ويكيبيديا

    "nationally executed expenditure" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني
        
    • نفقات التنفيذ الوطني
        
    • حسابات التنفيذ الوطني
        
    • النفقات المنفذة وطنيا
        
    • بنفقات التنفيذ على الصعيد الوطني
        
    • بنفقات التنفيذ الوطني
        
    • نفقات المشاريع المنفذة وطنيا
        
    • مشاريع التنفيذ الوطني
        
    • نفقات المشاريع المنفذة وطنياً
        
    • لنفقات التنفيذ على الصعيد الوطني
        
    • نفقات منفذة وطنيا
        
    • الوطني تحديدا كميَّا
        
    • المتعلقة بالتنفيذ الوطني
        
    • لنفقات التنفيذ الوطني
        
    • حسابات المشاريع المنفذة وطنيا
        
    That has the effect of limiting the Board's procedures in relation to the audit of nationally executed expenditure. Qualified opinion UN وقد أدى ذلك إلى تقييد إجراءات المجلس فيما يتصل بمراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني.
    UNFPA was therefore unable to accurately assess the nationally executed expenditure as reflected in the 2009 audit reports. UN لذا، لم يتمكن الصندوق من أن يقيِّم بدقة نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني حسب المبين في تقارير مراجعة الحسابات لعام 2009.
    There is no change in the accounting policy for recording nationally executed expenditure where UNDP does not provide support services. UN ولم يطرأ أي تغيير على السياسة المحاسبية لتسجيل نفقات التنفيذ الوطني عندما لا يقدم البرنامج الإنمائي خدمات دعم.
    Therefore, nationally executed expenditure audit reports form part of the internal control structure of UNDP. UN ومن ثم، تشكل تقارير مراجعة نفقات التنفيذ الوطني جزءا من هيكل الضوابط الداخلية للبرنامج الإنمائي.
    It is apparent that in most cases UNDP covers the cost of the nationally executed expenditure audits from project funds. UN وفي معظم الحالات يقوم البرنامج الإنمائي فيما يبدو بتغطية تكلفة عمليات مراجعة حسابات التنفيذ الوطني من أموال المشاريع.
    Terms of reference and audit scope of nationally executed expenditure auditors UN اختصاصات مراجعي حسابات النفقات المنفذة وطنيا ونطاق المراجعة
    (ix) Evaluation of audit reports on nationally executed expenditure UN `9 ' تقييم تقارير مراجعة الحسابات المتعلقة بنفقات التنفيذ على الصعيد الوطني
    This has limited the Board's procedures in relation to the audit of nationally executed expenditure. UN وقد أدى ذلك إلى تقييد إجراءات المجلس فيما يتصل بمراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني.
    Appropriateness and adequacy of audit opinions expressed by nationally executed expenditure auditors UN مدى ملاءمة وكفاية الآراء عن مراجعة الحسابات المقدمة من مراجعي حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني
    Source: nationally executed expenditure report. UN المصدر: تقرير نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني.
    Review of 2008 nationally executed expenditure results UN استعراض نتائج نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني لعام 2008
    The Board also noted the efforts of UNDP to address the Board's concerns over nationally executed expenditure. UN ولاحظ المجلس أيضا جهود البرنامج الإنمائي المبذولة من أجل معالجة شواغل المجلس بشأن نفقات التنفيذ الوطني.
    Audited expenditure Quantification of nationally executed expenditure audit reports, 2006 UN التقدير الكمي لتقارير مراجعة حسابات نفقات التنفيذ الوطني لعام 2006
    Quantification of nationally executed expenditure audit reports, 2007 UN التقدير الكمي لتقارير مراجعة حسابات نفقات التنفيذ الوطني لعام 2007
    Audit management of nationally executed expenditure and programme expenditure implemented by NGOs UN إدارة مراجعة حسابات التنفيذ الوطني والبرامج التي نفذتها المنظمات غير الحكومية
    Checking of the appointment of nationally executed expenditure auditors remained the responsibility of the country office and the executing partner. UN وما زالت مسؤولية مراقبة تعيين مراجعي حسابات التنفيذ الوطني ملقاة على عاتق المكتب القطري والشريك المنفذ.
    However, the quality of nationally executed expenditure audit reports differed, as noted by the Office of Audit and Performance Review. UN بيد أن نوعية تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني كانت متفاوتة، حسب ما أشار إليه مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء.
    nationally executed expenditure audit reports UN تقارير مراجعة حسابات النفقات المنفذة وطنيا
    59. The Board recommends that UNFPA should generate an age analysis to review outstanding advances made in respect of nationally executed expenditure with a view to ensuring accountability of implementing partners, taking into account future work plans. UN 59 - ويوصي المجلس الصندوق بأن يعد تحليلا زمنيا لاستعراض السلف غير المسددة المقدمة فيما يتصل بنفقات التنفيذ على الصعيد الوطني بغية ضمان مساءلة الشركاء المنفذين، مع وضع خطط العمل المقبلة في الاعتبار.
    In addition, the effectiveness of internal controls and procedures in respect of nationally executed expenditure could be further improved. UN وإضافة إلى ذلك، فمن الممكن زيادة تحسين فعالية الضوابط والإجراءات الداخلية فيما يتعلق بنفقات التنفيذ الوطني.
    Outstanding nationally executed expenditure advances greater than six months UN سلف نفقات المشاريع المنفذة وطنيا المستحقة السداد لمدة تتجاوز 6 أشهر
    One commercial audit firm audited all the nationally executed expenditure projects. UN وتولت شركة تجارية لمراجعة الحسابات مراجعة حسابات جميع مشاريع التنفيذ الوطني.
    This represented an increase of 11 per cent over the prior biennium in relation to the much higher overall increase of 21 per cent in nationally executed expenditure. UN ومثل ذلك زيادة قدرها 21 في المائة في نفقات المشاريع المنفذة وطنياً.
    (viii) Audit coverage of nationally executed expenditure UN `8 ' مستوى تغطية مراجعة الحسابات لنفقات التنفيذ على الصعيد الوطني
    (c) $0.3 million for the biennium 2000-2001 out of $110.2 million in programme expenditure, of which $33.4 was nationally executed expenditure. UN (ج) 0.3 مليون دولار بالنسبة إلى فترة السنتين 2000-2001 من أصل نفقات برنامجية قدرها 110.2 مليون دولار، كان 33.4 مليون دولار منها نفقات منفذة وطنيا.
    UNDP country offices were not required to provide headquarters with information on the projects not subjected to nationally executed expenditure audit. UN والمكاتب القطرية التابعة للبرنامج الإنمائي غير ملزمة بتـزويـد المقر بمعلومات عن المشاريع التي لا تخضع حساباتها المتعلقة بالتنفيذ الوطني للمراجعة.
    Risk-based nationally executed expenditure database UN قاعدة البيانات المستندة إلى حساب المخاطرة لنفقات التنفيذ الوطني
    Of those projects subject to audit, projects to the value of $57.3 million were not planned for audit, although required by the nationally executed expenditure audit guidelines to be audited. UN ومن بين تلك المشاريع الخاضعة لمراجعة الحسابات، لم يكن من المقرر مراجعة حسابات مشاريع بلغت قيمتها 57.3 مليون دولار، مع أن المبادئ التوجيهية لمراجعة حسابات المشاريع المنفذة وطنيا تقتضي مراجعة حساباتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد