ويكيبيديا

    "need to tell me" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يجب أن تخبرني
        
    • يجب أن تخبريني
        
    • عليك أن تخبرني
        
    • تحتاج أن تقول لي
        
    • يجب ان تخبريني
        
    • عليك إخباري
        
    • يجب ان تخبرني
        
    • عليك أن تخبريني
        
    • داعي لتقول لي
        
    • عليك أن تقول لي
        
    • يجب أن تقول لي
        
    • داعي لأن تخبرني
        
    • فعليك أن تخبرني
        
    • عليك ان تخبرني
        
    • عليك ان تخبريني
        
    I think you need to tell me where this magical well is. Open Subtitles أظنّكَ يجب أن تخبرني بموقع ذلك البئر السحريّ
    You need to tell me who you talked to and exactly what you said. Open Subtitles يجب أن تخبرني مع من تحدثت وماذا قلت له بالضبط
    If you know where he might be, if he's tried to contact you, you need to tell me right now. Open Subtitles إن كنت تعرفين أين يمكن أن يكون, وأن كان قد حاول الاتصال بك, يجب أن تخبريني في الحال.
    But you need to tell me what is happening in there. Open Subtitles لكن عليك أن تخبرني ما الذي يحدث هناك في الداخل.
    You little guys need to tell me what's going on. Open Subtitles يا رفاق القليل تحتاج أن تقول لي ما يجري.
    Speaking of skeletons, is there anything you need to tell me? Open Subtitles بالحديث عن الصعوبات اهناك شيء يجب ان تخبريني به ؟
    You need to tell me what you're going through because it only gets worse from here. Open Subtitles عليك إخباري بما تكابده لأن الوضع لن يزيد إلّا سوءًا من الآن.
    - You need to tell me what the hell is going on. - Assault and drug possession. Open Subtitles يجب ان تخبرني ماذا يجري هنا مارجوانا وحشيش فى غرفتك
    So whoever you were with, you need to tell me, so we can get'em on record. Open Subtitles لذلك مع أي كنت يجب أن تخبرني حتى نستجوبهم
    I need to see that list... Or you need to tell me why I can't. Open Subtitles أحتاج أن أرى تلك القائمة، او يجب أن تخبرني سبب عدم تمكني من هذا.
    This is a federal inquiry. You need to tell me what that emergency is. Open Subtitles هذا تحقيق فيدرالي يجب أن تخبرني ما هي تلك الحالة الطارئة
    Seriously, you need to tell me what going on with your brother. Open Subtitles جدياً . يجب أن تخبريني ما الذي يجري مع شقيقك
    Because if it did, you need to tell me right now,'cause I have to call science. Open Subtitles لأنه إذا فعل ذلك يجب أن تخبريني الأن لأنه يجب أن أخبر العلماء
    Not until you tell me what you need to tell me. Open Subtitles ليس قبل أن تخبرني ما يجب عليك أن تخبرني به
    All you need to tell me is that it can't be traced, and that the message will get to him. Open Subtitles كل ما عليك أن تخبرني هو أنه لا يمكن تعقبه وأن الرسالة سوف تذهب إليه
    Now, I don't know what you're dealing with, but I think you need to tell me. Open Subtitles الآن، وأنا لا أعرف ما كنت تتعامل مع، ولكن أعتقد أنك تحتاج أن تقول لي.
    Trevor, you need to tell me how to make a two-person stasis field hold more than two people. Open Subtitles تريفور، تحتاج أن تقول لي كيفية جعل حقل ركود شخصين عقد أكثر من شخصين.
    If you are not happy with that, then you need to tell me and walk away. Open Subtitles اذ لم تكوني سعيدة بذلك فأنتي يجب ان تخبريني و ثم نبتعد
    So if you know where he's going, you need to tell me. Open Subtitles ‏‏لذا إن كنت تعرفين إلى أين سيذهب، ‏عليك إخباري. ‏
    Okay. Well, is there anything else you need to tell me about? Open Subtitles حسنا,هل هناك شيء أخر يجب ان تخبرني عنه؟
    Now, you need to tell me what you know about Ferguson. Open Subtitles الان , يجب عليك أن تخبريني بما تعرفين عن فيرغسون
    No need to tell me. Open Subtitles لا داعي لتقول لي.
    But you need to tell me what's really going on now. Open Subtitles ولكن عليك أن تقول لي ما يحدث في الواقع الآن.
    You need to tell me if you can live with this. Open Subtitles يجب أن تقول لي أنك تستطيع العيش مع هذه الحقيقة.
    I thought it was funny. No need to tell me. Open Subtitles اعتقدت أنه سيكون مسليا لا داعي لأن تخبرني
    If someone else did this to you you need to tell me. Open Subtitles إن كان شخص آخر من فعل بك هذا فعليك أن تخبرني
    You need to tell me why you've come home. Open Subtitles عليك ان تخبرني لماذا رجعت الى البيت الأن
    You just need to tell me what happened that night. Open Subtitles فقط يجب عليك ان تخبريني ماحدث تلك الليلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد