- It probably won't work and could overload our naqahdah generators. | Open Subtitles | إنها قد لا تنجح و قد تتسبب بتحميل زائد على مولدات الناكودا لدينا |
It seemed like a power fluctuation in the cycle output of the naqahdah reactor. | Open Subtitles | يبدو أن هناك تذبذب في الطاقة في المدار الخارجي لمفاعل الناكودا |
- Lieutenant Morrison gave cover fire... - What about the naqahdah? | Open Subtitles | و اللوتاننت موريسون قام بتغطيتنا و ماذا عن الناكوادا ؟ |
Most Goa'uld worlds have a high incidence of naqahdah. | Open Subtitles | غالبية كواكب الجواؤلد بها تركيز هائل من الناكوادا |
Your new assignment is to supervise Russia's naqahdah generator programme. | Open Subtitles | مهمتك الجديدة التي ستشرف عليها برنامج مولد الناكوداه الروسي |
We brought a Mark Il naqahdah generator. | Open Subtitles | لقد أحضرت معى مولدات ناكودا من فئة مارك 2 |
Our naqahdah reactor almost went critical. I discovered it just in time. | Open Subtitles | مفاعل الناكودا كان على وشك الإنفجار لقد إكتشفت الأمر قبل فوات الأوان |
While in the service of Apophis many Jaffa were killed in this manner, while working in the naqahdah mines of Kawawn. | Open Subtitles | بينما كنت في خدمة أبوفيس العديد من الجافا تم قتلهم بهذا الطريقة بينما كانوا يعملون في مناجم الناكودا في كاوان |
We need him back, now that we may have found a significant deposit of naqahdah. | Open Subtitles | إنه رجل جيد , ونحن نريد عودته خاصة أننا نعتقد أننا إكتشفنا مخزون كبير من الناكودا |
Sir, I've scanned for naqahdah traces to determine the location of the Stargate. | Open Subtitles | سيدي لقد بحثنا عن الناكودا لتحديد موقع الستارجيت |
I'm getting ready to analyse the decay rate of naqahdah within the reactor. | Open Subtitles | كنت أستعد لتحليل معدل تحلل الناكوادا داخل المولد |
It'll require the resources of the entire SGC to focus on the retrieval of raw naqahdah. | Open Subtitles | سيحتاج هذا إلى كامل موارد قيادة بوابة النجوم للتركيز على إستخلاص الناكوادا الخام |
I recommended you to oversee the naqahdah retrieval. | Open Subtitles | لقد رشحتك للإشراف على عملية إستخلاص الناكوادا |
- It was a device, housing an unstable radioactive variation of naqahdah. | Open Subtitles | كان آداة بها نشاط اشعاعي غير مستقر ومتغير من الناكوداه |
The naqahdah reactor should provide enough energy... ..to heat your new city for a year. | Open Subtitles | مفاعل الناكوداه يجب أن يزودنا بطاقة كافية لتدفئة مدينتكم الجديدة لمدة عام |
I was 20 minutes away from detonating a weapons-grade shipment of naqahdah that would have vaporised a sizeable chunk of this planet! | Open Subtitles | لأني كنت على بعد 20 دقيقة من تفجير شحنة الناكوداه الذي كان سيدمر جزء كبير من هذا الكوكب |
There's no point in building naqahdah reactors for Russia if there's no Russia. | Open Subtitles | ليس هناك فائدة من بناء مفاعلات ناكودا لروسيا, إذا لم تكن هناك روسيا |
Kalan, I thought we were bringing back one of your naqahdah reactors. | Open Subtitles | كالان،إعتقدت بأنّنا سناخذ معنا إحدى مفاعلات ناكودا |
I know it does now, but we believe that those deposits were originally made up of ordinary naqahdah. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنه موجود الآن، و لكننا نعتقد بأنّ تلك الترسبات قد أحدثت من النكوادا الطبيعية. |
Take a naqahdah reactor with you so you can power up the gate and dial manually. | Open Subtitles | خذوا معكم مولد ناكواداه لتوليد الطاقة لتمكنكم من تشغيل البوابة و الإتصال يدويا |
I'm eager to find out more about this powerful variation of naqahdah discovered on your planet. | Open Subtitles | أَنا متلهّفُ لإكتِشاف المزيد عن هذه القويِ المختلفه * للـ * ناكوداه المكتشفه على كوكبك |
Teal'c, you said naqahdah wasn't native to our solar system. | Open Subtitles | تيلك قال أن الناكوداة ليست موجودة في نظامنا الشمسي |