After finishing his epidural stitches, he had an acute myocardial infarction. | Open Subtitles | بعد الإنتهاء من الغرز الفوق جافية, أصيب بإحتشاء عضلة القلب |
The difference between the intensity of mortality caused by acute myocardial infarction has also reduced. | UN | وتراجع أيضاً الفرق بين النساء والرجال فيما يتعلق بعدد الوفيات الناجمة عن حالات الإصابة باحتشاء حاد في عضلة القلب. |
In Italy, only due to myocardial infarct 33,000 women die each year. | UN | وفي إيطاليا، تموت 000 33 إمرأة كل سنة بسبب احتشاء عضلة القلب فقط. |
Note: Non-communicable diseases grouped are: acute myocardial infarction, hypertension, diabetes, and cerebrovascular disease. | UN | ملاحظة: الأمراض غير السارية المصنفة هي: احتشاء عضلة القلب الحاد، وارتفاع ضغط الدم، والسكري، والأمراض الدماغية الوعائية. |
In general, women are protected against myocardial infraction throughout their reproductive life. | UN | وبصفة عامة، هناك حماية للمرأة من الذبحة القلبية طيلة حياتها الإنجابية. |
I suspect that this may be myocardial ischemia. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ما تعانيه هو مرض احتشاء عضلة القلب. |
That gives me a better chance of avoiding a myocardial tear. Hmm. Um, robotic mitral valve repair is not the standard of care. | Open Subtitles | هذا سيعطيني فرصة افضل لِتجب تمزق عضلة القلب امم , عملية إصلاح الصمام التاجي الآلية |
The victims showed no genetic history of myocardial infarction or sleep apnea. | Open Subtitles | ولا يوجد تاريخ وراثي للضحايا من إحتشاء عضلة القلب أو توقف التنفس أثناء النوم. |
You have demonstrated evidence of cardiac ischemia and myocardial injury. | Open Subtitles | إقفار في التروية الدموية وإصابة في عضلة القلب |
Unfortunately, your stress echo showed reduced movement in one of the walls of your heart, and your blood tests are showing signs of myocardial injury. | Open Subtitles | للأسف، أختبار الجهد أظهر وجود ضعف في حركة أحد جدران قلبك ونتائج فحوصات الدم أظهرت وجود جرح في عضلة القلب |
Schizophrenic. myocardial infarction. | Open Subtitles | يعاني من إنفصام في الشخصية وإحتشاء عضلة القلب. |
At 11.15 pm a patient brought in with a myocardial infarction, | Open Subtitles | في الساعة 11: 15 مساءً تم إحضار مريضاً مصابً بإنقباض عضلة القلب |
Sir, you're having a myocardial infarction. | Open Subtitles | سيدي ، أنت تعاني من احتشاء في عضلة القلب |
An rvi is different from a regular myocardial infarction. | Open Subtitles | الإحتشاء العادي يختلف عن احتشاء عضلة القلب |
There's nothing anywhere about a myocardial infarction. | Open Subtitles | لا شيء في أي مكان يذكر أحتشاء عضلة القلب |
In particular, myocardial infarction, | Open Subtitles | تتعلّق بأمراض الجهاز القلبي الوعائيّ، وخصوصاً، احتشاء عضلة القلب |
IV tear's within a zone of fresh tissue necrosis, implicating recent myocardial infarction as the instigating event. | Open Subtitles | التمزق بالبطين الأيسر ضمن منطقة من النسيج المنخور مما يشير الى إحتشاء حديث في عضلة القلب كونه الحدث المحرض |
The fall ruptured his spleen. Pulmonary and myocardial contusions. | Open Subtitles | السقوط تسبب فى إنفجار طحاله و تأثيرات على الرئه و عضلة القلب |
The cardiovascular diseases control programme focuses on reaching out to rural areas and the myocardial infarction registry. | UN | إن برنامج مكافحة أمراض القلب والأوعية الدموية يركّز على الوصول إلى المناطق الريفية وسجل حالات الإصابة بالذبحة القلبية. |
It's an ECG, it's the test for myocardial infarction or angina... | Open Subtitles | إنه فحص علي إجهاد القلب إختبارات للإنتهاك القلبي أو النوبة القلبية |
Harold suffered what we call a myocardial rupture. | Open Subtitles | ندعوه مما هارولد عانى لقد القلب عضلة فتاق |
It is not possible to prevent an increase in the number of patients suffering from myocardial infarctions because of the chronic shortages of drugs. | UN | ولا يمكن منع حدوث زيادة في عدد المرضى الذين يعانون من اﻷمراض المتعلقة بعضلة القلب نظرا للنقص المزمن في اﻷدوية. |