The Abyei team site in Muglad has been replaced by a new team site in Diffra and an additional team site in Agok. | UN | وقد استعيض عن موقع فريق أبيي في المُجلد بموقع فريق جديد في دِفره وموقع فريق إضافي في أغوك. |
That review recognized the need for a new team that would provide the Fund with continuity in its technical expertise and risk monitoring capabilities. | UN | وسلم الاستعراض بالحاجة إلى فريق جديد يتيح للصندوق استمرار خبرته التقنية وقدراته على رصد المخاطر. |
With a new team in charge, it was a good time to take a look at the way the Service operated. | UN | والوقت الآن مناسب مع تولي فريق جديد للمسؤولية لإلقاء نظرة على أسلوب عمل الدائرة. |
The new team looks forward to supporting the Ozone Secretariat and the Parties in all shared efforts. | UN | ويتطلع الفريق الجديد إلى دعم أمانة الأوزون والأطراف في جميع المجهودات المشتركة. |
The second new team site will be located in Warrap. | UN | وسيُنشأ موقع الفريق الجديد الثاني في واراب. |
So I'm here to present you a new team philosophy. | Open Subtitles | اذن أنا هنا لاقدم لكم فلسفة ادارة الفريق الجديدة |
I'm signing with a new team this weekend. | Open Subtitles | سأوقع للإنضمام لفريق جديد في نهاية الأسبوع |
I'm a little ahead of the game, but we will need a new team captain next year. | Open Subtitles | سأتوجه قليلاً للعبة لكن نحتاج الى قائد فريق جديد في السنة القادمة |
And now he's saying if we don't come up with something, he's gonna bring in a new team. | Open Subtitles | والآن هو يقول أننا لا نُحرز أية تقدم وسيقوم بإحضار فريق جديد |
I saw on Facebook that sir is putting together a new team... | Open Subtitles | لقد رأيت على الفيسبوك أن سيدى يقوم بتجميع فريق جديد |
Apparently I have a new team. | Open Subtitles | إسمع أيها العميد يبدو بأنني حصلت على فريق جديد |
I'll be taking team members from each division and creating a new team. | Open Subtitles | سوف أخذ من كل فريق أعضاء وأكون فريق جديد |
So you're putting together a new team, or what? | Open Subtitles | أذا هل ستكونان فريق جديد ، أم ماذا؟ |
He trusted that the new team would build the commitment and cohesion required to undertake their new assignment successfully. | UN | وقال إنه على ثقة من أن الفريق الجديد سيعزّز الالتزام والتماسك المطلوبين للنهوض بمهمتهم الجديدة بنجاح. |
When we're both done, we are gonna have a conversation about how this new team will work together. | Open Subtitles | عندما كنا على حد سواء القيام به، نحن ستعمل إجراء محادثة حول كيفية هذا الفريق الجديد سوف نعمل معا. |
Uh, we have a couple of new team members to welcome this morning. | Open Subtitles | أه، لدينا اثنين من أعضاء الفريق الجديد للترحيب هذا الصباح. |
What if we disguised a new team to look like the old team? | Open Subtitles | وماذا لو غيرنا هيئة الفريق الجديد ليبدو أشبه بالفريق القديم؟ |
All right, guys, let's take this new team spirit, and let's apply it to this next app challenge. We got this. | Open Subtitles | حسنا ، لنأخذ روح الفريق الجديدة و نطبقها للتحدي التالي |
So I'm here to present you a new team philosophy. | Open Subtitles | لذا أنا هنا لاقدم لكم فلسفة الفريق الجديدة |
Let's go! You're wasting your time. We need a new team. | Open Subtitles | إنك تضيع وقتك، نحن بحاجة لفريق جديد. |
This will result in the movement of troops and contingent-owned equipment and the addition of two new team sites. | UN | وسيؤدي ذلك إلى نقل القوات والمعدات المملوكة للوحدات وإضافة موقعين جديدين للأفرقة. |
You're right. Times are tough. We need to build a new team to take us forward. | Open Subtitles | إنّك محقة، هذه الفترة صعبة، وعلينا بناء فريقًا جديدًا ليمضي بنا قدمًا. |
Furthermore, UNDP has also established a new team dedicated to the implementation of IPSAS. | UN | وعلاوة على ذلك، أنشأ البرنامج الإنمائي فريقا جديدا مخصصا لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
I'd like you to come back and join our new team. | Open Subtitles | تُسعدني عودتك وانضمامك إلى فريقنا الجديد |
(SCOFFS) We can't just "get a new team"! | Open Subtitles | لا يمكننا أن نأتي بفريق جديد بهذه البساطة. |