All political parties were represented on the National Electoral Commission. | UN | وتحظى جميع الأحزاب السياسية بتمثيل في اللجنة الانتخابية الوطنية. |
The National Electoral Commission has already established 14 regional offices. | UN | وقد فتحت اللجنة الانتخابية الوطنية 14 مكتبا في المناطق. |
The National Electoral Commission conducted civic education campaigns in all 13 districts. | UN | وأجرت اللجنة الانتخابية الوطنية حملات للتثقيف المدني في المقاطعات الـ 13 جميعها. |
In this regard, it may be necessary for the National Electoral Commission to consider continuing the registration process beyond the current deadline. | UN | وفي هذا الصدد، قد يكون من الضروري أن تنظر لجنة الانتخابات الوطنية في مواصلة عملية التسجيل بعد الموعد النهائي الحالي. |
:: Advice to and capacity-building of the Political Parties Registration Commission, including its District Code of Conduct Monitoring Committees and the Political Parties Liaison Committee of the National Electoral Commission | UN | :: إسداء المشورة للجنة تسجيل الأحزاب السياسية، بما في ذلك اللجان التابعة لها المعنية برصد قواعد السلوك في المقاطعات ولجنة الاتصال بالأحزاب السياسية التابعة للجنة الانتخابية الوطنية |
The National Electoral Commission monitored all aspects of the election. | UN | واضطلعت اللجنة الوطنية للانتخابات برصد جميع جوانب العملية الانتخابية. |
:: 4 Donor Steering Committee meetings on mobilizing international donor support for the Political Parties Registration Commission and the National Electoral Commission | UN | :: عقد أربعة اجتماعات للجنة التوجيهية للمانحين بشأن حشد دعم الجهات المانحة الدولية للجنة تسجيل الأحزاب السياسية واللجنة الانتخابية الوطنية |
Now that the National Electoral Commission has been established, the process can begin. | UN | وبإنشاء اللجنة الانتخابية الوطنية تكون الظروف المؤاتية قد هُيئت لبدء العملية. |
:: Advice and support to the National Electoral Commission and its Political Parties Liaison Committee | UN | :: تقديم المشورة والدعم إلى اللجنة الانتخابية الوطنية ولجنتها المعنية بالاتصال بالأحزاب السياسية |
The National Electoral Commission had drawn up a civic education programme for voters, while electoral rolls had been established. | UN | كما وُضع برنامج لتثقيف الناخبين بواسطة اللجنة الانتخابية الوطنية وأُعدت القوائم الانتخابية. |
The National Electoral Commission was concerned about the delay in starting the national census and updating the national voter registry. | UN | وأعربت اللجنة الانتخابية الوطنية عن القلق إزاء التأخر في بدء التعداد الوطني وتحديث السجل الوطني للناخبين. |
The National Electoral Commission stressed that it was the Government's responsibility to act as quickly as possible. | UN | وشددت اللجنة الانتخابية الوطنية على أن من مسؤولية الحكومة التصرف بأسرع ما يمكن. |
Visit to the Offices of the National Electoral Commission | UN | زيارة إلى مكاتب اللجنة الانتخابية الوطنية |
10.30-11.00 National Electoral Commission and Political Parties Registration Commission | UN | اللجنة الانتخابية الوطنية ولجنة تسجيل الأحزاب السياسية |
During the reporting period, the National Electoral Commission completed a staff restructuring exercise and appointed three new electoral commissioners. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أنهت اللجنة الانتخابية الوطنية عملية إعادة تنظيم للموظفين، وعينت ثلاثة مفوضين انتخابيين جدد. |
I encourage the parties to expedite the establishment of the National Electoral Commission so that meaningful assistance from the international community can be realized. | UN | وأشجّع الأطراف على التعجيل بتشكيل اللجنة الانتخابية الوطنية حتى يتسنى للمجتمع الدولي تقديم مساعدة مجدية. |
Advice to the National Electoral Commission to administer the electoral process | UN | إسداء المشورة إلى لجنة الانتخابات الوطنية بشأن إدارة العملية الانتخابية |
It is commendable that the National Electoral Commission is addressing its shortcomings. | UN | وإنه لأمر يستحق الثناء أن تقوم لجنة الانتخابات الوطنية بالتصدي لأوجه قصورها. |
:: Institutional support to the National Electoral Commission for gender mainstreaming in the electoral processes | UN | :: تقديم دعم مؤسسي للجنة الانتخابية الوطنية لتعميم مراعاة البعد الجنساني في العملية الانتخابية |
:: Support and advice to the National Electoral Commission and the Technical Secretariat for Electoral Administration on the Electoral Legal Framework | UN | :: تقديم الدعم والمشورة للجنة الوطنية للانتخابات والأمانة التقنية لإدارة الانتخابات بشأن الإطار القانوني للانتخابات |
:: UNDP, UNMIL, National Electoral Commission | UN | :: برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، واللجنة الانتخابية الوطنية |
The Government established a new Independent National Electoral Commission, with objections registered from opposition parties concerning its composition. | UN | وأنشأت الحكومة لجنة انتخابية وطنية مستقلة جديدة، وسجلت اعتراضات من أحزاب المعارضة في ما يتعلق بتشكيلها. |
The support of the Fund for the National Electoral Commission in Sierra Leone is considered a flagship intervention effort of the Fund. | UN | ويعتبر دعم الصندوق للجنة الانتخابات الوطنية في سيراليون أحد جهود التدخل الرئيسية للصندوق. |
The final draft was submitted by UNMIS to the National Electoral Commission. | UN | وقدمت بعثة الأمم المتحدة في السودان المشروع النهائي إلى المفوضية القومية للانتخابات. |
The establishment and nomination of the members of the Independent National Electoral Commission, which is currently working to prepare for and manage free, fair and transparent elections | UN | إنشاء اللجنة الوطنية الانتخابية المستقلة وتعيين أعضائها وهي جاهزة للعمل حاليا من أجل تنظيم انتخابات حرة ونزيهة وشفافة. |
Both the National Electoral Commission and the Political Parties Registration Commission required the Commission's sustained support. | UN | ولجنة الانتخابات الوطنية ولجنة تسجيل الأحزاب السياسية كلاهما بحاجة إلى دعم مستمر من جانب لجنة بناء السلام. |
An independent National Electoral Commission has already been put in place, based on a political compromise between the various parties. | UN | وأنشئ بالفعل لجنة انتخابات وطنية مستقلة بناء على توافق سياسي بين مختلف الأطراف. |
76. In a critical step towards reviving the electoral process, President Kabila promulgated the revised organic law on the Independent National Electoral Commission on 19 April. | UN | 76 - وفي خطوة حاسمة صوب إحياء العملية الانتخابية، أصدر الرئيس كابيلا القانون الأساسي المنقح المتعلق باللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة في 19 نيسان/أبريل. |
Independent National Electoral Commission: 25 commissioners, of whom 5 are women, i.e. 20 per cent; | UN | اللجنة الوطنية المستقلة للانتخابات: 25 مفوضاً 5 منهم نساء، أي 20 في المائة؛ |