It was understood that any State willing to record an objection to any new organization being invited could communicate its objection to the Secretariat at any time. | UN | وكان مفهوماً أنَّ بإمكان أيِّ دولة ترغب في تسجيل اعتراض على دعوة منظمة جديدة ما أن تبلِّغ الأمانة بهذا الاعتراض في أي وقت كان. |
However, any such mechanism should not require the creation of a new organization but instead could be integrated within existing institutions. | UN | غير أن أي آلية من هذا القبيل ينبغي ألا تقتضي إنشاء منظمة جديدة بل يمكن بدلا من ذلك إدماجهـا في المؤسسات القائمـة. |
We look forward to the entry into force of the new Convention and to working with others in this important new organization. | UN | ونتطلع قُدماً إلى دخول الاتفاقية الجديدة حيز النفاذ، والعمل مع الآخرين في هذه المنظمة الجديدة الهامة. |
The process of establishment of a new organization necessitated the development of new organs and structures, as well as the drafting of terms of reference and rules of procedures. | UN | وحتمت عملية إنشاء المنظمة الجديدة وضع أجهزة وهياكل جديدة فضلا عن صياغة الاختصاصات والنظام الداخلي. |
- A new organization of work and particularly of working hours may facilitate the maintenance and creation of jobs; - The role to be played by the social partners is crucial in this connection. | UN | ـ ان التنظيم الجديد للعمل، ولا سيما اعداد وتنظيم دوام العمل، يمكن أن يؤدي الى المحافظةعلى العمالة بل خلقها |
The new organization of the UNRISD research programme will be reflected in the format of the present report. | UN | وستتضح معالم التنظيم الجديد لبرنامج بحوث المعهد في الشكل الذي يتخذه هذا التقرير. |
The new organization structure is aligned to the programme structure, thus simplifying accounting and reporting and enhancing accountability and transparency. | UN | وجرت مواءمة الهيكل التنظيمي الجديد مع هيكل البرنامج، مما يؤدي بالتالي إلى تبسيط المحاسبة والإبلاغ وتعزيز المساءلة والشفافية. |
Under this type of arrangement, it is also possible to envisage, as an option, the establishment of a new organization, with its own governing body. | UN | وبموجب هذا الترتيب، يمكن أيضاً توخي، كخيار، إنشاء منظمة جديدة لها هيئتها اﻹدارية الخاصة بها. |
A new organization had been established in 2012 to spearhead investment promotion and export development activities. | UN | وقد أنشئت منظمة جديدة عام 2012 لقيادة الترويج للاستثمار ولأنشطة تنمية التصدير. |
At the same time, there is no political will to create a new organization mandated to protect and assist these persons. | UN | وفي نفس الوقت، لا توجد إرادة سياسية ﻹنشاء منظمة جديدة مكلفة بحماية هؤلاء اﻷشخاص ومساعدتهم. |
A new organization might also be established by the committee in cases where there is no obvious vehicle for the delivery of human rights education programming; | UN | وينبغي، أيضا، للجنة في الحالات التي لا تتوفر فيها أي أداة واضحة لتنفيذ برامج التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، أن تنشئ منظمة جديدة. |
It was to be a completely new organization, growing from a paper report of 35 pages to an active international prosecutorial and judicial body. | UN | فقد كانت المحكمة منظمة جديدة تماما، حيث نمت من تقرير يقع في ٣٥ صفحة الى هيئة دولية لاقامة الدعاوى والقضاء فيها. |
This does not call for the establishment of a new organization, which would take years to negotiate and involve the setting up of a costly new bureaucracy. | UN | ولا يتطلب ذلك اﻷمر إنشاء منظمة جديدة يستغرق التفاوض بشأنها سنوات طويلة وتنطوي على إقامة بيروقراطية جديدة باهظة التكاليف. |
That challenge could be met only if there was consensus on what the nature of the new organization should be. | UN | ولن يمكن مواجهة هذا التحدي إلا إذا تحقق توافق في اﻵراء بشأن الطابع الذي ينبغي أن تتسم به المنظمة الجديدة. |
The new organization would only work, he said, if its members were determined to stand by their commitments and principles. | UN | وقال إن المنظمة الجديدة لن تعمل إلا إذا كان أعضاؤها مصممين على التمسك بالتزاماتهم ومبادئهم. |
However, the relationship between the new organization and the United Nations should be clearly defined. | UN | ومع ذلك فإن العلاقة بين المنظمة الجديدة واﻷمم المتحدة ينبغي أن تحدد بوضوح. |
Some powers shall be transferred as soon as the new organization takes effect. | UN | وسيتم نقل بعض السلطات فور البدء في تنفيذ التنظيم الجديد. |
The powers that have been transferred may not revert to the State, in accordance with the principle of the irreversibility of the new organization. | UN | ولا يجوز للدولة استرداد السلطات المنقولة، وذلك وفقا لمبدأ عدم إمكانية الرجوع عن التنظيم الجديد. |
With this new organization, the Council has been able to strengthen its processes and give greater sustainability to its interventions. | UN | ويساعد هذا الترتيب التنظيمي الجديد على تدعيم العمليات وتحقيق استدامة أكبر لنشاط المجلس الأعلى. |
The Board concluded that the UNOPS initiative in developing an annual business plan was a significant step forward for the new organization. | UN | خلص المجلس إلى أن المبادرة التي قام بها مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع بوضعه خطة سنوية ﻷعماله تمثل خطوة هامة إلى اﻷمام بالنسبة لهذا المكتب الجديد. |
It was also notable that UN-Women was not starting with a sound support budget from which to grow and that this did not offer an accurate baseline for understanding the core requirements of a new organization. | UN | ومن الملاحظ أيضاً أن الهيئة لم تبدأ قياماً على ميزانية صحيحة للدعم، ومن هذا المنطلق، لم يكن لديها خط أساس دقيق يتيح لها فهم الاحتياجات الأساسية اللازمة لمنظمة جديدة. |
They asked how results reporting would be aggregated with the new organization of programme component results. | UN | وسألا عن الكيفية التي يمكن بها الجمع بين الإبلاغ عن النتائج والتنظيم الجديد لنتائج العناصر البرنامجية. |
This requires a new organization of the Office to ensure that all areas are covered and that the respective units are working with proper coordination. | UN | ويتطلب هذا تنظيما جديدا للمكتب لضمان تغطية جميع المجالات والتنسيق المناسب ﻷعمال الوحدات المعنية. |
It was conceived as a new force with a new organization, new officers, new training and education procedures, and a new doctrine. | UN | وقد توخاها الطرفان كقوة جديدة ذات تنظيم جديد وموظفين جدد وآليات تعليم وتدريب جديدة وتعاليم جديدة. |
A study has recently been completed for the new organization on the aviation safety and security requirements of the various States. | UN | وقد اكتملت مؤخرا دراسة أعدت من أجل الهيئة الجديدة عن متطلبات أمن وسلامة الملاحة الجوية في شتى الدول. |
We believe that a recently created new organization, the Central Asian Union, has an important role to play in this regard. | UN | ونحن نرى أن للمنظمة الجديدة التي أنشئت مؤخرا، اتحاد وسط آسيا، دورا هاما تؤديه في هذا السياق. |
The OPCW is a relatively new organization. | UN | إن منظمة حظر الأسلحة الكيميائية منظمة حديثة نسبياً. |