"new paragraph" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفقرة الجديدة
        
    • فقرة جديدة
        
    • جديدة هي الفقرة
        
    • للفقرة الجديدة
        
    • والفقرة الجديدة
        
    • الفقرة التي أصبح رقمها
        
    • في المنطوق
        
    • جديدة تكون الفقرة
        
    • إضافة فقرة
        
    • أما الفقرة
        
    • بإضافة الفقرة
        
    • جديدة نصها
        
    The new paragraph 5 of draft article 18 was meant to clarify and provide further guidance to these two proposals. UN وكان الهدف من الفقرة الجديدة 5 من مشروع المادة 18 توضيح هذين الاقتراحين وتقديم المزيد من المعلومات عنهما.
    In the dispute settlement article, insert the following new paragraph: UN تدرج في المادة المتعلقة بتسوية المنازعات الفقرة الجديدة التالية:
    The view was also expressed that this new paragraph 3 would contradict paragraph 2 of the current text. UN وأعرب أيضا عن رأي مفاده أن هذه الفقرة الجديدة 3 تتعارض مع الفقرة 2 للنص الحالي.
    A new paragraph is inserted after 5 bis, as follows: UN تُضاف فقرة جديدة بعد الفقرة 5 مكرّراً وذلك كالآتي:
    They suggested that this new paragraph could read as follows: UN واقترحت تلك الدول صياغة الفقرة الجديدة على النحو التالي:
    He did not think that the proposed new paragraph would prove contentious. UN وأضاف أنه لا يظن أن الفقرة الجديدة المُقترحة ستكون موضع نزاع.
    A new paragraph 5 took note of the new subjects proposed at the most recent session of the Special Committee. UN وإن الفقرة الجديدة 5 تحيط علماً بالمواضيع الجديدة التي اقترحت في آخر دورة عقدتها اللجنة الخاصة.
    The insertion of the new paragraph 4 will require the existing paragraph 4 to be renumbered as paragraph 5; and it is proposed that this renumbered paragraph 5 be revised as follows: " 5. UN وسوف يقتضي إدراج الفقرة الجديدة 4 إعادة ترقيم الفقرة 4 الحالية لتصبح الفقرة 5.
    Had it not been agreed that the proposed new paragraph should be included? UN ألم يتم الموافقة على إدراج الفقرة الجديدة المقترحة؟
    The new paragraph could be placed after paragraph 5 or 9 of the draft general comment. UN ويمكن وضع الفقرة الجديدة بعد الفقرة 5 أو الفقرة 9 من مشروع التعليق العام.
    Former paragraph 5 welcoming the efforts of the Quartet's Special Representative Tony Blair had become new paragraph 18. UN أما الفقرة 5 السابقة التي أجري فيها الترحيب بجهود الممثل الخاص للمجموعة الرباعية توني بلير فقد أصبحت الفقرة الجديدة 18.
    The PRESIDENT drew attention to new paragraph 22 bis concerning the establishment and mandate of the informal open-ended group of experts. UN 25- الرئيس لفت الانتباه إلى الفقرة الجديدة 22 مكرراً التي تتعلق بإنشاء ولاية فريق الخبراء غير رسمي المفتوح العضوية.
    SP304 Add the following new paragraph at the end: UN 304 تضاف الفقرة الجديدة التالية في النهاية:
    At the end, add the following new paragraph: UN وفي النهاية، تضاف الفقرة الجديدة التالية:
    At the end, add the following new paragraph: UN في النهاية، تضاف الفقرة الجديدة التالية:
    Renumber subsequent paragraphs and amend the cross-references in them to refer also to the new paragraph 2. UN ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة ويعدل ما ورد فيها من إشارات متقاطعة بحيث تشير أيضا إلى الفقرة الجديدة ٢.
    If the new paragraph was included in chapter II, it would be necessary to ensure that article 13, paragraph 2, applied to it. UN وفي حالة إدراج الفقرة الجديدة في الفصل الثاني، يكون من الضروري كفالة انطباق الفقرة ٢ من المادة ١٣ عليها.
    21 bis to new paragraph 19 ter. " 19 qua. UN 21 مكرراً إلى فقرة جديدة هي 19 مكرراً ثانياً.
    (b) A new paragraph 27 bis should be added, reading: UN تضاف فقرة جديدة 27 مكررا تنص على ما يلي:
    Page 24 After paragraph 27, insert a new paragraph reading UN بعد الفقرة 27، تدرج فقرة جديدة نصها كما يلي:
    Proposed changes to paragraphs 3, 27, 28, 71, 82, 86, 90, 91, 96 and 106 and addition of a new paragraph 85 bis UN تعديلات مقترحة في الفقرات 3، 27، 28، 71، 82، 86، 90، 91، 96، 106، وإضافة فقرة جديدة هي الفقرة 85 مكررا
    400. At the same meeting, the representative of the United States of America withdrew the original amendment and proposed another text for the new paragraph. UN 400- وفي الجلسة نفسها، سحبت ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية تعديلها المقترح أصلا واقترحت نصا آخر للفقرة الجديدة.
    The only new paragraph is the last preambular paragraph, where we welcome the final declaration of the fourth Conference. UN والفقرة الجديدة الوحيدة هي الفقرة الأخيرة من الديباجة، حيث نرحب بالإعلان الأخير للمؤتمر الرابع.
    In new paragraph 7, the word " forced " should be inserted before " recruitment in military forces " . UN واقترحت إضافة العبارة " إجباريا " بعد العبارة " وتجنيدهم " في الفقرة التي أصبح رقمها ٧.
    We have added one new preambular paragraph and one new paragraph. UN فقد أضفنا فقرة جديدة في الديباجة وواحدة في المنطوق.
    The Working Group agreed that, to address those concerns, it would be useful to insert variant B of draft article 1, paragraph 4 as a new paragraph 2 in draft article 19 and reformulate it along the following lines: UN واتفق الفريق العامل على أن من المفيد، من أجل معالجة تلك الشواغل، إدراج الخيار باء للفقرة 4 من مشروع المادة 1 كفقرة جديدة تكون الفقرة 2 من مشروع المادة 19 وإعادة صياغتها على النحو التالي:
    A new paragraph 11 should be inserted and all subsequent paragraphs renumbered. UN وقال يجب إضافة فقرة ١١ جديدة وإعادة ترقيم جميع الفقرات اللاحقة.
    170. Accordingly, the Board decided to recommend to the General Assembly the addition of the following new paragraph (h) to article 34: UN 170 - ومن ثم، قرر المجلس أن يوصي الجمعية العامة بإضافة الفقرة (ح) الجديدة التالية إلى المادة 34:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus