We made our point every time in the hope of getting it into the upcoming reports, but it never happened. | UN | وقد أبدينا رأينا في كل مرة على أمل إدراجها في التقارير المقبلة، إلا أن ذلك لم يحدث قطّ. |
As much as I love Tom... I wish it never happened. | Open Subtitles | بقدر ما أحببت توم أتمنى لو أن هذا لم يحدث |
Bad news is, uh, as far as I can see, there's no real way to pretend it never happened. | Open Subtitles | الأخبار السيئة هي، اه، بقدر ما أستطيع أن أرى، ليس هناك وسيلة حقيقية التظاهر لم يحدث قط. |
You sound like you're in shock, remembering events that never happened. | Open Subtitles | تبدين في حالة صـدمـة، و تذكرين أموراً لم تحدث أبـداً |
Such a thing has never happened in our family. | Open Subtitles | هذا الشيء لم يحصل أبداً في تاريخ عائلتنا |
never happened. Is this another one of your drug-fuelled fantasies? | Open Subtitles | لم يحدث أبدا ، إنها احدى خيالات المخدرات خاصتك |
How do we stop this man, if you pretend it never happened? | Open Subtitles | كيف نوقف هذا الرجل، إذا كنت تدعي أنه لم يحدث أبدا؟ |
All that stuff I said to you about Steve never happened. | Open Subtitles | جميع الاشياء التي قلت لكم عن ستيف لم يحدث أبدا. |
Just give me the address. This meeting never happened. | Open Subtitles | فقط أعطني العنوان وكأن هذا اللقاء لم يحدث |
What happened with you, I won't say it never happened before. | Open Subtitles | ماذا حدث معك أنا أقول أنه لم يحدث من قبل |
But if we get an annulment, that means that our marriage never happened, and that'd be a lie. | Open Subtitles | لكننا لو قمنا بتنفيذها ، فهذا يعنى أن زواجنا لم يحدث مطلقا و هذا سيكون كذبا |
After a while I could almost pretend, like it never happened. | Open Subtitles | وبعد حين، صار بإمكاني أن أتظاهر أنه لم يحدث أساسًا |
I guess I'd say what happened between us... never happened. | Open Subtitles | اعتقد باني ساقول، ماحدث يضل بيننا. لم يحدث ابدا. |
I'd like to pretend the whole dreadful thing never happened. | Open Subtitles | أريد ان اتظاهر بأن هذا الشىء البشع لم يحدث |
Look, Gavin, you take this into the court... and, buddy, we can go on with our lives... like this never happened, huh? | Open Subtitles | جافن ، خذ هذا إلى المحكمةِ ياصديقى , يمكننا أن نتابع حياتنا وكأن شيئاً لم يحدث وكأن شيئاً لم يحدث |
If it's not on camera, it's like it never happened, right? | Open Subtitles | اذا لم تكن على الكاميرا فكأنها لم تحدث, اليس كذلك؟ |
I can grant you this wish and make like it never happened. | Open Subtitles | يُمكنني أن أضمن لكَ هذهِ الأمنية، وأجعلها كما لو لم تحدث. |
I mean, she was here, but the meeting never happened. | Open Subtitles | أعني لقد كانت هنا, ولكن الاجتماع لم يحصل أبداً |
Do you suppose we can just pretend it never happened and start over? | Open Subtitles | تَفترضُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ فقط تَزْعمُه مَا حَدثَ وبَدأَ إنتهى؟ |
And a large number of people will believe it never happened. | Open Subtitles | وعدد كبير من الناس سيظن أن ذلك لن يحدث أبداً |
I want all of these things to have never happened. | Open Subtitles | أريد جميع هذه الأشياء التي لن تحدث أبداً |
I've heard of this sort of thing happening, but it never happened to me. | Open Subtitles | سمعت عن حدوث شيء مِنْ هذا القبيل لكنّه لمْ يحدث معي قطّ وهذا لا يعني أنّي أتذمّر |
Nix the underwear. It never happened. Now, the offer still stands. | Open Subtitles | لا للملابس الداخليّة، لن يحدث مطلقاً والآن مازال العرض قائماً |
The attack on the US destroyers by Vietnamese PT boats never happened. | Open Subtitles | الهجوم على المدمراتِ الأمريكيةِ بالمراكبِ الفيتناميةِ بي تي مَا حَدثتْ. |
I'm really late, so if there's any chance that we can pretend this never happened, | Open Subtitles | أنا متأخّرة فعلاً، لذا إن كان ثمّة إحتمال أن نتظاهر بعدم حدوث هذا مطلقاً |
I can't have a heart attack and pretend like it never happened. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتعرّض لنوبة قلبية وأتظاهر بأن شيئاً لم يكن |