Sixth national communications from Parties included in Annex I to the Convention | UN | البلاغات الوطنية السادسة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Sixth national communications from Parties included in Annex I to the Convention | UN | البلاغات الوطنية السادسة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Item 8 national communications from Parties included in Annex I to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol | UN | البند 8 البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو |
(i) national communications from Parties included in Annex I to the Convention; | UN | `1` البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛ |
So far, eight in-depth reviews of national communications have taken place. | UN | وقد أجريت حتى اﻵن ثماني عمليات استعراض متعمق للبلاغات الوطنية. |
(i) national communications from Parties included in Annex I to the Convention; | UN | `1` البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛ |
(i) national communications from Parties included in Annex I to the Convention; | UN | `1` البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛ |
national communications from Parties included in Annex I to the Convention; | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛ |
national communications from Parties not included in Annex I to the Convention; | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛ |
(i) national communications from Parties included in Annex I to the Convention | UN | `1` البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المُدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
national communications from Parties not included in Annex I to the Convention | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
national communications from Parties included in Annex I to the Convention; | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛ |
national communications from Parties not included in Annex I to the Convention; | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛ |
national communications from Parties included in Annex I to the Convention; | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛ |
national communications from Parties not included in Annex I to the Convention; | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛ |
(i) national communications from Parties included in Annex I to the Convention | UN | `1` البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Supplementary information incorporated in national communications submitted in accordance with Article 7, paragraph 2, of the Kyoto Protocol | UN | المعلومات التكميلية الواردة في البلاغات الوطنية المقدمـة عملاً بالفقرة 2 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو |
national communications from Parties not included in Annex I to the Convention | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Firstly, some countries explained that the in-depth reviews of national communications will generate questions of an interpretive or technical nature. | UN | فأولاً، أوضحت بعض البلدان أن الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية ستسفر عن إثارة أسئلة ذات طابع تفسيري أو تقني. |
Parties that are LDCs may submit their national communications at their discretion. | UN | وللأطراف من أقل البلدان نمواً أن تقدم بلاغاتها الوطنية بحسب تقديرها. |
Consultative Group of Experts on national communications from Parties not included in Annex I to the Convention | UN | فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
national communications by Parties included in Annex I to the Convention were not submitted during the reporting period. | UN | ولم تقدّم الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية أي بلاغات وطنية خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
The NAPA and national communications processes are good examples of such efforts. | UN | وتُعد عمليتا برامج العمل الوطنية للتكيف والبلاغات الوطنية مثالين جيدين عن هذه الجهود. |
This should go a long way to reducing the loss of capacity and the need to continually train people to prepare national communications. | UN | وهذا من شأنه أن يساعد إلى حد كبير في الحد من نقص القدرات والحاجة المستمرة إلى تدريب أشخاص لإعداد التقارير الوطنية. |
UNICEF continued to support national communications to reduce the spread of the virus and its impact. | UN | وواصلت اليونيسيف دعم الاتصالات الوطنية للحد من انتشار الفيروس وتأثيره. |
national communications Council: 9 members, of whom 2 are women, i.e. 22 per cent; | UN | المجلس الوطني للاتصالات: 9 أعضاء 2 منهم نساء، أي 22 في المائة؛ |
The key sectors selected in the TNA should be in line with those sectors identified as key sectors for mitigation and vulnerable sectors for adaptation in national communications and national adaptation programmes of action (NAPAs); | UN | وينبغي أن توافق القطاعات الرئيسية المختارة في التقييم تلك القطاعات المحددة في الرسائل الوطنية وبرامج عمل التكيف الوطنية بوصفها قطاعات رئيسية تحتاج إلى التخفيف وقطاعات قابلة للتأثر تحتاج إلى التكييف؛ |
Almost all of the national communications of Annex I Parties report total contributions to other institutions, including the World Bank, International Finance Corporation, African Development Bank, Asian Development Bank, European Bank for Reconstruction and Development, Inter-American Development Bank, United Nations Development Programme and United Nations Environment Programme. | UN | وتفيد جل البيانات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول عن جملة إسهاماتها في مؤسسات أخرى، من بينها البنك الدولي، والمؤسسة المالية الدولية، ومصرف التنمية الأفريقي، ومصرف التنمية الآسيوي، والمصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Georgian national communications Commission exercises overall supervision over the system and it is responsibility of the broadcasters to enforce self-regulation mechanisms. | UN | وتتولى اللجنة الجورجية للاتصالات الوطنية الإشراف العام على المنظومة، وتقع على العاملين في البث مسؤولية تنفيذ آليات للرقابة الذاتية. |
Participating small island developing States have either completed or are completing their biodiversity strategies and action plans and national communications for the two Conventions. | UN | والدول الجزرية الصغيرة النامية المشاركة أنجزت أو هي بصدد إنجاز استراتيجياتها المتعلقة بالتنوّع البيولوجي وخطط العمل والاتصالات الوطنية فيما يرتبط بهاتين الاتفاقيتين. |
They must, however, register with the national communications Commission in order to carry out such transactions. | UN | ولكن في المقابل يتعين التسجيل لدى اللجنة الوطنية للاتصالات لأداء تلك العمليات. |
United Nations agencies are also assisting small island developing States in preparing their national communications for the Convention. | UN | وتقوم وكالات اﻷمم المتحدة أيضا بمساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية في إعداد تقاريرها الوطنية المتعلقة بالاتفاقية. |