Section 11 (United Nations support for the New Partnership for Africa’s Development) | UN | الباب 11 دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Successful United Nations support for security sector reform must be based on the principle of national ownership. | UN | ويجب أن يستند نجاح دعم الأمم المتحدة لجهود إصلاح القطاع الأمني إلى مبدأ الملكية الوطنية. |
Section III takes stock of United Nations support for and engagement with security sector reform since the first report. | UN | ويقيِّم الفرع الثالث دعم الأمم المتحدة في مجال إصلاح قطاع الأمن ومشاركتها في ذلك منذ تقريري الأول. |
This plenary meeting is a manifestation of United Nations support for NEPAD. | UN | إن هذه الجلسة العامة دليل على دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة. |
We find ourselves at a particularly auspicious moment as we review the processes of United Nations support for Africa. | UN | إننا نجد أنفسنا في لحظة ميمونة جدا عندما نقوم باستعراض عمليات الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة لأفريقيا. |
United Nations support for the African Union Mission in Somalia | UN | دعم الأمم المتحدة لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
9. United Nations support for the New Partnership for Africa's Development | UN | دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
24. United Nations support for the Cameroon-Nigeria Mixed Commission | UN | دعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة |
11. United Nations support for the New Partnership for Africa's Development: Office of the Special Adviser for Africa | UN | دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا |
United Nations support for the New Partnership for Africa's Development | UN | 11 - دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
United Nations support for the New Partnership for Africa's Development | UN | دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Section 11, United Nations support for the New Partnership for Africa's Development | UN | الباب 11، دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
11. United Nations support for the New Partnership for Africa's Development | UN | دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
United Nations support for the New Partnership for Africa's Development | UN | دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
The union of the four entities would enhance the efficiency and effectiveness of United Nations support for gender equality and women's empowerment. | UN | ومن شأن التوحيد بين الكيانات الأربعة تعزيز كفاءة وفعالية دعم الأمم المتحدة لمسألة المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
United Nations support for the Cameroon-Nigeria Mixed Commission | UN | دعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة |
United Nations support for the New Partnership for Africa's Development | UN | دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
United Nations support for the Cameroon-Nigeria Mixed Commission | UN | دعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة |
United Nations support for the New Partnership for Africa's Development | UN | 11 - دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Existing asset and staff-sharing arrangements are in place with the United Nations support for the Cameroon-Nigeria Mixed Commission and will be continued in 2012. | UN | وهناك ترتيبات سارية لتقاسم الأصول والموظفين بفضل الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة، وستستمر هذه الترتيبات في عام 2012. |
United Nations support for the rule of law is measured through the use of planning, assessment and evaluation tools. | UN | ويقاس الدعم المقدم من الأمم المتحدة من أجل سيادة القانون من خلال استخدام أدوات التخطيط والتقدير والتقييم. |
We welcome the United Nations support for the elections. | UN | وإننا نرحب بدعم الأمم المتحدة للانتخابات. |
Furthermore, they were inconsistent with United Nations support for the Quartet countries' efforts to achieve a just and durable two-State solution to the Arab-Israeli conflict. | UN | وفضلاً عن ذلك، فهي لا تتفق ودعم الأمم المتحدة لجهود بلدان المجموعة الرباعية من أجل تحقيق حل عادل ودائم للنزاع العربي - الإسرائيلي بقيام دولتين. |
United Nations support for the New Partnership for Africa's Development Trade and development | UN | مركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية |
Without United Nations support for such training in the future, the Institute's ability to offer it was at risk. | UN | وستتعرض قدرة المعهد على تقديم هذا التدريب للخطر في المستقبل دون دعم من الأمم المتحدة. |
Finding 4: The public information subprogramme under United Nations support for NEPAD is not clearly linked to a strategy for the programme as a whole. | UN | النتيجة 4: لا يرتبط البرنامج الفرعي لشؤون الإعلام التابع لبرنامج دعم الشراكة الجديدة ارتباطا واضحا باستراتيجية خاصة بالبرنامج ككل. |