ويكيبيديا

    "nations escrow" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الضمان التابعة للأمم
        
    • الضمان التابع للأمم
        
    • الضمان المجمد التابع لﻷمم
        
    • الضمان المجمد للأمم
        
    • ضمان الأمم
        
    • الضمان المعلق لﻷمم
        
    • الضمان المعلق التابع لﻷمم
        
    • الضمان الذي أنشأته الأمم
        
    Termination of the United Nations escrow accounts established under UN إنهاء حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة المنشأة بموجب قرارات مجلس
    The audit was carried out through a review of the financial transactions covering the eighth year of the phase-down operations of the United Nations escrow accounts. UN وقد أجريت عملية المراجعة من خلال استعراض المعاملات المالية التي تغطي السنة الثامنة من عمليات التصفية التدريجية لحسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة.
    Statement I United Nations escrow accounts established under the provisions of Security Council resolutions relating to Iraqa UN حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة المنشأة بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق(أ)
    Notes to the financial statements for the United Nations escrow Account established under the provisions of Security Council resolutions relating to Iraq UN ملاحظات على البيانات المالية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق
    A total of $4,358 for receivables pertaining to the United Nations escrow Account was written off. UN وقد شُطب ما مجموعه 358 4 دولارا من حسابات القبض المتصلة بحساب الضمان التابع للأمم المتحدة.
    5. Statements I, II and III of the accounts summarize in one page the consolidated results of United Nations activities other than the peacekeeping activities and the United Nations escrow account. UN ٥ - توجز البيانات اﻷول والثاني والثالث للحسابات، كل منها في صفحة واحدة، النتائج الموحدة لجميع أنشطة اﻷمم المتحدة باستثناء أنشطة حفظ السلام وحساب الضمان المجمد التابع لﻷمم المتحدة.
    The cash collaterals for the cancelled letters of credit were released from the collateral portion to the non-collateral portion of the United Nations escrow (Iraq) accounts. UN وقد أفرج عن جزء الضمانات النقدية المرتبطة بخطابات الاعتماد الملغاة، بتحويله إلى الجزء غير المتعلق بالضمانات في حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق).
    3. I certify that the appended financial statements of the United Nations escrow (Iraq) accounts, numbered I to III, are correct. UN 3 - وأشهد بصحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بحسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق)، المرقمة من الأول إلى الثالث.
    Statement I United Nations escrow accounts established under the provisions of Security Council resolutions relating to Iraqa UN حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة المنشأة بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق(أ)
    Future modus operandi of United Nations escrow accounts established under Security Council resolutions 986 (1995) and 1284 (1999) UN طريق العمل المستقبلية لحسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة المنشأة بموجب قراري مجلس الأمن 986 (1995) و 1284 (1999)
    United Nations escrow accounts established under the provisions of Security Council resolutions relating to Iraqa UN حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة المنشأة بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق(أ)
    Future modus operandi of United Nations escrow accounts established under Security Council resolutions 986 (1995) and 1284 (1999) UN طريقة العمل المستقبلية لحسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة المُنشأة بموجب قرارَي مجلس الأمن 986 (1995) و1284 (1999)
    As at 31 December 2010, the United Nations escrow (Iraq) accounts were, however, still under liquidation. UN غير أنه في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، كانت حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) لا تزال قيد التصفية.
    3. Liquidation activities Liquidation activities of the United Nations escrow (Iraq) accounts according to Security Council resolutions 1483 (2003) and 1958 (2010) UN أنشطة تصفية حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) وفقا لقراري مجلس الأمن 1483 (2003) و 1958 (2010)
    Status of the United Nations escrow (Iraq) accounts as at 31 December 2010 UN حالة حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2010
    Notes to the financial statements for the United Nations escrow Account established under the provisions of Security Council resolutions relating to Iraq UN ملاحظات على البيانات المالية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة والمنشأ بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق
    The financial statements do not reflect the end-of-service and post-retirement benefits for the staff fully involved in the United Nations escrow account, amounting to $1.757 million, as a separate line item. UN لا تعكس البيانات المالية استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد للموظفين الذين يشاركون مشاركة كاملة في حساب الضمان التابع للأمم المتحدة، التي تبلغ 1.757 مليون دولار، كبند مستقل.
    United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolution 1958 (2010) (statements I, II and III) UN حساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قرار مجلس الأمن 1958 (2010) (البيانات الأول والثاني والثالث)
    In accordance with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, we have also issued a long-form report on our audit of the United Nations escrow account. UN ووفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، أصدرنا أيضا تقريرا مطولا عن مراجعتنا لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة.
    United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolution 986 (1995) 117.3 - UN حســاب الضمان المجمد التابع لﻷمم المتحدة والمنشأ بموجب أحكام قرار مجلس اﻷمن ٩٨٦ )١٩٩٥(
    The financial statements for the United Nations escrow account are issued on a semi-annual basis. UN وتصدر البيانات المالية لحساب الضمان المجمد للأمم المتحدة مرتين في السنة.
    United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolution 1958 (2010)a UN حساب ضمان الأمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قرار مجلس الأمن 1958 (2010)(أ)
    13. A competitive bidding exercise was conducted to select a commercial bank in which to establish the United Nations escrow account. UN ١٣ - جرى طرح عطاءات تنافسية لانتقاء مصرف تجاري ﻹنشاء حساب الضمان المعلق لﻷمم المتحدة فيه.
    Any non-Iraqi proceeds of the non-petroleum cargo might be disposed of in accordance with domestic law, provided no economic benefit accrued to Iraq, and again, with the possibility of voluntary contributions to the United Nations escrow account. UN ويمكن التصرف في أي حصيلة غير عراقية للبضائع غير النفطية وفقا للقانون المحلي، شريطة ألا تدر أية منفعة اقتصادية للعراق، ومرة أخرى، مع إمكان التبرع لحساب الضمان المعلق التابع لﻷمم المتحدة.
    As requested by members of the Committee, the Treasurer would provide further background information on the United Nations escrow account. UN وبناء على طلب أعضاء اللجنة، سيقدم أمين الخزانة معلومات أساسية إضافية بشأن حساب الضمان الذي أنشأته الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد