To this effect, the responsibilities of some public information posts and the requisite skills and experience warrant reclassification to the National Professional Officer level. | UN | ولهذا الغرض، فإن المسؤوليات المناطة ببعض وظائف الإعلام، والمهارات والخبرات اللازمة لها، تبرر إعادة تصنيفها إلى رتبة موظف وطني من الفئة الفنية. |
Proposed reclassification of 1 Security Officer position from Field Service to National Professional Officer level | UN | ويقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة لضابط أمن من فئة الخدمة الميدانية إلى موظف وطني من الفئة الفنية |
Abbreviations: FS, Field Service; GS, General Service; NPO, National Professional Officer; UNV, United Nations Volunteer. | UN | المختصرات: خ م: خدمة ميدانية؛ خ ع: فئة الخدمات العامة؛ م ف و: موظف فني وطني. |
Abbreviations: NGS, national General Service; NPO, National Professional Officer. | UN | المختصرات: خ ع و: خدمة عامة وطنية م ف و: موظف فني وطني. |
Reclassification of 1 position from Field Service to National Professional Officer | UN | الموظفون الدوليون: إعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية |
1 National Professional Officer, 11 national General Service | UN | وظيفة واحدة من الفئة الفنية الوطنية و 11 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية |
3 National Professional Officer, 2 national General Service | UN | 3 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية ووظيفتان لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة |
4 Local level to National Professional Officer | UN | الرتبة المحلية إلى رتبة موظف وطني من الفئة الفنية |
1 Field Service to National Professional Officer | UN | فئة الخدمة الميدانية إلى رتبة موظف وطني من الفئة الفنية |
An existing, Baghdad-based National Professional Officer will serve as the office's photographer. | UN | وسيعمل موظف وطني من الفئة الفنية مقرّه في بغداد كمصور للمكتب. |
National staff: Abolition of 1 National Professional Officer position | UN | الموظفون الوطنيون: إلغاء وظيفة موظف وطني من الفئة الفنية |
Abbreviations: NGS, National General Service; FS, Field Service; NPO, National Professional Officer. | UN | المختصرات: خ ع و: خدمة عامة وطنية، خ م: خدمة ميدانية، م ف و: موظف فني وطني. |
Abbreviations: FS, Field Service; NGS, National General Service; NPO, National Professional Officer. | UN | المختصرات: خ م: خدمة ميدانية؛ خ ع و: خدمة عامة وطنية؛ م ف و: موظف فني وطني. |
Reclassification to National Professional Officer and Local level | UN | إعادة التصنيف إلى وظيفة موظف فني وطني من الرتبة المحلية |
In addition, it is proposed that one P-4 post of Conduct and Discipline Officer be converted to National Professional Officer. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يقترح تحويل وظيفة برتبة ف-4 لموظف معني بالسلوك والانضباط إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية. |
Conversion to National Professional Officer and national General Service posts | UN | تحويل إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية ووظائف وطنية من فئة الخدمات العامة |
1 Field Service, 1 National Professional Officer, 5 national General Service | UN | وظيفة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفة من الفئة الفنية الوطنية و 5 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية |
The Advisory Committee has no objection to the proposal of the Secretary-General for the establishment of four new National Professional Officer positions. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على مقترح الأمين العام بإنشاء أربع وظائف جديدة لموظفين وطنيين من الفئة الفنية. |
Under Communications and Information Technology, it is proposed that two National Professional Officer and 15 national General Service posts be abolished. | UN | وفي إطار الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، يُقترح إلغاء وظيفتين لموظف فني وطني و 15 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية. |
The Aviation Section has established that its operations will benefit in the long term by continuing the utilization of a national General Service post rather than a National Professional Officer post. | UN | وقد خلص قسم الطيران إلى أن عملياته ستستفيد على المدى الطويل من مواصلة الاستعانة بوظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة بدلا من وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية. |
The Advisory Committee has no objection to the establishment of four National Professional Officer posts of Associate Civil Affairs Officer. Reclassifications | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على إنشاء أربع وظائف لموظفين فنيين وطنيين يشغل كل منها موظف شؤون مدنية معاون. |
51. Redeployment of an Associate Return, Recovery and Reintegration Officer (P2) from Rumbek to Khartoum and abolition of one National Professional Officer post (Return, Recovery and Reintegration Section, sub-office at Rumbek). | UN | 51 - نقل موظف معاون للعودة والإنعاش وإعادة الإدماج (ف-2) من رومبيك إلى الخرطوم وإلغاء وظيفة موظف وطني فني (قسم العودة والإنعاش وإعادة الإدماج، المكتب الفرعــي فــي رومبيك). |
Furthermore, it is proposed that 10 Early Warning Advisers at the National Professional Officer level be established. | UN | وعلاوة على ذلك، يقترح إنشاء 10 وظائف لمستشارين للإنذار المبكر من فئة الموظفين الفنيين الوطنيين. |
General temporary assistance -- National Professional Officer | UN | المساعدة المؤقتة العامة - الموظفون الفنيون الوطنيون |
It is proposed accordingly to reclassify the two national General Service posts to National Professional Officer posts. | UN | لذا، يُقترح إعادة تصنيف الوظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية إلي وظيفتي موظفين فنيين وطنيين. |
It was noted that the National Professional Officer category was grouped with the General Service category, with the result that danger pay, as a percentage of the salary for this category of staff, was considerably lower. | UN | وأشير إلى أن موظفي الفئة الفنية الوطنيين جُمعوا مع موظفي فئة الخدمات العامة مما جعل بدل الخطر الذي يتلقونه، كنسبة مئوية من مرتباتهم، أدنى بكثير. |
Professional National Professional Officer | UN | موظفون وطنيون من الفئة الفنية |
From Field Service to National Professional Officer | UN | من فئة الخدمة الميدانية إلى فئة الموظفين الوطنيين من الفئة الفنية |