This is what it's about, tonight. This is why we formed the Neighborhood Watch. | Open Subtitles | سنكتشف الأمر الليلة، لهذا أسّسنا دورية الحيّ. |
Neighborhood Watch isn't for people who can't handle their daughter's personal shit. | Open Subtitles | دورية الحيّ ليست للأشخاص الذين يعجزون عن الإهتمام بمتاعب بناتهم. |
So this Neighborhood Watch thing-- is there,uh, gonna be a meeting? | Open Subtitles | .. إذاً، وحدة مراقبة الحيّ هذه هل سيتمّ عقد إجتماع؟ |
Neighborhood Watch sucked, but Wine and Spy rocks. | Open Subtitles | مراقبة الحيّ مقرفة لكن النبيذ و التجسس رائعان |
Sorry about that. Part of the Neighborhood Watch program. | Open Subtitles | المعذره لأجل هذا جزء من برنامج مراقبة الحي |
I was wondering, I had seen on the Neighborhood Watch Web site that there was a sex offender living not far from the school. | Open Subtitles | موقع مراقبة الحي أنه كان يوجد معتدي جنسي يعيش بمكان ليس بعيداً عن المدرسة |
And you will, at times, encounter members of a Neighborhood Watch group who will be patrolling the area. | Open Subtitles | ولو صح التعبير، في بعض الأحيان أعضاء من جماعة حراسة الحي الذين سيقومون بدوريات في المنطقة |
So, if you hear something go bump in the night, never fear, because the Neighborhood Watch, as always, is watching... the neighborhood... for aliens. | Open Subtitles | إن سمعت جلبة أثناء الليل، فلا تخشى شيئاً لأنّ دورية الحيّ كعادتها تقوم بمراقبة الحيّ بحثاً عن كائنات فضائية. |
Best call the Neighborhood Watch. I show up, look heroic, and then... get this... she sucks my balls. | Open Subtitles | وخيارها الأمثل إستدعاء دورية الحيّ فأظهر لها كبطل ويحدث لي هذا... |
Hi, sorry, we're the Neighborhood Watch. | Open Subtitles | مرحباً، نعتذر منك نحن دورية الحيّ. |
Evan, you started the Neighborhood Watch because you believed in something. | Open Subtitles | لقد أسّست دورية الحيّ لأنّك آمنت بأمر. |
You don't mess with the Neighborhood Watch, baby! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعبث مع دورية الحيّ! |
No, no, we're just here on a local matter, and we could use the Neighborhood Watch's help. | Open Subtitles | كلا، إننا هنا في مسألة محلية ويمكننا الاستفادة من مساعدة مراقبة الحيّ |
Anyway, back to the Neighborhood Watch Association. | Open Subtitles | على أيّ حال نعود إلى جمعية مراقبة الحيّ |
Neighborhood Watch. I know what will make this more fun. | Open Subtitles | مراقبة الحيّ أعلمُ ما سيزيدُ من متعتها |
So, I gave you the Neighborhood Watch as a gift, like a little basket to put all your crazy in. | Open Subtitles | لذا... قدّمتُ لكِ مراقبة الحيّ كهديّة. كسلّة صغيرة تضعين فيها كلّ جنونك |
Surveillance footage from the Neighborhood Watch guy across the street. | Open Subtitles | تصوير المراقبة من رجل مراقبة الحي عبر الشارع |
I also went to PTA meetings and signed up for Neighborhood Watch. | Open Subtitles | بل أنني ذهبت إلى إجتماعات جمعية الآباء والمعلمين ووافقت على مراقبة الحي |
Think Neighborhood Watch with AK-47s. | Open Subtitles | فكر بلجنة مراقبة الحي مع رشاشات "أي كاي-47". |
This is why you don't want a Neighborhood Watch. | Open Subtitles | لهذا السبب يجب أن نقوم بـ حراسة الحي |
You gonna start a Neighborhood Watch too? | Open Subtitles | هل ستبدأين بمناوبة لمراقبة الحي أيضًا؟ |
Both couples were really enjoyed by their peers, Neighborhood Watch, volunteered in community groups, you name it. | Open Subtitles | كلا الزوجين كانوا محبوبين من قبل نظرائهم دوريات حراسة للحي تطوعوا في جمعيات المجتمع اي كان النشاط |
We still have the Neighborhood Watch. | Open Subtitles | ما زال لدينا مراقبة بعضنا البعض |