ويكيبيديا

    "national technical means" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الوسائل التقنية الوطنية
        
    • والوسائل التقنية الوطنية
        
    • بالوسائل التقنية الوطنية
        
    • وسائل تقنية وطنية
        
    • للوسائل التقنية الوطنية
        
    Overemphasizing the role of national technical means, in our view, is merely an attempt to undermine the multilateral verification system. UN وفي رأينا أن التركيز المفرط على دور الوسائل التقنية الوطنية ليس سوى محاولة لتقويض نظام التحقق المتعدد الأطراف.
    national technical means to detect undeclared facilities and materials will also have a role to play. UN كما ستقوم بدور في هذا الباب الوسائل التقنية الوطنية لكشف المرافق والمواد غير المعلنة.
    Last but not least, we cannot agree to an approach that supports national technical means for verification, compliance and enforcement. UN وأخيرا وليس آخرا، لا يمكننا أن نوافق على نهج يؤيد الوسائل التقنية الوطنية للتحقق والامتثال والإنفاذ.
    Other measures in the treaty could include bilateral and multilateral verification measures, and national technical means. UN وقد تشمل التدابير الأخرى في المعاهدة تدابير التحقق الثنائية والمتعددة الأطراف، والوسائل التقنية الوطنية.
    This is because these systems are the ones that have always been visible by national technical means. UN وذلك لأن هذه الأنظمة هي الأنظمة التي كانت دائماً قابلة للرؤية بالوسائل التقنية الوطنية.
    Introduction of national technical means, on the other hand, entails more complications than benefits and could put into question the reliability and validity of international verification. UN أما التعويل على استحداث وسائل تقنية وطنية فأمر يستتبع من التعقيدات قدرا أكبر من المنافع ويمكن أن يشكك في موثوقية وصلاحية التحقق الدولي.
    We have been repeatedly told of the awesome capabilities of the national technical means (NTMs) of one Power. UN ومع برحنا نسمع باستمرار عن القدرات المهولة للوسائل التقنية الوطنية للتحقق التي لدى إحدى الدول الكبرى.
    Reliance on national technical means of verification by IAEA would not be sufficient. UN ولن يكفي اعتماد الوكالة الدولية للطاقة الذرية على الوسائل التقنية الوطنية للتحقق.
    One such concern pertained to the potential abuse of national technical means of verification. UN وأحد هذه الشواغل ينصبﱡ على احتمال إساءة استعمال الوسائل التقنية الوطنية للتحقق.
    One such concern pertained to the potential abuse of national technical means of verification. UN وأحد هذه الشواغل ينصبﱡ على احتمال إساءة استعمال الوسائل التقنية الوطنية للتحقق.
    In comparison, national technical means are controlled and used by individual States parties or small groups of such parties. UN وبالمقارنة، فإن الوسائل التقنية الوطنية وسائل تتحكم فيها وتستخدمها دول أطراف فرادى أو مجموعات صغيرة من هذه اﻷطراف.
    That is the reason why States parties must not be prevented from using information obtained by national technical means. UN لذلك يجب عدم منع الدول اﻷطراف من استخدام المعلومات التي تحصل عليها بواسطة الوسائل التقنية الوطنية.
    The issue of the use of national technical means (NTMs) is also a matter of preoccupation. UN إن مسألة استخدام الوسائل التقنية الوطنية هي أيضاَ مسألة مثيرة للقلق.
    We stress that national technical means apply provisionally and only to explosions not currently covered by the IMS. UN وإننا نشدد على أن تطبﱠق الوسائل التقنية الوطنية مؤقتاً وفقط على التفجيرات غير المشمولة حالياً بنظام الرصد الدولي.
    Here, the non-aligned States had insisted during the negotiations that with an elaborate and extensive International Monitoring System, resort to national technical means as a way to trigger inspection was unnecessary and irrelevant. UN وهنــا، أصرت الدول غير المنحازة على أنه مع وجود نظام رصد دولي دقيق وواسع النطاق، فإن اللجوء إلى الوسائل التقنية الوطنية كوسائل لبــدء عمليــة تفتيش غير ضروري وغير ذي بال.
    national technical means should not be interpreted to include information received from espionage and human intelligence. UN وينبـغي ألا تفسر الوسائل التقنية الوطنية بأنها تشمل المعلومات المستمدة من التجسس والاستخبارات البشرية.
    Moreover, it would be wasteful if we chose not to benefit from what national technical means may contribute to compliance with the CTBT. UN وعلاوة على ذلك، سيكون من قبيل الاسراف لو أننا اخترنا عدم الاستفادة من الوسائل التقنية الوطنية التي قد تسهم في الامتثال لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب.
    In this regard, information derived from national technical means would remain only supplementary to information from multilateral sources. UN وفي هذا الصدد، فإن المعلومات المستقاة من الوسائل التقنية الوطنية تظل مكملة فقط للمعلومات المستقاة من مصادر متعددة الأطراف.
    national technical means (NTM) have no place in this system, nor should they be a substitute for the international monitoring system. UN والوسائل التقنية الوطنية ليس لها مكان في هذا النظام وينبغي ألا تكون بديلا لنظام الرصد الدولي.
    On the triggering basis of on-site inspection (OSI), the text treats the international monitoring system (IMS) and national technical means (NTMs) as equals, without drawing necessary distinctions between the two. UN وبشأن اﻷساس المعتمد لبدء التفتيش الموقعي، يعالج النص نظام الرصد الدولي، والوسائل التقنية الوطنية على قدم المساواة بدون إجراء عمليات التمييز اللازمة بين الاثنين.
    In fact, there were collaborative and cooperative aspects to the earliest iterations of national technical means. UN ففي الواقع، كانت هناك جوانب التعاون والتآزر في أول التجارب المتعلقة بالوسائل التقنية الوطنية.
    :: national technical means to improve verification effectiveness UN :: وسائل تقنية وطنية لتحسين فعالية التحقق؛ و
    The treatment of national technical means (NTMs) in the draft also represents a matter of concern. UN كما أن طريقة التصدي للوسائل التقنية الوطنية في المشروع تدعو إلى القلق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد