ويكيبيديا

    "national advisory commission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللجنة الاستشارية الوطنية
        
    • اللجنة الوطنية الاستشارية
        
    • واللجنة الاستشارية الوطنية
        
    • لجنة وطنية استشارية
        
    • لجنة استشارية وطنية
        
    • للجنة الوطنية الاستشارية
        
    Member of the National Advisory Commission to the Prime Minister on Human Rights UN عضو اللجنة الاستشارية الوطنية لحقوق الإنسان
    The State party should ensure that the annual reports and action plans of the National Advisory Commission for the Promotion and Protection of Human Rights are made public. UN ينبغي للدولة الطرف أن تكفل نشر التقارير السنوية عن أعمال اللجنة الاستشارية الوطنية فضلاً عن خطط عملها.
    Independence of the National Advisory Commission for the Promotion and Protection of Human Rights UN استقلالية اللجنة الاستشارية الوطنية لترقية وحماية حقوق الإنسان
    :: Creation of the National Advisory Commission on Sexual and Reproductive Health within the Ministry of Public Health. UN :: إنشاء اللجنة الوطنية الاستشارية للصحة الجنسية والإنجابية، الملحقة بوزارة الصحة العامة.
    :: Secretarial services to the National Advisory Commission on Sexual and Reproductive Health. UN :: بدء عمل أمانة اللجنة الوطنية الاستشارية للصحة الجنسية والإنجابية؛
    The selection process was carried out by the different jurisdictions, and papers were then evaluated by a team of special education officials from the Ministry of Education and the National Advisory Commission on the Integration of Persons with Disabilities. UN ونفذت عملية الاختيار في مختلف الولايات القضائية، كما قام بتقييم الورقات فريق من مسؤولي التعليم الخاص من وزارة التعليم واللجنة الاستشارية الوطنية المعنية بإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    Independence of the National Advisory Commission for the Promotion and Protection of Human Rights UN استقلالية اللجنة الاستشارية الوطنية لترقية وحماية حقوق الإنسان
    The State party should ensure that the annual reports and action plans of the National Advisory Commission for the Promotion and Protection of Human Rights are made public. UN ينبغي للدولة الطرف أن تكفل نشر التقارير السنوية عن أعمال اللجنة الاستشارية الوطنية فضلاً عن خطط عملها.
    The National Advisory Commission for the Integration of Persons with Disabilities provided technical cooperation to this activity. UN ووفرت اللجنة الاستشارية الوطنية لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة التعاون التقني لهذا النشاط.
    The representative of the National Advisory Commission for the Integration of Persons with Disabilities of Argentina emphasized the cross-cutting nature of disability, reiterating that mainstreaming disability in all social and development policies was needed. UN وشددت ممثلة اللجنة الاستشارية الوطنية لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في الأرجنتين على طبيعة الإعاقة التي تمس عدة قطاعات، مؤكدة الحاجة إلى تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جميع السياسات الاجتماعية والإنمائية.
    The National Advisory Commission for the Promotion and Protection of Human Rights in Algeria and the Office of the Human Rights Procurator of Guatemala collaborate with universities on conferences and workshops and support human rights courses. UN وتتعاون اللجنة الاستشارية الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في الجزائر، ومكتب وكيل شؤون حقوق الإنسان في غواتيمالا، مع الجامعات على تنظيم المؤتمرات وحلقات العمل ودعم تنظيم دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان.
    The National Advisory Commission for the Promotion and Protection of Human Rights in Algeria has a permanent subcommission devoted to public information campaigns and training, including for law enforcement officials. UN ولدى اللجنة الاستشارية الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في الجزائر لجنة فرعية دائمة مخصصة لتنظيم حملات الإعلام العام والتدريب بما في ذلك للموظفين المكلفين بإنفاذ القانون.
    The process began with an informational meeting with the Foreign Ministry at the headquarters of the National Advisory Commission on the Integration of Persons with Disabilities in the Autonomous City of Buenos Aires. UN وبدأت العملية بعقد اجتماع غير رسمي مع وزارة الخارجية في مقر اللجنة الاستشارية الوطنية المعنية بإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في مدينة بيونس آيرس المتمتعة بالحكم الذاتي.
    94. Since 2008, the National Advisory Commission has carried out the following actions: UN 94- ومنذ عام 2008، نفذت اللجنة الاستشارية الوطنية الأنشطة التالية:
    To this end, Government agencies and non-governmental organizations were called on to provide the necessary technical support, with the National Advisory Commission on the Integration of Persons with disabilities playing a special role. UN ولتحقيق ذلك، طُلب إلى الهيئات الحكومية والمنظمات غير الحكومية أن تقدم الدعم الفني الضروري، كما تقوم اللجنة الاستشارية الوطنية المعنية بإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة بدور خاص في هذا الصدد.
    620. Both materials were prepared in consultation and coordination with the National Advisory Commission on the Integration of Persons with Disabilities. UN 620- وتم إعداد المواد بالتشاور والتنسيق مع اللجنة الاستشارية الوطنية المعنية بإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة.
    1. National Advisory Commission on Sexual and Reproductive Health. UN 1 - اللجنة الوطنية الاستشارية للصحة الجنسية والإنجابية.
    1. National Advisory Commission on Sexual and Reproductive Health UN 1 - اللجنة الوطنية الاستشارية للصحة الجنسية والإنجابية
    - National Advisory Commission for the Promotion and Protection of Human Rights. UN اللجنة الوطنية الاستشارية لترقية وحماية حقوق الإنسان.
    This training is provided in the context of agreements with the National Rehabilitation Service and the National Advisory Commission on the Integration of Persons with Disabilities. UN وتوفر هذا التدريب في سياق الاتفاقات المبرمة مع الدائرة الوطنية لإعادة التأهيل واللجنة الاستشارية الوطنية المعنية بإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة.
    A National Advisory Commission for Pre-University Theological and Religious Education, including representatives of the religious denominations, the Religious Affairs Department and the Ministry of Education, has been set up to supervise the application of the law concerning religious education. UN وبغية ضمان تطبيق اﻷحكام القانونية في مجال التعليم الديني، أنشئت لجنة وطنية استشارية للتعليم اللاهوتي والديني قبل الجامعي تضم ممثلين عن الطوائف، وعن أمانة الدولة للطوائف، وعن وزارة التعليم.
    Furthermore, a National Advisory Commission for the Integration of Persons with Disabilities (Comisión Nacional Asesora para la Integración de Personas Discapacitadas), established within the Presidency of the Cabinet of Ministers, consults regularly with persons with disabilities and their organizations on measures to be adopted for combating discrimination and facilitating full participation of persons with disabilities in societal life. UN كما أنشأت لجنة استشارية وطنية لإدماج المعوقين تتبع رئاسة مجلس الوزراء وتتشاور بانتظام مع المعوقين ومنظماتهم بشأن ما يعتمد من تدابير لمكافحة التمييز وتيسير كامل مشاركة المعوقين في أنشطة المجتمع.
    In the spring of 2005, an ad hoc committee of the National Advisory Commission for the Promotion and Protection of Human Rights had received the author's mother and told her in person that the case had been classified as an enforced disappearance. UN وفي ربيع عام 2005، استقبلت لجنة مخصصة تابعة للجنة الوطنية الاستشارية لترقية حقوق الإنسان وحمايتها والدة صاحب البلاغ وأكدت لها شفوياً أن حالة جيلالي العربي عُدّت من حالات الاختفاء القسري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد