The new paragraph 5 of draft article 18 was meant to clarify and provide further guidance to these two proposals. | UN | وكان الهدف من الفقرة الجديدة 5 من مشروع المادة 18 توضيح هذين الاقتراحين وتقديم المزيد من المعلومات عنهما. |
In the dispute settlement article, insert the following new paragraph: | UN | تدرج في المادة المتعلقة بتسوية المنازعات الفقرة الجديدة التالية: |
The view was also expressed that this new paragraph 3 would contradict paragraph 2 of the current text. | UN | وأعرب أيضا عن رأي مفاده أن هذه الفقرة الجديدة 3 تتعارض مع الفقرة 2 للنص الحالي. |
A new paragraph is inserted after 5 bis, as follows: | UN | تُضاف فقرة جديدة بعد الفقرة 5 مكرّراً وذلك كالآتي: |
They suggested that this new paragraph could read as follows: | UN | واقترحت تلك الدول صياغة الفقرة الجديدة على النحو التالي: |
He did not think that the proposed new paragraph would prove contentious. | UN | وأضاف أنه لا يظن أن الفقرة الجديدة المُقترحة ستكون موضع نزاع. |
A new paragraph 5 took note of the new subjects proposed at the most recent session of the Special Committee. | UN | وإن الفقرة الجديدة 5 تحيط علماً بالمواضيع الجديدة التي اقترحت في آخر دورة عقدتها اللجنة الخاصة. |
The insertion of the new paragraph 4 will require the existing paragraph 4 to be renumbered as paragraph 5; and it is proposed that this renumbered paragraph 5 be revised as follows: " 5. | UN | وسوف يقتضي إدراج الفقرة الجديدة 4 إعادة ترقيم الفقرة 4 الحالية لتصبح الفقرة 5. |
Had it not been agreed that the proposed new paragraph should be included? | UN | ألم يتم الموافقة على إدراج الفقرة الجديدة المقترحة؟ |
The new paragraph could be placed after paragraph 5 or 9 of the draft general comment. | UN | ويمكن وضع الفقرة الجديدة بعد الفقرة 5 أو الفقرة 9 من مشروع التعليق العام. |
Former paragraph 5 welcoming the efforts of the Quartet's Special Representative Tony Blair had become new paragraph 18. | UN | أما الفقرة 5 السابقة التي أجري فيها الترحيب بجهود الممثل الخاص للمجموعة الرباعية توني بلير فقد أصبحت الفقرة الجديدة 18. |
The PRESIDENT drew attention to new paragraph 22 bis concerning the establishment and mandate of the informal open-ended group of experts. | UN | 25- الرئيس لفت الانتباه إلى الفقرة الجديدة 22 مكرراً التي تتعلق بإنشاء ولاية فريق الخبراء غير رسمي المفتوح العضوية. |
SP304 Add the following new paragraph at the end: | UN | 304 تضاف الفقرة الجديدة التالية في النهاية: |
At the end, add the following new paragraph: | UN | وفي النهاية، تضاف الفقرة الجديدة التالية: |
At the end, add the following new paragraph: | UN | في النهاية، تضاف الفقرة الجديدة التالية: |
Renumber subsequent paragraphs and amend the cross-references in them to refer also to the new paragraph 2. | UN | ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة ويعدل ما ورد فيها من إشارات متقاطعة بحيث تشير أيضا إلى الفقرة الجديدة ٢. |
If the new paragraph was included in chapter II, it would be necessary to ensure that article 13, paragraph 2, applied to it. | UN | وفي حالة إدراج الفقرة الجديدة في الفصل الثاني، يكون من الضروري كفالة انطباق الفقرة ٢ من المادة ١٣ عليها. |
21 bis to new paragraph 19 ter. " 19 qua. | UN | 21 مكرراً إلى فقرة جديدة هي 19 مكرراً ثانياً. |
(b) A new paragraph 27 bis should be added, reading: | UN | تضاف فقرة جديدة 27 مكررا تنص على ما يلي: |
Page 24 After paragraph 27, insert a new paragraph reading | UN | بعد الفقرة 27، تدرج فقرة جديدة نصها كما يلي: |
Proposed changes to paragraphs 3, 27, 28, 71, 82, 86, 90, 91, 96 and 106 and addition of a new paragraph 85 bis | UN | تعديلات مقترحة في الفقرات 3، 27، 28، 71، 82، 86، 90، 91، 96، 106، وإضافة فقرة جديدة هي الفقرة 85 مكررا |
400. At the same meeting, the representative of the United States of America withdrew the original amendment and proposed another text for the new paragraph. | UN | 400- وفي الجلسة نفسها، سحبت ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية تعديلها المقترح أصلا واقترحت نصا آخر للفقرة الجديدة. |
The only new paragraph is the last preambular paragraph, where we welcome the final declaration of the fourth Conference. | UN | والفقرة الجديدة الوحيدة هي الفقرة الأخيرة من الديباجة، حيث نرحب بالإعلان الأخير للمؤتمر الرابع. |
In new paragraph 7, the word " forced " should be inserted before " recruitment in military forces " . | UN | واقترحت إضافة العبارة " إجباريا " بعد العبارة " وتجنيدهم " في الفقرة التي أصبح رقمها ٧. |
We have added one new preambular paragraph and one new paragraph. | UN | فقد أضفنا فقرة جديدة في الديباجة وواحدة في المنطوق. |
The Working Group agreed that, to address those concerns, it would be useful to insert variant B of draft article 1, paragraph 4 as a new paragraph 2 in draft article 19 and reformulate it along the following lines: | UN | واتفق الفريق العامل على أن من المفيد، من أجل معالجة تلك الشواغل، إدراج الخيار باء للفقرة 4 من مشروع المادة 1 كفقرة جديدة تكون الفقرة 2 من مشروع المادة 19 وإعادة صياغتها على النحو التالي: |
A new paragraph 11 should be inserted and all subsequent paragraphs renumbered. | UN | وقال يجب إضافة فقرة ١١ جديدة وإعادة ترقيم جميع الفقرات اللاحقة. |
170. Accordingly, the Board decided to recommend to the General Assembly the addition of the following new paragraph (h) to article 34: | UN | 170 - ومن ثم، قرر المجلس أن يوصي الجمعية العامة بإضافة الفقرة (ح) الجديدة التالية إلى المادة 34: |