When I lived, my spirit, like yours, never walked beyond the narrow limits of our counting house. | Open Subtitles | عندما كنت حياً، كانت روحي كتلك التي لديك لم أمشِ أبعد من حدود منزلي الضيّقة. |
The massa can take my body, but he can't touch my spirit. | Open Subtitles | يمكن للسيد أن يأخذ جسدي ، لكن لا يمكنه لمس روحي |
But thank you, I think me and my spirit are just fine. | Open Subtitles | ولكن شكراً لك, أعتقد أنني أنا و روحي على ما يرام |
I'll ask my psychic to see if my spirit guide Great. | Open Subtitles | سأسأل الروحاني إن كانت روحي جيدة للبحث عن معالج نفسي |
If you're right, today's the day my spirit will choose its successor. | Open Subtitles | إذا كُنتِ محقة فاليوم هُو اليوم الموعود ستختار روحى خليفتها |
I fight with manly fortitude, my spirit still would love exude, but there grows within a mighty beast, | Open Subtitles | قاتلت بكل ثبات رجولي ما زالت روحي تعشق التسرب لكن ها هو يشتد بداخلها الوحش الجبار |
Prepare thy cradle in my spirit Welcome back, fellas. | Open Subtitles | ♪ أعد المهد في روحي ♪ أهلا بكم من جديد، يارفاق |
I love you and I want you to know that I'm trusting my body to someone worthy, who will cleanse my spirit and bring me home. | Open Subtitles | أنا أحبكِ وأريدكِ أن تعلمي أنني أقدمُ جسدي لشخصٍ يستحق حيث سيطهر روحي ويعيدني الى البيت |
But there was no way to console my spirit, which was heading to my lover, so my white tears wet the thread and needle. | Open Subtitles | لكن لم تكن هنالك طريقة لمواساة روحي التي كانت تتجه لحبيبي لذا دموعي البيضاء بللت اخيط والابرة |
If my spirit is strong enough, I may survive, and if not, the process could consume me, and be my end. | Open Subtitles | إذا كانت روحي قوية بما فيه الكفاية، وإذا لم يكن كذلك، فإن العملية يمكن أن تستهلك لي، وتكون نهاية بلدي. |
my spirit shall live on within you both. | Open Subtitles | روحي يجب أن تعيش على داخلكم على حد سواء. |
Those stairs may have broken my body, but they did not break my spirit. | Open Subtitles | هذه السلالم ربما حطمت جسدي، لكنهم لم يحطمو روحي |
It makes my spirit soar to think of all the good I can spread, thanks to your generous backing. | Open Subtitles | هذا يجعل روحي تشتعل بالتفكير في الخير الذي يمكنني نشره شكراً لدعمك الكريم |
You just have to know my spirit will always be with you. | Open Subtitles | عليكِ فقط أن تعرفي بأن روحي ستكون دائماَ معكِ |
my spirit will choose much more wisely than that. | Open Subtitles | روحي سوف تختار من هو أكثر حكمة مني |
Answer... to ensure I could never go back, meaning if something happens to this one my spirit's default is to jump back to the original. | Open Subtitles | الإجابة: لكي تحرص على عدم عودتي إليه أبدًا. مما يعني أنّه إذا قُتل هذا الجسد فستعود روحي للجسد الأصليّ. |
Or just my spirit, as you do those you love? | Open Subtitles | او فقط روحي كما تفعل مع الاشخاص الذين تحبهم ؟ |
And my mind was elevated. And my spirit deepened. | Open Subtitles | و عقلي تم تحفيزه و روحي أصبحت أعمق |
You can check my carry-on, but you can't check my spirit. | Open Subtitles | بإمكانكم أن تفتشوا حقائبى،لكنّكم لن تقدروا أن تفتشوا روحى.. |
my spirit never walked beyond our counting house. It never roved beyond our money-changing hole. | Open Subtitles | روحى لم تمشى أبدا من خلف مكتب محاسبتنا لذا أنا مدان |
On through Zach and Ryan... who broke my spirit. | Open Subtitles | وصولاً إلى "زاك" و "ريان" اللذان حطما معنوياتي. |
You can whip me all you like, white devil, but you'll never break my spirit! | Open Subtitles | يمكنك جلدي كما تشاء أيها الشيطان الأبيض ولكن لن تكسر عزيمتي أبداً |
Six years, six months and six days... since this stinking piece of flesh became impregnated with my spirit. | Open Subtitles | ستة سنوات, ستة أشهر ..ستة أيام منذ أن أصبحت هذه القطعة العفنة من اللحم ممزوجة بروحي |
O Allah, as I lie here wounded, my spirit broken | Open Subtitles | يا الله بينما أقبع هنا بجرحي وروحي المكسورة |