ويكيبيديا

    "non-budgeted" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • غير المدرجة في الميزانية
        
    • غير مدرجة في الميزانية
        
    • غير مدرج في
        
    • غير مميزنة
        
    • القيمة التقديرية للتبرعات
        
    • غير المدرج
        
    The additional requirement is due to the non-budgeted cost of the shipment of Malaysian medical unit equipment. UN تعزى الاحتياجات الإضافية إلى التكلفة غير المدرجة في الميزانية المتعلقة بشحن معدات الوحدة الطبية الماليزية.
    Replace the table on value of non-budgeted contributions with the table below. UN يُستعاض عن الجدول المتعلق بقيمة المساهمات غير المدرجة في الميزانية بالجدول التالي:
    non-budgeted accrued expenses UN المصروفات المتراكمة غير المدرجة في الميزانية
    non-budgeted accrued expenses for end-of-service and post-retirement benefits Transfer from reserves UN النفقات المتراكمة غير المدرجة في الميزانية نتيجة لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    Hence, the effect of adopting this new policy in the current period is a decrease in both the liabilities and non-budgeted accrued expenses in the amount of $1,186,000. UN وبالتالي، فإن تأثير اعتماد هذه السياسة الجديدة في الفترة الحالية يعني انخفاضا في الالتزامات وفي المصروفات المستحقة غير المدرجة في الميزانية على حد سواء قدره
    Voluntary contributions in kind (non-budgeted) UN التبرعات العينية غير المدرجة في الميزانية
    Hence, the effect of adopting this new policy in the current period is a decrease in both the liabilities and non-budgeted accrued expenses in the amount of $2,884,000. UN وبالتالي، فتأثير اعتماد تلك السياسة الجديدة في الفترة الحالية هو حدوث انخفاض في الالتزامات والمصروفات المتراكمة غير المدرجة في الميزانية قدره 000 884 2 دولار.
    Hence, the effect of adopting this new policy in the current period is a decrease in both the liabilities and non-budgeted accrued expenses in the amount of $4,671,000. UN وبالتالي، فتأثير اعتماد تلك السياسة الجديدة في الفترة الحالية هو حدوث انخفاض في الالتزامات والمصروفات المتراكمة غير المدرجة في الميزانية قدره 000 671 4 دولار.
    5. The value of non-budgeted contributions made for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 is as follows: UN 5 - فيما يلي قيمة التبرعات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002:
    non-budgeted accrued expenses for end-of-service and post-retirement benefits UN النفقات المستحقة غير المدرجة في الميزانية واستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    This was mainly due to non-budgeted expenditure in respect of the accrual of end-of-service benefits. UN ويُعزى ذلك أساسا إلى النفقات غير المدرجة في الميزانية المتصلة بتراكم استحقاقات نهاية الخدمة.
    non-budgeted accrued expenses for end-of-service and post-retirement benefits UN النفقات المستحقة غير المدرجة في الميزانية والمتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    non-budgeted accrued expenses for end-of-service and post-retirement benefits UN المصروفات المتراكمة غير المدرجة في الميزانية لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    Value of non-budgeted contributions UN هاء قيمة التبرعات غير المدرجة في الميزانية
    Voluntary contributions in kind (non-budgeted) UN التبرعات العينية غير المدرجة في الميزانية
    Voluntary contributions in kind (non-budgeted) UN التبرعات العينية غير المدرجة في الميزانية
    non-budgeted accrued expenses UN النفقات المستحقة غير المدرجة في الميزانية
    non-budgeted accrued expenses for end-of-service and post-retirement benefits UN المصروفات المستحقة غير المدرجة في الميزانية نتيجة لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    non-budgeted accrued expenses for end-of-service and post-retirement benefits UN المصروفات المتراكمة غير المدرجة في الميزانية لاستحقاقات نهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد
    non-budgeted accrued expenses for end-of-service liabilities UN نفقات مستحقة غير مدرجة في الميزانية فيما يتعلق بالتزامات نهاية الخدمة
    35. The United Nations access control system was started as a non-budgeted project and costs were not properly budgeted for prior to its inception. UN ٣٥ - بُدئ نظام مراقبة الدخول إلى اﻷمم المتحدة كمشروع غير مدرج في الميزانية ولم تعد ميزانية تغطي تكاليفه بشكل سليم قبل بدئه.
    non-budgeted accrued expense for after-service health insuranceg Prior-period adjustmenth UN نفقات مستحقة غير مميزنة للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة(ز)
    5. The estimated value of non-budgeted contributions for the period 1 July 2003 to 30 June 2004 is as follows: UN 5 - القيمة التقديرية للتبرعات غير المدرجة في الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 كما يلي:
    This non-budgeted voluntary contribution in kind was inadvertently omitted in the financial statement. UN وهذا التبرع العيني غير المدرج في الميزانية سقط سهوا في البيان المالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد