There was this kid that was in trouble, he was underwater, like on that Nirvana album cover. | Open Subtitles | كان هناك طفل في مأزق تحت الماء شبيه بغلاف ألبوم نيرفانا |
Nirvana, kensho, bliss, divinity, illumination. Let's call it the Blue Pearl. | Open Subtitles | نيرفانا ، كنشو ، بليس ديفنتي ، المونيشن دعونا نطلق عليها اللؤلؤة الزرقاء |
Actually, I have an Indian restaurant called Nirvana and that has the best Indian food in Vegas. | Open Subtitles | بالواقع، أنا أمتلك مطعم هندى يُدعى نيرفانا ولديه أفضل طعام هندى فى فيجاس |
In our last class, we touched on the subject of Nirvana. | Open Subtitles | في الطبقة الأخيرة لدينا، و تطرق الى موضوع السكينة . |
And under the forest, they found an astonishing image of the Buddha in the moment of death, the moment of Nirvana. | Open Subtitles | وتحت الغابات، وجدوا صورة مذهلة من بوذا في لحظة الموت، لحظة من السكينة. |
Wick, I'm following up with everybody who had access to Nirvana. | Open Subtitles | ويك"، أنا أتابع مع كل شخص لديه إذن الدخول لـ"نرفانا |
Anyone who could find the perfect line existing through each one of these ordeals he believed would achieve Nirvana. | Open Subtitles | اي شخص يُمكنه ايجاد المسار المثالي مُتواجداً عبركلواحدمنهذهالاختبارات انه يحاول تحقيق السعادة القصوى |
Nirvana came from Seattle. | Open Subtitles | ''فرقة ''نيرفانا'' الموسيقية مِن ''سياتل. |
It should be right here with the rest of Nirvana. | Open Subtitles | " لابد أنه هنا مع بقايا ألبومات " نيرفانا |
Because I'm crippled, and I wanna listen to Nirvana! | Open Subtitles | " لأنني معاق وأريد الاستماع لـ " نيرفانا |
Welcome to Nirvana, the Plaza at Eagleton. | Open Subtitles | أهلاً بك في نيرفانا المركز التجاري في مدينة إيغلتن |
The bad news is the condensation runoff from the A/C, combined with heat from the exhaust vent created mold Nirvana. | Open Subtitles | الأخبار السيئة هي أن المجرى الكثيف من مكيف الهواء مقرون بالحرارة من الدخنات كونوا عفن نيرفانا |
By the way, I should get you Nirvana's phone number. | Open Subtitles | اوشكت على مضاجعة نيرفانا بالمناسبة .. يجب علي اعطائك رقم نيرفانا .. |
It's a list of... of our employees that had access to the rig codes out at Nirvana. | Open Subtitles | إنها قائمة لموظفينا الذين يملكون إذن الدخول لرموز الأجهزة في "نيرفانا |
Don't even think about taking on another job until you get Nirvana 22 up and running. | Open Subtitles | لا تفكر حتى بوظيفة أخرى إلى أن تجعل "نيرفانا" 22 وتشتغل |
The sheriff arrested a guy driving the stolen tanker from Nirvana. | Open Subtitles | اعتقل العمدة الرجل الذي قاد الناقلة المسروقة من "نيرفانا" |
The path to Nirvana is never being safe but tricky and steep. | Open Subtitles | الطريق إلى السكينة لن يكون امن ابدا لكنها صعبة وحادة |
"can reach Nirvana by only first showing love." | Open Subtitles | يمكنه ان يصل إلى السكينة بأول ظهور لعلامة الحب" |
So We'II meet this evening at Nirvana | Open Subtitles | اذا سنتقابل هذا المساء فى نرفانا |
We're not here to reach enlightenment, to find Nirvana. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا للوصول الى التنوير للعثور على السعادة القصوى |
To reach Nirvana takes practice. | Open Subtitles | لتصبح خالدا .. هو نتيجة ممارسة الممارسات الروحية |
If any society harbours illusions of having reached such a state of Nirvana, it will soon decline. | UN | وإذا ما توهم أي مجتمع أنه قد بلغ حالة النرفانا هذه، فلن يلبث هذا المجتمـــع أن ينحط. |
He would travel through pain and suffering to reach Nirvana | Open Subtitles | سيبحر فى رحلة بين الآلام والمعاناة ناشداً بلوغ النيرفانا |
It's more than getting Nirvana or God. | Open Subtitles | "أكثرُ من كوني سعيداً أبداً" |