net expenditure for the same period amounted to $686,430,000, leaving an unencumbered balance of $150,472,000. | UN | وبلغ صافي النفقات لنفس الفترة 000 430 686 دولار، مما يخلف رصيدا حرا مبلغه 000 472 150 دولار. |
net expenditure borne by the capital master plan | UN | صافي النفقات التي يتحملها المخطط العام لتجديد مباني المقر |
net expenditure borne by the capital master plan | UN | صافي النفقات التي يتحملها صندوق المخطط العام لتجديد مباني المقر |
This result basically reflects higher net expenditure in the public sector after taking account of amortization payments. | UN | وتعكس هذه النتيجة أساساً ارتفاع النفقات الصافية في القطاع العام مع مراعاة مدفوعات استهلاك الدين. |
Regular and operational budget net expenditure by programme and object of expenditure in 2000 Programme | UN | صافي نفقات الميزانية العادية والميزانية التشغيلية حسب البرامج وأوجه الانفاق في عام 2000 |
(a) Regular budget net expenditure for the first year of the biennium 20062007 amounted to Euro60.1 million in 2006, or 81.8 per cent of the approved 2006 net budget estimates. | UN | (أ) في عام 2006 بلغ صافي الإنفاق من الميزانية العادية خلال السنة الأولى من فترة السنتين 2006-2007 ما قيمته 60.1 مليون يورو، أو 81.8 في المائة من تقديرات الميزانية المعتمدة الصافية لعام 2006. |
Expenditure for the same period had totalled $1,406.7 million, partially offset by $62.1 million from the cancellation of prior-period obligations, resulting in net expenditure of $1,344.6 million. | UN | وأشارت إلى أن مجموع النفقات في الفترة نفسها بلغ 406.70 1 ملايين دولار، يقابلها جزئيا مبلغ قدره 62.1 مليون دولار يتصل بإلغاء التزامات الفترات السابقة، ليصبح صافي النفقات 344.6 1 مليون دولار. |
The net expenditure for the biennium 2008-2009 is thus estimated at $4,121,679,500. | UN | وبذلك يقدر صافي النفقات لفترة السنتين 2008-2009 بمبلغ 500 679 121 4 دولار. |
Total net expenditure 2 214 142 300 | UN | مجموع صافي النفقات حواشي الجدول |
net expenditure | UN | صافي النفقات للفترة من ٢٢ حزيران/يونيه إلى ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
net expenditure (pro forma) | UN | صافي النفقات للفترة من ٥ نيسان/ابريل إلى ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ |
Expenditure net expenditure | UN | صافي النفقات للفترة من ٢٢ حزيران/يونيه الى ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
net expenditure (pro forma) | UN | صافي النفقات للفترة من ٥ نيسان/أبريل الى ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ |
Total net expenditure 60 764 824 87 957 782 148 722 606 | UN | مجموع صافي النفقات |
The net expenditure for the biennium 1998-1999 is thus estimated at $2,168,490,900.The financing of the requirements for 1998 is dealt with in draft resolution II C (see para. 33). | UN | ومن ثمﱠ فإن صافي النفقات لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ يقدر بمبلغ ٩٠٠ ٤٩٠ ١٦٨ ٢ دولار)١(. |
net expenditure as a percentage of total expenditure | UN | النفقات الصافية كنسبة مئوية من مجموع النفقات |
II. Explanation of the changes in net expenditure requirements | UN | ثانيا - شرح التغييرات في احتياجات النفقات الصافية |
Total net expenditure 2 225 646.4 2 208 238.3 | UN | مجموع تقديرات اﻹيرادات مجموع النفقات الصافية |
The net expenditure for the biennial support budget for 2006 was approximately $87.0 million, representing 22.4 per cent of regular resources and 14.4 per cent of total resources income. | UN | :: بلغ صافي نفقات عام 2006 من ميزانية الدعم لفترة السنتين 87 مليون دولار تقريبا، تمثِّل نسبة 22.4 في المائة من الموارد العادية ونسبة 14.4 في المائة من مجموع إيرادات الموارد. |
(a) Regular budget net expenditure for the first year of the biennium 2006-2007 amounted to Euro22.6 million, or 30 per cent of the approved 2006 gross expenditure budget; | UN | (أ) بلغ صافي الإنفاق من الميزانية العادية خلال السنة الأولى من فترة السنتين 2006-2007 ما قيمته 22.6 مليون يورو، أو 30 في المائة من ميزانية الإنفاق الإجمالية الموافق عليها لسنة 2006؛ |
The net expenditure for the biennium 1994-1995 is thus estimated at $2,514,162,700. | UN | وبذلك يقدر اﻹنفاق الصافي لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ بمبلغ ٧٠٠ ١٦٢ ٥١٤ ٢ دولار)١(. |
6. Expenditure amounted to $121,423,000 and was partially offset by $4,657,000 of savings on or cancellation of prior period obligations, thereby resulting in net expenditure of $116,766,000. | UN | 6 - وبلغت النفقات 000 423 121 دولار وقوبلت جزئيا بمبلغ 000 657 4 دولار من الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها، مما نتج عنه بالتالي نفقات صافية تبلغ 000 766 116 دولار. |