I shall restrict my remarks to agenda item 117. | UN | وسأقصر ملاحظاتي على البند 117 من جدول الأعمال. |
As so many issues surrounding international migration have been taken up in this forum already, I will limit my remarks to three points. | UN | ونظرا لأن كثيرا جدا من المسائل المحيطة بالهجرة الدولية قد سبق تناولها في هذا المنتدى، سأقتصر في ملاحظاتي على ثلاث نقاط. |
While recognizing that revitalization is a multidimensional process, I will limit my remarks to the topic of enlargement, as it constitutes the raison d'être of our group. | UN | ومع التسليم بأن التنشيط هو عملية متعددة الأطراف، سوف أقتصر في ملاحظاتي على موضوع توسيع العضوية، وهو علة وجود المجموعة. |
With regard to the Peacebuilding Fund, I will limit my remarks to two key specific issues. | UN | فيما يتعلق بصندوق بناء السلام، سأقصر ملاحظاتي على مسألتين هامتين محددتين. |
We have carefully studied the proposed measures and actions regarding the administrative and financial functioning of the United Nations, and I will limit my remarks to a few of those issues. | UN | ولقد درســـنا بعناية التدابير والإجراءات المقترحة فيما يتعلق بعمل الأمم المتحدة الإداري والمالي، وسأحصر ملاحظاتي في قليل من تلك المسائل. |
While this draft resolution contains many contentious elements, I would like to confine my remarks to one central theme. | UN | وبينما يتضمن مشروع القرار هذا الكثير من العناصر المثيرة للنزاع، أود أن أقصر ملاحظاتي على موضوع مركزي واحد. |
I should like to limit my remarks to the question of anti-personnel landmines. | UN | وسأقصر ملاحظاتي على مسألة اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد. |
In view of the limited speaking time, however, I will confine my remarks to just some of the issues raised in the report. | UN | إلا أنه بالنظر إلى الوقت المحدود المخصص للتكلم، سأُقصر ملاحظاتي على بعض المسائل المثارة في التقرير. |
I shall therefore limit my remarks to a few issues of particular interest to my country. | UN | وبالتالي سأقصر ملاحظاتي على بعض المسائل ذات الاهتمام الخاص لبلدي. |
Therefore, I shall limit my remarks to a few issues of particular importance to my country. | UN | لذلك سأقتصر في ملاحظاتي على بضع مسائل تتسم بأهمية خاصة لبلدي. |
Therefore, I shall limit my remarks to a few issues of particular interest to my country. | UN | ولذلك، سأقتصر في ملاحظاتي على عدد قليل من المسائل ذات الأهمية الخاصة لبلدي. |
Therefore, I shall limit my remarks to a few issues of particular interest to my country. | UN | وبالتالي سأقصر ملاحظاتي على بعض المسائل ذات الاهتمام الخاص لبلدي. |
I will therefore limit my remarks to those of specific national significance. | UN | ولذلك سوف تقتصر ملاحظاتي على النقاط محددة ذات أهمية وطنية. |
I shall limit my remarks to highlighting a few of the issues that my delegation believes we must pay attention to in the time to come. | UN | وسأقصر ملاحظاتي على تسليط الضوء على بعض المسائل التي يعتقد وفدي أننا يجب أن نوليها اهتمامنا في الفترة القادمة. |
In the interest of time, I will confine my remarks to Turkey's recent initiatives. | UN | وحرصا على توفير الوقت، سأقصر ملاحظاتي على المبادرات التي اضطلعت بها تركيا مؤخرا. |
I have confined my remarks to some of the general aspects of the report of the Security Council to the General Assembly. | UN | لقد اقتصرت فــي ملاحظاتي على بعض الجوانب العامة لتقرير مجلس اﻷمن إلى الجمعية العامة. |
Consequently I will limit my remarks to certain points pertaining to the functioning of our Organization. | UN | ولذلك، ستقتصر ملاحظاتي على بعض النقاط المتصلة بتأدية منظمتنا لوظيفتها. |
I should like to limit my remarks to the general aspects of the rationalization and to come back at a later stage to the specific wording of the draft resolution. | UN | وأود أن اقصر ملاحظاتي على الجوانب العامة لعملية الترشيد وأن أعود في مرحلة لاحقة الى تناول صياغة مشروع القرار. |
However, given the limited time, I will confine my remarks to one of the main tools provided to DHA to promote coordination, namely the Central Emergency Revolving Fund (CERF). | UN | ولكن، نظرا لضيق الوقت، سأقصر ملاحظاتي على واحدة من اﻷدوات الرئيسية الموفرة ﻹدارة الشؤون الانسانية لتعزيز التنسيق، وهي على وجه التحديد الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ. |
I shall therefore confine my remarks to this subject. | UN | وبالتالي سأقتصر في ملاحظاتي على هذا الموضوع. |
Since the subject for today's discussion - new types of weapons of mass destruction - has broad coverage, I am going to confine my remarks to radiological weapons. | UN | وبما أن موضوع نقاش اليوم - أي الأنواع الجديدة من أسلحة الدمار الشامل - واسع النطاق فسوف أحصر ملاحظاتي في إطار الأسلحة الإشعاعية. |