The national youth policy promotes youth empowerment and participation, placing young people at the forefront of policy development and implementation. | UN | وتعزز السياسة الوطنية للشباب تمكين الشباب ومشاركتهم، وتضعهم في الطليعة عند وضع السياسات وتنفيذها. |
However, the specific cohort which is defined as Youth, falls within the age group 15-24 years, as specified in the national youth policy. | UN | غير أن المجموعة المحددة المعرفة على أنها شباب تقع ضمن الفئة العمرية 15-24 عاماً، كما هو محدد في السياسة الوطنية للشباب. |
Furthermore, the National Youth Council had been established in 2008 to coordinate action towards implementation of the national youth policy. | UN | زيادة على ذلك، أنشئ المجلس الوطني للشباب في سنة 2008 لتنسيق الإجراءات صوب تنفيذ السياسة الوطنية للشباب. |
Croatia has had a national youth policy since 2000. | UN | تطبق كرواتيا سياسة وطنية للشباب منذ عام 2000. |
A task force has been set up to facilitate the review of the national youth policy | UN | أنشئت فرقة عمل لتسهيل استعراض السياسة الشبابية الوطنية |
The undertaking of timely national review and update of the national youth policy and strategic action plan. | UN | إجراء استعراض وطني وتحديث السياسة الوطنية للشباب وخطة العمل الاستراتيجية في الوقت المناسب. |
Support the establishment of the national youth commission and the revision of the national youth policy | UN | دعم إنشاء اللجنة الوطنية للشباب ومراجعة السياسة الوطنية للشباب |
Support the establishment of the national youth commission and the revision of the national youth policy | UN | دعم إنشاء اللجنة الوطنية للشباب ومراجعة السياسة الوطنية للشباب |
The All-China Youth Federation is entrusted by the Government with managing and coordinating the national youth policy of China. | UN | وقد كلفت الحكومة الاتحاد بإدارة وتنسيق السياسة الوطنية للشباب في الصين. |
The Ministry of Education works in close cooperation with Parliament in implementing the national youth policy. | UN | وتعمل وزارة التعليم بتعاون وثيق مع البرلمان على تنفيذ السياسة الوطنية للشباب. |
In Canada, an important component of national youth policy is the facilitation of young people's transition from school to the labour market. | UN | ففي كندا يمثل تسهيل انتقال الشباب من المراحل الدراسية إلى سوق العمل عنصرا مهما في السياسة الوطنية للشباب. |
In addressing matters concerning the youth, there is a Draft Kenya national youth policy which highly addresses issues of the youth and employment. | UN | وفي سياق معالجة قضايا الشباب، تجدر الإشارة إلى مشروع السياسة الوطنية للشباب الذي شمل مختلف مناطق البلد. |
The national youth policy is cross-sectoral. | UN | وهذه السياسة الوطنية للشباب شاملة لعدة قطاعات. |
During the International Year of Youth, Kazakhstan has implemented a multidimensional, interdisciplinary and results-oriented national youth policy. | UN | وخلال السنة الدولية للشباب، نفذت كازاخستان سياسة وطنية للشباب متعددة الأبعاد ومتعددة التخصصات تركز على النتائج. |
Another milestone in the development of youth in Malawi is the development of the Malawi national youth policy. | UN | وهناك معلم آخر على طريق تنمية الشباب في ملاوي هو تطوير السياسة الشبابية الوطنية لملاوي. |
This progress continues to be inextricably linked to the elaboration and the implementation of the national youth policy. | UN | وما زال هذا التقدم مرتبطاً ارتباطاً وثيقاً بوضع السياسات الوطنية للشباب وتنفيذها. |
The Youth Affairs Administration in the Management and Coordination Agency of the Prime Minister’s office is in charge of national youth policy coordination. | UN | وإن إدارة شؤون الشباب في الوكالة اﻹدارية والتنسيقية التابعة لمكتب رئيس الوزراء مسؤولة عن تنسيق سياسات الشباب الوطنية. |
A national youth policy was developed and was accepted by the Government. | UN | وقد تم تطوير سياسات وطنية للشباب قبلتها الحكومة. |
Consequently, youth and leadership development has been included among the strategic thematic areas within Botswana's national youth policy. | UN | وتبعا لذلك، أُدرج تطوير الشباب والقيادات ضمن المجالات الإستراتيجية المضمونية في سياسة الشباب الوطنية لبوتسوانا. |
Implementation of national youth policy facilitated by organizing seminars and conferences on youth civic responsibilities and capacity-building in collaboration with UNDP | UN | :: تيسير تنفيذ السياسات الوطنية المتعلقة بالشباب وتنظيم حلقات دراسية ومؤتمرات عن مسؤوليات الشباب وبناء القدرات بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
The first section of the meeting consisted of a review of the national youth policy. | UN | وتألف الجزء الأول من الاجتماع من استعراض للسياسة الوطنية للشباب. |
81. Governments that have not already done so are urged to formulate and adopt an integrated national youth policy as a means of addressing youth-related concerns. | UN | ٨١ - إن الحكومات التي لم تضع حتى اﻵن سياسة شبابية وطنية متكاملة وتعتمدها مدعوة ﻷن تفعل ذلك كوسيلة لمعالجة الشواغل المتصلة بالشباب. |
The 2007 national youth policy defines youth as those aged between 15 and 30 years. | UN | وتعرف السياسة الوطنية المتعلقة بالشباب لعام 2007 الشباب بأنهم الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و30 سنة. |
The National Children Policy and The national youth policy also target adolescents as part of the effort to reduce fertility rates. | UN | والسياسة الوطنية المتعلقة بالأطفال وسياسة الشباب الوطنية تستهدفان أيضا المراهقين، وذلك كجزء من جهودهما الرامية إلى تقليل معدلات الخصوبة. |
108. In August 1994, Zambia adopted the National Child Policy, the National Plan of Action and the national youth policy. | UN | 108- وفي آب/أغسطس 1994، اعتمدت زامبيا السياسة الوطنية المتعلقة بالطفل، وخطة العمل الوطنية والسياسة الوطنية المتعلقة بالشباب. |
The Government was updating its national youth policy to make it more relevant to the current and future needs of youth in Bangladesh. | UN | وتقوم الحكومة اﻵن بتحديث سياستها الوطنية المتعلقة بالشباب لتكون أكثر اتصالا باحتياجات الشباب في بنغلاديش اﻵن وفي المستقبل. |
A national survey of youth needs and a national youth policy were also developed. | UN | ووضعت أيضا دراسة استقصائية وطنية لاحتياجات الشباب وسياسة وطنية للشباب. |