How do you say, "No way, I'm doing this" in crazy? | Open Subtitles | كيف تقولها مستحيل أن أفعل هذا في قمة جنوني ؟ |
No, after what he did last time, there's no way I'm gonna let him back on the inside. | Open Subtitles | بعد ما فعله آخر مرة مستحيل أن أعيده للداخل |
I'm not judging you, because i think you're an innovator but there's no way I'm ready for that. | Open Subtitles | أنا لا أحكم عليكَ لأني أعتقد أنك مبدع لكن من المستحيل أن أكون مستعداً لأفعل هذا |
There's no way I can do that by Friday. | Open Subtitles | محال أن أكون متاحة يوم الجمعة. هل تمازحني؟ |
I'm thinking there's no way I'm gonna find this girl. | Open Subtitles | وكنت أعتقد أنه لا سبيل للعثور على هذه الفتاة. |
There's no way I'll let those fuckers take my brother away. | Open Subtitles | لا مجال أن أسمح لأولئك الأوغاد أن يأخذوا أخي بعيدًا |
There is no way I'm passing this week's midterm. | Open Subtitles | من المحال أن أتجاوز أسبوع امتحانات منتصف السنة |
no way I'll be able to bring a gun with me tomorrow. | Open Subtitles | بأي حال من الأحوال وسوف تكون قادرة على جلب بندقية معي غدا. |
- There is no way I will ever put that on my naked body, it's in m)'contract, no fur. | Open Subtitles | مستحيل أن أضع هذه على جسدي العاري، أنه بالعقد، لا فروةّ |
There is no way I'm going back to your place to eat pizza and explore my superpowers. | Open Subtitles | مستحيل أن أعود لمنزلك لأكل البيتزا وإستكشاف قدراتي الخارقة |
But he was in Geneva, and there's no way I was gonna make that flight sober. | Open Subtitles | و لكنه كان في جنيف و كان مستحيل أن أقوم بهذه الرحلة و أنا صاحي |
There's no way I'm the source of that e-mail leak. | Open Subtitles | من المستحيل أن أكون مصدر تلك الرسالة المسربة |
I'd really love to help you out, but I'm in the middle of a huge trial. There's no way I can leave right now. | Open Subtitles | ولكني في وسط قضية كبيرة من المستحيل أن أغادر الآن |
There's no way I failed that test. | Open Subtitles | من المستحيل أن أكون قد رسبت في الاختبار. |
There's no way I'm letting a cop-killer address those cadets. | Open Subtitles | محال أن أسمح لقاتل شرطي بأن يخاطب هؤلاء المجندين الجدد |
And just so we're clear now, there's no way I will ever forgive you for that. | Open Subtitles | ولنكون على وضوح تام الآن، محال أن أغفر لك ذلك أبدًا. |
It's me, again. I've tried all the numbers. There's no way I can contact you. | Open Subtitles | هذا أنا، ثانيةً، لقد جرّبتُ الأرقام كافّة، لا سبيل لي للاتصال بكِ، ما الخطب؟ |
There's no way I'd touch that bag for less than $2. | Open Subtitles | لا مجال أن ألمس هذه الحقيبة مقابل أقل من دولارين |
There's no way I'm dressing up in some stupid costume, begging for candy. | Open Subtitles | من المحال أن أرتدي زياً أخرق راجية أن احصل على الحلوى |
You know, no way I'd do that. | Open Subtitles | أنت تعرف، بأي حال من الأحوال وأود أن تفعل ذلك. |
There's... There's no way I can make a reasonable attempt and still | Open Subtitles | يستحيل أن أقوم بمحاولة معقولة وأكمل مهامي الأخرى في الوقت نفسه |
There's no way I would've forgotten them then. | Open Subtitles | مُحالٌ أن أنساه حينها |
no way I'm making an error. I've only saved one number. | Open Subtitles | لا طريق للخطا , حفظت رقم واحد فقط |
Mom, there is no way I'm sleeping in Chris' room this weekend! | Open Subtitles | أمي ، مستحيل ان أشارك كريس غرفة النوم في عطلة الاسبوع. |
We have a huge hole in tonight's show, and there's no way I'm gonna apologize. | Open Subtitles | لدينا فراغ كبير في حلقة الليلة ومن المستحيل أنني سأعتذر |
There is no way I'm gonna let one of these scum sacks anywhere near your smokin'-hot boobies and butt. | Open Subtitles | من المستحيل ان اسمح لواحد من هؤلاء الحثالة الاقتراب من اي مكان بالقرب من ثدييك الساخنين ومؤخرتك |
There's no way I can beat 25. 16 seconds. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة أنا لا أستطيع تحطيم هذا الرقم خمس و عشرين و ستة عشر اجزاء الثانية |
If I didn't give you an interview when I was alive, no way I'm gonna do it when I'm dead. | Open Subtitles | إن لم أسمح لك بمقابلة معى و أنا حي فمن المستحيل أن أسمح لك بها و أنا ميت |