- Actually, all of the above. - No wonder you're so indecisive. | Open Subtitles | . في الواقع ، كلهم . لا عجب أنك غير حاسمة |
I'm your first love. No wonder you're so intense. | Open Subtitles | أنا حبك الأول لا عجب أنك متوترة جداً |
Geometry with Bates. No wonder you're in a hurry. | Open Subtitles | الهندسة مع بيتس ، لا عجب أنك مستعجل |
Well, No wonder you're having trouble finishing your bloody book. | Open Subtitles | حسناً, لا عجب انك تعاني لاكمال كتابك اللعين |
No wonder you're looking so good today. For the first time ever | Open Subtitles | لا عجب أنت تنظر جيد جدا اليوم للمرة الأولى |
No wonder you're so well versed in control issues. You got quite the God complex. | Open Subtitles | لا عجب أنّك ضليع بمشاكل السيطرة فلديك عقدة تألّه كبيرة |
Wow, Robert, No wonder you're such a good doctor. | Open Subtitles | النجاح الباهر، روبرت، لا عَجَب أنت طبيبَ جيّد جداً. |
Hm. No wonder you're so keen to stay on as my associate. | Open Subtitles | لا عجب أنك حريصة على البقاء في منصب معاون لي |
No wonder you're so slow, you can't see a thing under there. | Open Subtitles | لا عجب أنك بطيئة تعجزين عن رؤية شيء تحت هذ |
No wonder you're despised by half this town. | Open Subtitles | لا عجب أنك مكروه من قبل نصف سكان المدينة |
No wonder you're not in the database... you're one of the twins. | Open Subtitles | لا عجب أنك لست بقاعدة البيانات.. أنت أحد التوأم. |
No wonder you're such an expert about keeping people on the hook. What about that poor camera guy you work with? | Open Subtitles | لا عجب أنك خبيرة في إبقاء الأشخاص في فخك ماذا عن رجل الكاميرا الذي تعلمين معه؟ |
And you never even said goodbye. No wonder you're distracted. | Open Subtitles | و أنت لم تودعيه حتى لا عجب أنك مشتته |
That sounds awful. No wonder you're so terrified. | Open Subtitles | هذا يبدو رهيب ، لا عجب انك خائفة جدا كذلك |
No wonder you're blushing. And that fortunate young man. | Open Subtitles | لا عجب انك تخجلين و هذا الشاب المحظوظ |
No wonder you're so out of breath, Nancy. | Open Subtitles | لا عجب أنت حتى من التنفس، ونانسي. |
No wonder you're so grouchy and thin. | Open Subtitles | لا عجب أنت عابس جدا ورقيقة. |
No wonder you're drowning in great sorrow. | Open Subtitles | لا عجب أنّك غارقٌ في ضباب الأسى. |
Damn, No wonder you're a little serial killer in the making. | Open Subtitles | سحقًا، لا عجب أنّك سفاح صغير قيد النمو. |
No wonder you're such a good fighter. | Open Subtitles | لا عَجَب أنت مقاتلَ جيّد جداً. |
No wonder you're going into business for yourselves. | Open Subtitles | لا عَجَب أنت تَدْخلُ عملَ لكم. |
Can't tell the tens from the deuces. No wonder you're losing. | Open Subtitles | لا تفرق بين العشرات و الاثنين لا عجب بأنك كنت تخسر |
It's No wonder you're having so many problems, given the amount of pills you're taking. | Open Subtitles | لا عجب أن لديك كل هذه المشاكل نظراً لكمية العقار الذي تأخذينه. |
No wonder you're chairman of the board. Jeannie, you know what chairman of the board is? | Open Subtitles | لا عجب في أنك رئيس مجلس الإدارة جيني، أتعلمين من هو رئيس مجلس الإدارة؟ |
Wow. No wonder you're always going to church. | Open Subtitles | واو , لا عجب من أنكِ تذهبين دائماً إلى الكنيسة |
No wonder you're not in mourning! You're too busy up here getting laid. | Open Subtitles | لا أتعجب من عدم وجودكِ بالصباح أنتِ مشغوله هنا بالقدر الكافى |