ويكيبيديا

    "new york office" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مكتب نيويورك
        
    • في نيويورك
        
    • بمكتب نيويورك
        
    • لمكتب نيويورك
        
    • المفوضية بنيويورك
        
    • المفوضة
        
    • الممثل في داكار
        
    • ومكتب نيويورك
        
    • بالمخدرات والجريمة بنيويورك
        
    • نيويورك لمفوضية الأمم
        
    Subprogrammes 1 and 5 will be implemented by the New York Office and the other subprogrammes by the Geneva office. UN وسيتولى مكتب نيويورك تنفيذ البرنامجين الفرعيين ١ و ٥ في حين يتولى مكتب جنيف تنفيذ باقي البرامج الفرعية.
    Subprogrammes 1 and 5 will be implemented by the New York Office and the other subprogrammes by the Geneva office. UN وسيتولى مكتب نيويورك تنفيذ البرنامجين الفرعيين ١ و ٥ في حين يتولى مكتب جنيف تنفيذ باقي البرامج الفرعية.
    Upon inquiry, the Advisory Committee was informed that the New York Office covers annually about 200 meetings, with very limited staff. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية، لدى استفسارها، بأن مكتب نيويورك يغطي سنويا حوالي ٢٠٠ اجتماع، مع عدد محدود جدا من الموظفين.
    Mr. Elliott Harris, Director, United Nations Environment Programme (UNEP), New York Office UN السيد إليوت هاريس مدير مكتب برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيويورك
    The Group expressed its gratitude to the New York Office of Caritas Internationalis for its support in organizing that meeting. UN ويعرب الفريق عن امتنانه لمكتب مؤسسة كاريتاس الدولية في نيويورك لما قدمه من دعم في تنظيم ذلك الاجتماع.
    There was no justification for the proposed increase in resources for the New York Office, which was engaged solely in coordination activities. UN وذكر أنه ليس ثمة مبرر للزيادة المقترحة في الموارد من أجل مكتب نيويورك الذي لا يشارك إلا في تنسيق اﻷنشطة.
    Upon inquiry, the Advisory Committee was informed that the New York Office covers annually about 200 meetings, with very limited staff. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية، لدى استفسارها، بأن مكتب نيويورك يغطي سنويا حوالي ٢٠٠ اجتماع، مع عدد محدود جدا من الموظفين.
    Almost all of the staff is headquartered at Geneva, with only four being located in the New York Office. UN ويوجد مقر عمل معظم الموظفين تقريبا في جنيف، إذ لا يعمل في مكتب نيويورك سوى أربعة موظفين.
    :: One Assistant Secretary-General post, head of the New York Office UN :: وظيفة واحدة لأمين عام مساعد، على رأس مكتب نيويورك
    Ratio of staff travelling to staff in New York Office UN نسبة الموظفين المسافرين إلى الموظفين الموجودين في مكتب نيويورك
    In some instances, as for the Regional Commissions New York Office (RCNYO), it plays a catalytic role. UN وفي بعض الحالات، كما في حالة مكتب نيويورك للجان الإقليمية، يؤدي مكتب الاتصال دوراً محفزاً.
    In some instances, as for the Regional Commissions New York Office (RCNYO), it plays a catalytic role. UN وفي بعض الحالات، كما في حالة مكتب نيويورك للجان الإقليمية، يؤدي مكتب الاتصال دورا محفزا.
    The decrease is partly offset by the additional requirement estimated to replace furniture in the New York Office based on the standard cost. UN ويقابل هذا الانخفاض جزئيا زيادة في الاحتياجات المقدّرة للاستعاضة عن الأثاث في مكتب نيويورك على أساس التكاليف القياسية.
    The Officer-in-Charge, Liaison Office of the United Nations Conference on Trade and Development, New York Office, made an introductory statement. UN وأدلى ببيان الموظف المسؤول، في مكتب الاتصال في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، مكتب نيويورك.
    The Director of the New York Office, Office of the High Commissioner for Human Rights, made concluding remarks. UN وأدلى بملاحظات ختامية مدير مكتب نيويورك لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    Table 17B.1 Resource requirements: Regional Commissions New York Office UN الاحتياجات من الموارد: مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك
    Table 18B.2 Resource requirements: Regional Commissions New York Office UN الاحتياجات من الموارد: مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك
    Table 18B.4 Resource requirements: Regional Commissions New York Office UN الاحتياجات من الموارد: مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك
    The New York Office of OHCHR should be significantly expanded, as should its field presences and its rapid response capacities. UN وينبغي توسيع مكتب المفوضية في نيويورك إلى حد كبير، وكذا الأمر بالنسبة لوجودها الميداني وقدراتها على الاستجابة السريعة.
    Also reflected under section 15 is the provision relating to the Regional Commissions New York Office, which is kept at maintenance level. UN كما يرد تحت الباب ١٥ اعتماد فيما يتصل بمكتب نيويورك للجان اﻹقليمية، الذي أبقي عليه عند مستوى المواصلة.
    The decrease of $129,000 is mainly due to the centralization of the travel resources of the New York Office in the front office of the Under-Secretary-General. UN ويرجع النقصان البالغ 000 129 دولار أساسا إلى تطبيق النهج المركزي على الموارد المتصلة بالسفر لمكتب نيويورك في مكتب الاستقبال لوكيل الأمين العام.
    22.28 Executive direction and management consists of the immediate Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights at Geneva and the New York Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN ٢٢-٨٢ يتألف التوجيه التنفيذي واﻹدارة من مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان بجنيف ومكتب المفوضية بنيويورك.
    Gillian Sorensen, Assistant Secretary-General for External Relations, delivered a statement on behalf of the Secretary-General and Bacre Waly Ndiaye, Director of the New York Office of OHCHR, delivered a statement on behalf of the High Commissioner. UN وأدلت جيليان سورنسن، الأمينة العامة المساعدة للعلاقات الخارجية، ببيان نيابة عن الأمين العام، وأدلى بيكر والي ندياي، مدير مكتب المفوضة السامية في نيويورك، ببيان نيابة عن المفوضة السامية.
    Bacre Ndiaye, Director, New York Office UN ديلاه دوماي، الممثل في داكار*
    And the New York Office handles the entire northeast. Open Subtitles ومكتب نيويورك يتعامل مع شمال وشرق البلاد بالكامل
    For further information and to register, please contact Ms. Nicole Conner, UNODC New York Office (e-mail connern@un.org; tel. 1 (212) UN للتسجيل ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة نيكول كونر، المكتب الفرعي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بنيويورك (البريد الإلكتروني connern@un.org؛ الهاتف 1(212) 963- 5635).]
    The Committee began its joint consideration of agenda items 62 and 63 and heard an introductory statement by the Deputy Director of the New York Office of the High Commissioner for Human Rights. UN بدأت اللجنة نظرها معا في البندين 62 و 63 من جدول الأعمال واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به نائب مدير مكتب نيويورك لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد