was a good shot. Open Subtitles تأذّى كبريائي فقط فلم أكن هدفاً سهلاً قطّ
    He said I'm pretty but I look prettier when I put away my pride. Open Subtitles قال أنني جميلة ولكنني أجمل عندما أضع كبريائي بعيداً
    I just needed to wait it out, get to the other side with my pride intact. Open Subtitles احتجتلأنينتهيالأمر, أذهب إلى الجانب الآخر و كبريائي غير مُخدَش.
    Uh, you know, it's not much, but, uh, at least I'll have my pride. Open Subtitles أنت تعلم، ليس بالشيء الكبير، ولكن على الأقل سيحمل فخري.
    While I express my pride at that positive reaction, I hope the initiative will find its way to implementation as soon as possible. UN وإذ أعرب عن اعتزازي بهذا التجاوب، فإني أرجو أن يتم دخول هذه المبادرة حيز التنفيذ في أقرب وقت.
    I must admit that it hurts my pride as an African to hear that African conflict situations dominate the agenda of the Security Council. UN وأعترف كأفريقي، بأن كرامتي تجرح عندما أسمع بأن حالات النزاع في أفريقيا تهيمن على جدول أعمال مجلس اﻷمن.
    It'll one day take our jobs, as it's already taken my pride. Open Subtitles مثل هذه الأفعال ستسلبُ أعمالنا في يوم ماً كما قد سلبت كبريائي
    There's a value, a glory in creation... that's greater and truer than my pride or my ego. Open Subtitles .. هناك قيمة و مجد في الخلق و هي أعظم و أصدق من كبريائي و غروري
    Do you know how much it hurts my pride when I come here? Open Subtitles ألا تعلم كم هذا يؤذي كبريائي عندما آتي إلى هُنا؟
    And the braver thing would've been for me to swallow my pride and sit down with you. Open Subtitles التصرف الشجاع كان أن ابتلع كبريائي و أجلس معك.
    My floor's my pride, so no shoes, leave them off before you step in. Open Subtitles أرضي هي كبريائي لذا ممنوع الحذاء, اخلعيهم قبل الدخول
    And I had to go on antidepressants, and then I realized I just had to suck up my pride and apologize and get her back. Open Subtitles وتوجب أن آخذ مضادات اكتئاب وبعدها وعيت أنه يجب عليَّ أن أترك كبريائي وأعتذر وأستعيدها
    Anyways, it's good for me every once in a while to swallow my pride. Open Subtitles على اية حال انه امر جيد لي مرة كل فترة من الزمن ان ابلع كبريائي
    my pride that you understood what I was saying is slightly uncut by your lack of faith in me. Open Subtitles فخري لكونك فهمت ما قلتُه منهار جدًّا لنقص ثقتك فيّ.
    You do your thing, but I can't afford to get my pride wrapped up in your shame. Open Subtitles قم بأشيائك لكنني لا أستطيع أن أعطي فخري من أجل أن تغلّفه بعارك.
    She's my sister's child, but my pride swells for her as if she were my own. Open Subtitles انها ابنة اختي ولكنها كل فخري اعتبرها كما لو انها ابنتي
    As if my pride weren't wounded enough. Just... Open Subtitles كما لو اعتزازي لم الجرحى بما فيه الكفاية فقط
    I guess, I'll just have to swallow my pride and let you do that for me, too. Open Subtitles اعتقد فقط على التخلي عن اعتزازي واجعلك تفعله عني ايضا
    It took me most of the night screwing up my pride to come get you. Open Subtitles طال بي الأمر ليلة كاملة لأتخلى عن كرامتي و آتي الى هنا لجلبك
    my pride, my job. My family. Open Subtitles لقد خسرت كبريائى و عملى و زوجتى أنا وعائلتى
    Hey, I might be flat broke and living rent-free with you people, but I got my pride. Open Subtitles ربما أكونُ مفلساً واسكن مجاناً ،معكم ولكن عندي كبرياء أنها امرأة وفية
    I-I put my pride on the line and beg to be included in an extracurricular activity Open Subtitles لقد وضعت شرفي على المحك وتوسل لي أن اشمل في النشاطات الغير رسمية
    I'd like to share my pride in the work that you've all done. Open Subtitles أود أن أشارككم فخرى بالعمل الذى اديتموه جميعاً
    It was my greed, my arrogance, my pride, that killed him. Open Subtitles وكان بلدي الجشع والغطرسة و لي الفخر الذي قتل هو.
    And while I haven't been here long, there's no denying my pride in having a winning team for this school. Open Subtitles وبينما انا لست هنا منذ فترة طويلة ، لايوجد إنكار لفخري لوجود فريق فائز لهذه المدرسة
    You insulted my pride! That means death! Open Subtitles لقد أهنت عروستي هذا يعني الموت
    Ah, that look in your eye, Danny, is painful to my pride. Open Subtitles تلك النظرة في عينك جارحة لكبريائي
    From right now, never again will I let you crush my pride Open Subtitles من الان لن ادعك تدمر كرامتى مره اخرى
    how far my anger and my pride had taken me, how far I had fallen. Open Subtitles إلي أين غضبي وفخري أخذني، إلى أي مدى وقعت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus