Some customers, no matter what I do, still stand out. | Open Subtitles | بعض العملاء مهما فعلت لا يزال من السهل تمييزهم |
My enemies are going to gossip and lie about me no matter what I do. | Open Subtitles | أعدائي سينِمَون ويكذبون . عليّ مهما فعلت |
Why? When they've never wanted me, not from the beginning, no matter what I do! | Open Subtitles | في حين لم يريدوني أبداً من البداية مهما فعلت |
I think I'm gonna get hit no matter what I do. | Open Subtitles | اعتقد انني سأتعرض للضرب بغض النظر عن ما أقوم به |
Oh, no matter what I do or however successful I become, | Open Subtitles | أوه , لا يهم ما أفعله أو مهما أصبحت ناجحاً |
no matter what I do for you it's never enough. | Open Subtitles | بغض النظر عن ما أفعله لك هو أبدا بما فيه الكفاية. |
And no one will let me in. - no matter what I do, I can't get inside. | Open Subtitles | و لا أحد تركني أدخل ، مهما فعلت لا يسعني الدخول |
Are you saying you are not going to punish me no matter what I do because I'm gay? | Open Subtitles | هل تقول أنك لن تقوم بمعاقبتي ؟ مهما فعلت , لأني مثلي الجنس ؟ |
I know no matter what I do, how hard I try to raise them right, teach them the right things to do, at the end of the day, what they do, that I can't be responsible for their actions. | Open Subtitles | انا اعلم انه مهما فعلت كي اربيهم بشكل صحيح اعلمهم الامور الجيدة لكي يفعلوها في نهاية اليوم ما يقومون بفعله |
I don't know what it is with this guy, but no matter what I do, I just can't win with him. | Open Subtitles | لا اعرف ما الخطب مع هذا الرجل لكن مهما فعلت لا استطيع التفوق عليه |
no matter what I do, no matter whether I, you know, start a new nuclear missile crisis with my emotions or just sit back and chill and give someone a fruit basket. | Open Subtitles | مهما فعلت سواءً أطلقت أزمة صواريخ نووية بعواطفي أو جلست واسترخيت وقدمت لأحدهم سلة فاكهة |
I owe him my career, but then the other part of me thinks that he's always going to view me as a former assistant, you know, no matter what I do. | Open Subtitles | أنا أدين له بمهنتي، لكن الجزء الأخر مني يعتقد بأنه دائماً سيراني كــ مساعد سابق كما تعلمين، مهما فعلت |
Jesus, no matter what I do, I can't go back to sleep. | Open Subtitles | يا إلهي ، مهما فعلت لا أستطيع العودة للنوم |
Under no circumstance no matter what I say, no matter what I do, are you going to allow me to go backstage after the performance. | Open Subtitles | مهما تكن الظروف مهما قلت مهما فعلت لا تدعيني أذهب وراء الكواليس بعد العرض |
I've been staying with him for two weeks since my mom went away, and he yells at me all the time, no matter what I do. | Open Subtitles | بقيتُ معه لمدة أسبوعين منذ أن ذهبت أمي وهو يصرخ عليّ كل الوقت، مهما فعلت |
Like he knows my secrets. Like no matter what I do, I can't hide from it. | Open Subtitles | كما لو أنه يعلم أسراري , مثل و أنه لو مهما فعلت لا يمكنني الاختباء منه |
I also realize that no matter what I do, you're still gonna treat me like crap. | Open Subtitles | أعلم أيضاً أنه مهما فعلت ستظل معاملتك لي سيئة |
Thanks for going to outer space so no matter what I do my mom will be disappointed in me. | Open Subtitles | الشكر للذهاب إلى الفضاء الخارجي ذلك بغض النظر عن ما أقوم به سيتم أمي بخيبة أمل لي. |
But no matter what I do, they keep coming true! | Open Subtitles | لكن بغض النظر عن ما أقوم به فإنها تصبح حقيقة |
And no matter what I do you're always gonna look for reasons not to trust me. | Open Subtitles | و لا يهم ما أفعله سوف تبحثين عن أسباب لعدم الوثوق بي |
no matter what I do, no matter who I'm with, I... | Open Subtitles | لا يهم ما أفعله, لا يهم مع من أكون, أنا |