ويكيبيديا

    "new chapter" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فصل جديد
        
    • الفصل الجديد
        
    • صفحة جديدة
        
    • فصلاً جديداً
        
    • فصلا جديدا
        
    • مرحلة جديدة
        
    • الفصل الحادي
        
    • جديدا في
        
    • الصفحة الجديدة
        
    • فصلٌ جديد
        
    • بفصل جديد
        
    • جديداً في
        
    We also hope that a new chapter will soon begin in the cooperation between the United Nations and SAARC. UN كما نأمل أن يبدأ فصل جديد قريبا من التعاون بين الأمم المتحدة ورابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي.
    We also hope that a new chapter will soon begin in the cooperation between the United Nations and SAARC. UN كما نأمل أن يبدأ قريباً فصل جديد من التعاون بين الأمم المتحدة ورابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي.
    Oh Cathy, this is such a bright new chapter. Open Subtitles أوه كاثي، هذا مثل هذا الفصل الجديد اللامع
    If that new chapter's a forgery, it's an old one. Open Subtitles اذا كان هذا الفصل الجديد مزور فهو تزوير قديم
    This we sincerely believe is a great opportunity for us all, including members of the RUF, to open a new chapter in our history. UN إننا نعتقد حقا أن تلك فرصة عظيمة تتاح لنا جميعا، بمن في ذلك أعضاء الجبهة المتحدة الثورية، لفتح صفحة جديدة في تاريخنا.
    Well, new chapter for you. You got any change? Open Subtitles .حسناً، فصل جديد لحياتك هل تملك اي تغيير؟
    I saw the hunger of a people eager to get on with reclaiming their country, writing themselves a new chapter of freedom and democracy. UN فرأيت شعباً متعطشاً لاستعادة بلده، وكتابة فصل جديد من الحرية والديمقراطية.
    The OPCW is rapidly approaching a new chapter in its life, namely, the post-disarmament era. UN تقترب منظمة حظر الأسلحة الكيميائية بسرعة من فصل جديد في حياتها، أي حقبة ما بعد نزع السلاح.
    Thus, a new chapter was written in the tragedy of the displacement of my compatriots. UN وبالتالي، كتب فصل جديد في مأساة النزوح التي يعاني منها أبناء بلدي.
    The elections marked the beginning of a new chapter in Afghanistan. UN لقد شكلت الانتخابات بداية فصل جديد في أفغانستان.
    A proposal is made for a new chapter on mode 4. UN تقديم مقترح لإضافة فصل جديد يتناول نمط التوريد 4.
    Listen, I like clipping recipes and making dinners, and I'm excited about this new chapter in our lives. Open Subtitles إستمعْ، أَحْبُّ ان اقص الوَصْفات وعمل وجباتِ العشاء وأَنا فرح بخصوص هذا الفصل الجديد في حياتِنا
    The new chapter includes a regulation on the promotion of technical cooperation and transfer of technology relating to the improvement of the energy efficiency of ships. UN ويشمل الفصل الجديد حُكما بشأن تعزيز التعاون التقني ونقل التكنولوجيا المتعلقة بتحسين كفاءة السفن في استخدام الطاقة.
    The same applied to draft articles 28 and 29, contained in the same new chapter. UN والشيء نفسه ينطبق على مشروعي المادتين 28 و29، الواردين في الفصل الجديد ذاته.
    The new chapter reflected modern arbitral practice and users' needs. UN وقال إن الفصل الجديد يعبر عن الممارسة الحديثة للتحكيم وعن احتياجات المستعملين.
    We can all note with satisfaction, then, that a new chapter has been opened in the history of Burundi. UN وعليه، يمكننا جميعاً أن نلاحظ بعين الرضا أن صفحة جديدة قد فُتِحت في تاريخ بوروندي.
    A new chapter in the political life of Bosnia and Herzegovina is about to begin. UN وتكاد تبدأ اﻵن صفحة جديدة في الحياة السياسية للبوسنة والهرسك.
    The Rome Statute opens a new chapter in international law that will certainly affect the conduct of States but that, more important, will guide and shape the behaviour of individuals. UN ويؤدي نظام روما الأساسي إلى فتح صفحة جديدة في القانون الدولي ستؤثر بالتأكيد على سلوك الدول، إلا أن الأهم من ذلك أنها ستوجه سلوك الأفراد وتعيد تشكيله.
    His flight became one of the most striking and significant events of the twentieth century, starting a new chapter in the history of mankind. UN وأصبحت رحلته واحدة من أبرز الأحداث وأهمها في القرن العشرين، إذْ دشّنت فصلاً جديداً في تاريخ البشرية.
    We are gathered to reform, to open a new chapter of reforming and modernizing the United Nations. UN إننا مجتمعون هنا لكي نحقق الاصلاح، ولكي نفتح فصلا جديدا في اصلاح اﻷمم المتحدة وتحديثها.
    Like i said, i'm starting a new chapter. Open Subtitles مثلما قلت سابقًا, سأبدأ مرحلة جديدة من حياتي
    106. A new chapter XI-2 (Special measures to enhance maritime security) has been added after the renumbered chapter XI-1. UN 106- وأضيف فصل جديد هو الفصل الحادي عشر - 2 (تدابير خاصة لتعزيز الأمن البحري) بعد الفصل الحادي عشر - 1 المعاد ترقيمه.
    As we embark on this journey, I look forward to working under the leadership of our colleague Ambassador Razali Ismail, whose deep knowledge of United Nations machinery, pragmatism, diplomatic skill and well-known impartiality are a guarantee that the new chapter which is opening in United Nations history will be a most fruitful one. UN وبينما نشرع في هذه الرحلة، أتطلع قُدما إلى العمل تحت قيادة زميلنا السفير غزالي اسماعيل، ذي المعرفة العميقة بآلية اﻷمم المتحدة والروح الواقعية، والمهارة الدبلوماسية والحياد المشهود، التي هي ضمان بأن الصفحة الجديدة التي تنفتح في تاريخ اﻷمم المتحدة ستكون عظيمة الثمرات.
    If the King gives us his blessing, it opens up a whole new chapter for us. Open Subtitles إن اعطانا الملك مباركتهِ فإنها ستفتح لنا فصلٌ جديد تماماً.
    Who would have thought that the tip of India... would begin a new chapter in Meena's and my life. Open Subtitles مَن الذي يفكر في أن هذه القصة تحدث في الهند والتي ستبدأ بفصل جديد في حياتي وحيات مينا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد