X. New York Convention Day and Uniform Commercial Law Information Colloquium | UN | الاحتفال بيوم اتفاقية نيويورك وندوة المعلومات عن القانون التجاري الموحد |
His delegation was therefore looking forward to the secretariat’s report on questions of international arbitration not governed by the 1958 New York Convention. | UN | ولهذا أعرب وفده عن اﻷمل في الاطلاع على تقرير اﻷمانة عن مسائل التحكيم الدولي التي لا تنظمها اتفاقية نيويورك لعام ١٩٥٨. |
XII. Monitoring implementation of the 1958 New York Convention | UN | ثاني عشر- رصد تنفيذ اتفاقية نيويورك لعام 1958 |
Case law on the New York Convention and the UNCITRAL Model Insolvency Law were increasingly represented on the database. | UN | وازداد تمثيل السوابق القضائية، التي تستند إلى اتفاقية نيويورك وقانون الإعسار النموذجي للأونسيترال، في قاعدة البيانات. |
Hence, the harmonizing effect of the New York Convention. | UN | ومن ثم كان اﻷثر التوفيقي لاتفاقية نيويورك . |
12. Monitoring implementation of the 1958 New York Convention | UN | 12 - رصد تنفيذ اتفاقية نيويورك لعام 1958 |
Doubts were also expressed whether an award, which would leave out the decision on costs, could be enforced under the New York Convention. | UN | كما أُعرب عن شكوك بصدد إمكانية الاستناد إلى اتفاقية نيويورك في إنفاذ أي قرار للتحكيم يغفل البت في المصروفات. |
The New York Convention also requires that originals or certified copies of the arbitration agreement and the award be produced by the parties. | UN | وتقتضي اتفاقية نيويورك أيضا من الأطراف إظهار أصول اتفاق التحكيم وقرار التحكيم أو صور موثقة منهما. |
An exhaustive list of grounds for refusing the recognition or enforcement of a foreign arbitral award appeared in article V of the New York Convention. | UN | تضمّنت المادة الخامسة من اتفاقية نيويورك قائمة جامعة بشأن أسس رفض الاعتراف بقرار التحكيم الأجنبي أو رفض إنفاذه. |
Under article II, paragraph 2, of the New York Convention, an arbitration agreement might be concluded by the parties by means of an exchange of letters. | UN | وبمقتضى الفقرة 2 من المادة الثانية من اتفاقية نيويورك يجوز إبرام اتفاق تحكيم بين الطرفين عن طريق تبادل رسائل. |
Case 955: New York Convention VI | UN | القضية 955: المادة السادسة من اتفاقية نيويورك |
The rights set out in the New York Convention should not be undermined. | UN | وينبغي عدم الانتقاص من الحقوق المنصوص عليها في اتفاقية نيويورك. |
The paper suggested this might be achieved by becoming a party to the New York Convention and the CISG. | UN | وترى الورقة أن ذلك يمكن أن يتحقق بالانضمام إلى اتفاقية نيويورك واتفاقية البيع الدولي. |
Other writing form requirements in the New York Convention 77 21 | UN | الاشتراطات الأخرى المتصلة باشتراط الكتابة في اتفاقية نيويورك |
The view was expressed that a modification of the New York Convention might imply that the text could not be understood to encompass a liberal interpretation. | UN | وأعرب عن رأي مفاده أن تعديل اتفاقية نيويورك قد يعني ضمناً أنه لا يمكن فهم النص على أنه ينطوي على تفسير فضفاض. |
G. Other writing form requirements in the New York Convention | UN | زاي- الاشتراطات الأخرى المتصلة باشتراط الكتابة في اتفاقية نيويورك |
2.1 The New York Convention does not contain any rule on the conditions and effects of such a settlement or transfer. | UN | ٢-١ لا تقرر اتفاقية نيويورك أية قاعدة بشأن شروط أو آثار أي تسوية أو أي تحويل من هذا النوع. |
In the New York Convention, there was an exception concerning incapacity which was probably intended to cover insolvency and should properly be so construed. | UN | فهناك استثناء في اتفاقية نيويورك يتعلق بعدم اﻷهلية غالبا ما كان يقصد به أن يشمل اﻹعسار ويصح تفسيره على هذا الأساس . |
His country had itself benefited from those model laws and was also a party to the New York Convention. | UN | واستفاد بلده بحد ذاته من هذه القوانين النموذجية وهو كذلك طرف في اتفاقية نيويورك. |
Page Requirements and procedures for enforcing an award under the New York Convention | UN | المتطلبات والإجراءات اللازمة لإنفاذ قرار تحكيم صادر بمقتضى اتفاقية نيويورك |
Other notable features of the New York Convention that have promoted globalisation of international commercial arbitration include the following: | UN | ومن السمات البارزة اﻷخرى لاتفاقية نيويورك التي عززت عولمة التحكيم التجاري الدولي ما يلي: |
Such a modification would create an undesirable disparity between the Model Law and the New York Convention. | UN | والواقع أن مثل هذا التعديل يوجد تفاوتا غير مرغوب فيه بين القانون النموذجي واتفاقية نيويورك. |