Something that No one on the campus would understand. | Open Subtitles | الشّيء الذي لا أحد على الحرم الجامعي يَفْهمُ. |
We face enemies that No one on this planet has the courage to. | Open Subtitles | نحن نواجه الأعداء التي لا أحد على هذا الكوكب لديه الشجاعة لمواجته |
No one on earth has ever survived the Great Hunt. | Open Subtitles | لا أحد على وجه الأرض قد نجا من أي وقت مضى هانت العظمى. |
No one on the job has this kind of juice. | Open Subtitles | لا أحد في هذه الوظيفة لديه مثل هذا الطباع |
No one on anchor wants to be in the field. | Open Subtitles | لا أحد من المذيعين يود أن يكون في الميدان |
No one on this list has a criminal record, including the chef. | Open Subtitles | لا أحد على قائمة الموظفين هذه له سوابق جنائية، بما فيهم رئيس الطهاة. |
"Upon my soul and honor, "there is No one on earth more virtuous "and spotless than this young creature. | Open Subtitles | أقسم بحياتي وشرفي، أنه لا أحد على الأرض أشرف وأطهر من تلك الشابة. |
Held hostage by threat of force that No one on the island seems able to resist. | Open Subtitles | احتجز رهائن بالقوة لا أحد على الجزيرة يبدو قادر على المقاومة |
No one on God's green Earth knew we had it. | Open Subtitles | لا أحد على الأرض الخضراء الله نعلم ان علينا ذلك. |
You know, No one on this team could've pulled off what you did today. | Open Subtitles | كما تعلمون، لا أحد على هذا الفريق يمكن لقد اقتلع ما فعلت اليوم. |
I don't know how they got here, but there's No one on board. | Open Subtitles | لا أعرف كيف وصلت إلى هنا؟ ، لكن لا أحد على متنها. |
No one on your planet will stay alive if we do not return to our planet. | Open Subtitles | لا أحد على كوكبكم سيبقى على قيد الحياهـ إذا لم نعود إلى كوكبنا |
No one on board the ship is related to him, so that rules out the best possible match, but hopefully we can find one close enough that warrants doing the transplant. | Open Subtitles | لا أحد على هذه السفينه يقرب له لذا هذا يحذف أفضل قوانين التوافق ولكن نأمل أن نجد أحد قريب بما فيه الكفايه |
No one on Earth wants you to find a decent boyfriend more than I do, but you seem to have a knack for picking self-satisfied, smug men who have pathologically high self-esteem-- | Open Subtitles | لا أحد على الأرض يريدكِ أن تجدي حبيب محترم أكثرمنيأنا, لكنكِ تبدين أن لديكِ الرغبة في اختيار رجال مغرورين |
There is No one on this planet that wants to see that man behind bars more than me. | Open Subtitles | لا أحد على هذا الكوكب يريد رؤية ذلك الرجل بالسجن أكثر مني |
More importantly, No one on the ground floor heard the explosion. | Open Subtitles | الأهم من ذلك، لا أحد في الطابق الأرضي سمع الانفجار |
No one on this ship is in a position to criticize. | Open Subtitles | لا أحد في هذه السفينة يمكن أن يكون في وضع أنتقاد |
No one on this plane has given more little rally speeches than you. | Open Subtitles | لا أحد في هذه الطائرة يلقي خطابات كما تفعلين انت |
Do you know for certain that No one on that team touched that boy? | Open Subtitles | أتعلم بشكل مؤكد أنّ لا أحد من الفريق لمس ذلك الفتى؟ |
As long as such weapons are in the stockpiles of the nuclear-weapon States, No one on Earth will have any security. | UN | وما دامت مثل هذه الأسلحة موجودة في مخزونات الدول الحائزة للأسلحة النووية، فلن ينعم بالأمن أحد على وجه الأرض. |
I guarantee you there is No one on this planet as stubborn and as arrogant and as big a pain in the ass as Mellie Grant. | Open Subtitles | أنا أضمن لك أنه لا يوجد أحد على وجه الأرض كعناد وتغطرس و إزعاج ميلي غرانت |