You need to understand fully that what I say is not an opening figure. | Open Subtitles | يجب أن تفهم تماماً أن ما اقوله هذا ليس رقم مفتوح |
It was therefore stressed that there was a need to understand and learn how to tackle such situations. | UN | وعليه، فقد شُدد على ضرورة فهم وتعلّم كيفية معالجة هذه الحالات. |
They underlined the need to understand the regional specificities of migration and learn from the difficulties faced when empowering and protecting people. | UN | وأكدوا الحاجة إلى فهم الخصوصيات الإقليمية للهجرة وإلى استخلاص العبرة من الصعوبات التي تعترض الجهود الرامية إلى تمكين الأشخاص وحمايتهم. |
So I need to understand what's in this book. | Open Subtitles | لذا أريد أن أفهم ما الموجود على هذه المذكرة |
Now before we proceed, you need to understand that I know a lie as readily as I know the kiss of my own mother. | Open Subtitles | والآن قبل أن نُكمل، يجب أن تفهمي أنني أعرف الكذب بسهولة مثلما أعرف قُبلة والدتي. |
Here's The Thing You need to understand About Me And My Friends. | Open Subtitles | إليكِ الشئ الذي يجب أن تفهميه عنّي وعن صديقاتي |
They need to understand that it is essential for them to be in the policy making process. | UN | إذ إن المرأة في حاجة إلى فهم ضرورة أن تكون جزءا من عملية اتخاذ القرار. |
What you need to understand Is that my wife was desperately ill. | Open Subtitles | الذي يجب أن تفهمه أن زوجتي كانت مريصة بمرض لا أمل لشفائه |
See, Marcus, you need to understand that pain is the only human process that is completely defined by the person experiencing it. | Open Subtitles | إسمع ماركوس، يجب أن تفهم أن الألم هو العملية البشرية الوحيدة التي ترتبط فقط بالشخص الذي يختبرها. |
Okay. You need to understand what happened here, all right? | Open Subtitles | حسنًا، يجب أن تفهم ماذا حدث هناك، حسنًا؟ |
You need to understand... that there is nothing on this Earth that will stop him from killing you. | Open Subtitles | يجب أن تفهم أنّه لا يوجد على هذه الأرض ما سيمنعه من قتلك. |
The need to understand and remedy these constraints by streamlining funding mechanisms was emphasized. | UN | وكان هناك تأكيد على ضرورة فهم ومعالجة هذه القيود عن طريق تبسيط آليات التمويل. |
He stressed the need to understand the principles proposed in the draft strategic plan in that context. | UN | وشدد على ضرورة فهم المبادئ المقترحة في مشروع الخطة الاستراتيجية في هذا السياق. |
They underlined the need to understand the regional specificities of migration and learn from the difficulties faced when empowering and protecting people. | UN | وأكدوا الحاجة إلى فهم الخصوصيات الإقليمية للهجرة وإلى استخلاص العبرة من الصعوبات التي تعترض الجهود الرامية إلى تمكين الأشخاص وحمايتهم. |
This requires intensified, systematic training and staff development, which, owing to the need to understand and apply the Fund's complicated benefit provisions, can only be conducted in-house. | UN | وهذا يتطلب تدريب الموظفين وتطوير قدراتهم بشكل مكثف ومنهجي، ولن يتأتى القيام بذلك سوى داخل المنظمة بسبب الحاجة إلى فهم وتطبيق أحكام الاستحقاقات المعقدة الخاصة بالصندوق. |
I need to understand how that girl wound up in your bed, bleeding to death. | Open Subtitles | أريد أن أفهم كيف أنَ تلك الفتاة مصابه في سريرك وتنزف حتى الموت |
And you need to understand, you just killed the only man here, comitted to gettin'you to red rock alive. | Open Subtitles | و يجب أن تفهمي أنك قتلتِ الرجل الوحيد الذي يهمه إيصالكِ حية إلى ريد روك |
The thing you need to understand about Kings is... | Open Subtitles | الشيء الذي يجب أن تفهميه عنالملوكهو ... .. |
In this context, we are of the view that there is a need to understand in greater detail the impacts and the multidimensional nature of migration. | UN | وفي هذا السياق، نرى أن ثمة حاجة إلى فهم الآثار المترتبة على الهجرة وطبيعتها ذات الأبعاد المتعددة بمزيد من التفصيل. |
Yes, well, here's the thing you need to understand about my faith, all right? | Open Subtitles | نعم، إليكَ ما يجب أن تفهمه عن ديني، مفهوم؟ |
We need to understand how this incredible force unites around the issues that are important to the Jewish people. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى فهم كيف أن هذه القوة لا يصدق يوحد حول القضايا التي تهم الشعب اليهودي. |
You keep on telling me that I need help, so I just need to understand what exactly I need so much help to do? | Open Subtitles | لذت يجب أن أفهم أي مساعدة بالضبط التي أحتاجها بشدة ؟ |
You need to understand What happened on that flight. | Open Subtitles | عليكِ أن تفهمي ما حدث في تلك الطائرة. |
You need to understand how this dynamic works, Harry Davis. | Open Subtitles | تحتاج إلى فهم كيفية هذه الأعمال الحيوية، هاري ديفيس. |
They need to understand what an amazing person you are. | Open Subtitles | يجب أن يفهموا كم أنتِ شخص رائع. |
She stressed the need to understand the demand side of prostitution and to convince the male customers who perpetuated it that what they were doing was wrong. | UN | وشددت على ضرورة تفهم جانب الطلب في البغاء وإقناع الزبائن الذكور الذين يديمون هذه الممارسة بخطأ ما يفعلون. |
Recognizing the need to understand the latest technology and best practices for mitigating emissions and destruction of carbon tetrachloride, | UN | وإذ يقر بالحاجة إلى فهم أحدث التكنولوجيات وأفضل الممارسات للتخفيف من حدة انبعاثات رابع كلوريد الكربون وتدميره، |