It's gonna end the same no matter what you do, so there's no point trying to be tough or brave. | Open Subtitles | ،ينتهي بك المطاف كما هو مهما فعلت لا جدوى من المحاولة بأن تكوني قوية وشجاعة |
no matter what you do in your life, you always end up with the right one. | Open Subtitles | مهما فعلت في حياتك سينتهي بك المطاف مع الشخص المناسب |
I won't sign those papers, no matter what you do. | Open Subtitles | أنا لن التوقيع على تلك الأوراق، بغض النظر عن ما تفعله. |
There is no shutting off the heat no matter what you do. | Open Subtitles | لا يوجد حاجز لخفض حرارة الهلوسة مهما تفعل. |
Just admit that no matter what you do, or how far you go, you will never be able to scratch that itch. | Open Subtitles | إعترفي فحسب بأن مهما فعلتِ أو أين وصلتِ .لايمكنكِ أبداً بنسيان ذلك |
no matter what you do to them, these goddamn twats just won't stop till you put them down. | Open Subtitles | لا يهم ما تفعله لأجلهن تلك الحمقاوات لن تتوقفن قط إلى أن تقتلهم |
So they're gonna carry out my instructions or die trying, no matter what you do. | Open Subtitles | لذا، هم سينفّذون أوامري أو يموتون محاولين ذلك مهما تفعلين |
Look, I'll be dead before you catch this guy no matter what you do. | Open Subtitles | النظرة. أنا سأكون ميت أمامك أمسك هذا الرجل مهما أنت تعمل. |
With all of your ability to change the future, no matter what you do, you are still powerless to change your nature. | Open Subtitles | مع كل قدراتك لتغيير المستقبل مهما فعلت فإنك تبقى عديم القوى لتغيير طبيعتك |
By morning, his fever will be spiking, but it won't come down no matter what you do. | Open Subtitles | ستزول الحمّى بحلول الصباح لكن لن يتراجع السم مهما فعلت |
no matter what you do, no matter where you hide her, your wife will die, and Moloch will be born! | Open Subtitles | مهما فعلت أينما تقوم بأخفائها ستموت زوجتك |
And I know it kills you to quit, but... no matter what you do, you're not gonna save this kid. | Open Subtitles | وأعلم أن هذا يؤلمك ولكن مهما فعلت لن تستطيع علاج هذا الفتى |
no matter what you do, I will not open this door and if you kill that man, I swear to God, I will hunt you down. | Open Subtitles | بغض النظر عن ما تفعله لن افتح هذا الباب ان قتلت هذا الرجل سأطاردك |
She's gonna worry no matter what you do. | Open Subtitles | سوف تقلق بغض النظر عن ما تفعله. |
no matter what you do to them, you don't feel bad. | Open Subtitles | مهما تفعل بهم، فإنك لن تكون الشخص السيئ |
no matter what you do, you can't change the fact that I believe in the life eternal, as promised to us by Our Lord, Jesus Christ. | Open Subtitles | ، مهما تفعل ... لا تستطيع تغيير حقيقة ، أنني أؤمن بالحياة الأبدية |
So don't quit now before you learn that no matter what you do or where you go, you can't escape yourself. | Open Subtitles | لذا لا تستسلمِ الآن قبل أن تتعلمِ أن مهما فعلتِ أو أين ذهبتِ |
Why don't you just try to wrap your little machiavellian brain around the fact that your father and I are gonna be together no matter what you do? | Open Subtitles | مهما فعلتِ لذا يجب عليكِ ان تتعودي علي يا عزيزتي |
no matter what you do the river just keeps flowing in the same direction. | Open Subtitles | لا يهم ما تفعله بالنهر فقط يتدفق في الاتجاه نفسه |
But no matter what you do... no matter what he says or how much ever he pleads... you must not open the door. | Open Subtitles | ولكن مهما تفعلين أو مهما يقولأومهماتوسللكِ.. لا يجب أن تفتحي ذلك الباب ... |
So I am going to be part of the team that finds and disarms those warheds no matter what you do. | Open Subtitles | لذا سأكون جزء الفريق ذلك يجد وينزع سلاح أولئك warheds مهما أنت تعمل. |
They love you no matter what you do. | Open Subtitles | يَحبّونَك مهما أنت تَعمَلُ. |
Boo yeah! Well, no matter what you do, It won't make up for sir sli p-a-lot over there. | Open Subtitles | مهما فعلتي ، فلن تقدري التغطية على كثير الأخطاء ذلك |
no matter what you do. | Open Subtitles | مهما كان ما تفعلين. |
no matter what you do to me, you have to ask him. You dislocated your thumb to get out of your cuffs. | Open Subtitles | لا أهتم بما ستفعله بيّ لكن أسأله عن مكان القصر لقد قمتِ بخلع إبهامكِ لتتخلصي من الأصفاد |
Bruce! no matter what you do... don't leave without me, all right? | Open Subtitles | بروس، بغض النظر عما تفعله لا تغادر بدوني، حسناً؟ |
And no matter what you do with Jamal, he's never gonna be as big as Hakeem. | Open Subtitles | (ومهما فعلت مع (جمال (لن يكون ذو شعبية كـ(جكيم |