When a non-negotiable transport document has been issued that indicates that it shall be surrendered in order to obtain delivery of the goods: | UN | غير قابل للتداول يشترط تسليمه في حال إصدار مستند نقل غير قابل للتداول يشير إلى وجوب تسليمه من أجل تسلّم البضاعة: |
(ii) A non-negotiable transport document that indicates that it must be surrendered in order to obtain delivery of the goods and is transferred to the consignee acting in good faith; | UN | ' 2` مستند نقل غير قابل للتداول يشير إلى أنه يجب تسليمه من أجل تسلم البضائع ويحال إلى المرسل إليه الذي يتصرف بحسن نية؛ |
Delivery when a non-negotiable transport document that requires surrender is issued | UN | تسليم البضائع في حال إصدار مستند نقل غير قابل للتداول يشترط تسليمه |
That compromise led to a distinction between the holder of a negotiable transport document and the holder of a non-negotiable transport document. | UN | وذكر أن ذلك الحل الوسط يؤدي إلى التفريق بين حائز مستند النقل القابل للتداول وحائز مستند النقل غير القابل للتداول. |
16. " non-negotiable transport document " means a transport document that is not a negotiable transport document. | UN | 16 - " مستند النقل غير القابل للتداول " يعني مستند النقل الذي ليس مستند نقل قابلا للتداول. |
Draft article 49. Delivery when the electronic equivalent of a non-negotiable transport document that requires surrender is issued | UN | مشروع المادة 49- تسليم البضاعة في حال إصدار المعادل الإلكتروني لمستند نقل غير قابل للتداول يُشترط تسليمه |
While some support was expressed for that suggestion, it was observed that it would be equally illogical to require surrender of the electronic equivalent of a non-negotiable transport document. | UN | ولئن أبدي بعض التأييد لهذا الاقتراح، فقد لوحظ أنه سيكون من باب مجافاة المنطق كذلك اقتضاء تسليم النظير الإلكتروني لمستند نقل غير قابل للتداول. |
When a non-negotiable transport document has been issued that indicates that it shall be surrendered in order to obtain delivery of the goods: | UN | في حال إصدار مستند نقل غير قابل للتداول يشير إلى وجوب تسليمه من أجل تسلم البضائع: |
(ii) A non-negotiable transport document that indicates that it must be surrendered in order to obtain delivery of the goods and is transferred to the consignee acting in good faith; | UN | ' 2` مستند نقل غير قابل للتداول يشير إلى أنه يجب تسليمه من أجل تسلم البضاعة، ويحال إلى المرسل إليه الذي يتصرف بحسن نية. |
When a non-negotiable transport document has been issued that indicates that it shall be surrendered in order to obtain delivery of the goods: | UN | في حال إصدار مستند نقل غير قابل للتداول يشير إلى وجوب تسليمه من أجل تسلم البضاعة: |
When a non-negotiable transport document has been issued that indicates that it shall be surrendered in order to obtain delivery of the goods: | UN | في حال إصدار مستند نقل غير قابل للتداول يشير إلى أنه يجب تسليمه من أجل تسلّم البضاعة: |
Article 46. Delivery when a non-negotiable transport document that requires surrender is issued | UN | المادة ٤6 - تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل غير قابل للتداول يشترط تسليمه |
2. When a non-negotiable transport document has been issued that indicates that it shall be surrendered in order to obtain delivery of the goods: | UN | 2 - في حال إصدار مستند نقل غير قابل للتداول يشير إلى وجوب تسليمه من أجل تسلم البضاعة: |
" non-negotiable transport document " means a transport document that is not a negotiable transport document. | UN | 16- يعني " مستند النقل غير القابل للتداول " مستندَ النقل الذي لا يمثل مستندَ نقل قابلا للتداول. |
16. " non-negotiable transport document " means a transport document that is not a negotiable transport document. | UN | 16- " مستند النقل غير القابل للتداول " يعني مستندَ النقل الذي ليس مستندَ نقل قابلا للتداول. |
16. " non-negotiable transport document " means a transport document that is not a negotiable transport document. | UN | 16 - " مستند النقل غير القابل للتداول " يعني مستند النقل الذي لا يكون قابلا للتداول. |
Definition of " non-negotiable transport document " (draft article 1, paragraph 17) | UN | تعريف " مستند النقل غير القابل للتداول " (الفقرة 17 من مشروع المادة 1) |
While in the first case it had been accepted that the holder acting in good faith should generally be protected, in the second case the protection should only be available for a holder who in good faith had acted on reliance on the information contained in the non-negotiable transport document. | UN | فبينما قُبل في الحالة الأولى أن يُحمى عموما الحائز الذي يتصرف بحسن نية، فقد رئي في الحالة الثانية ألا تتاح الحماية إلا للحائز الذي يتصرف بحسن نية بالاستناد إلى المعلومات الواردة في مستند النقل غير القابل للتداول. |
Article 1, paragraph 17, of the draft convention states that: " non-negotiable transport document " means a transport document that is not a negotiable transport document. | UN | 42- وجاء في الفقرة 16 من المادة 1 من مشروع الاتفاقية ما يلي: يعني " مستند النقل غير القابل للتداول " مستندَ النقل الذي لا يمثل مستندَ نقل قابلا للتداول. |
Draft article 9. Procedures for use of negotiable electronic transport records or the electronic equivalent of a non-negotiable transport document that requires surrender | UN | مشروع المادة 9- إجراءات استخدام سجلات النقل الإلكترونية القابلة للتداول أو المعادل الإلكتروني لمستند نقل غير قابل للتداول يشترط تسليمه |
It was noted that reference to " the electronic equivalent of a non-negotiable transport document that requires surrender " in the title and in paragraph 1 of draft article 9 might require deletion should the Working Group in its further deliberation decide to delete or revise draft article 49. | UN | 28- لوحظ أن الإشارة إلى " المعادل الإلكتروني لمستند نقل غير قابل للتداول يشترط تسليمه " في عنوان مشروع المادة 9 وفي الفقرة 1 منها قد يقتضي الأمر حذفها إذا ما قرَّر الفريق العامل في مداولاته القادمة حذف مشروع المادة 49 أو تنقيحه. |
It was proposed that draft article 49 should be deleted, since unlike the document provided for in draft article 48, there was no existing practice of using the electronic equivalent of a non-negotiable transport document that required surrender that required support in the text of the draft convention. | UN | 157- اقترح حذف مشروع المادة 49، لأنه خلافا للمستند المنصوص عليه في مشروع المادة 48، لا توجد ممارسة قائمة يستخدم فيها المعادل الإلكتروني لمستند نقل غير قابل للتداول يشترط تسليمه وتتطلب دعما في نص مشروع الاتفاقية. |