ويكيبيديا

    "not applicable" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا ينطبق
        
    • لا تنطبق
        
    • غير منطبق
        
    • غير منطبقة
        
    • غير قابلة للتطبيق
        
    • غير قابل للتطبيق
        
    • لا يسري
        
    • لا ينطق
        
    • بعدم انطباق
        
    • يكن ذلك منطبقاً
        
    • عدم انطباق
        
    • غير متوفر
        
    • ولا تطبق
        
    • لا يمكن تطبيق
        
    This test is not applicable for substances which are explosive or flammable and also not for organic peroxides. UN ولا ينطبق هذا الاختبار على المواد المتفجرة أو اللهوبة، كما لا ينطبق على الأكاسيد الفوقية العضوية.
    Not applicable: Appropriations do not apply to strategic deployment stock activities UN لا ينطبق: لا تنطبق الاعتمادات على أنشطة مخزون النشر الاستراتيجي
    In particular, it was noted that limitations on the number of transfers should be avoided if not applicable to paper-based documents. UN وذُكر على وجه الخصوص أنه ينبغي تفادي تقييد عدد التحويلات إذا كان هذا التقييد لا ينطبق على المستندات الورقية.
    That development, however, was not applicable to States as States. UN غير أن هذا التطور لا ينطبق على الدول كدول.
    not applicable to the present report in the context of increased inputs and outputs for the electoral support to be provided by the Mission. UN لا ينطبق على التقرير الحالي في سياق زيادة المدخلات والنواتج للدعم الانتخابي الذي ستقدمه البعثة.
    This is not applicable as the Mission is not transitioning to a peacebuilding phase during the 2011/12 budget year. UN لا ينطبق هذا الطلب على البعثة، فهي لن تنتقل إلى مرحلة بناء السلام خلال سنة الميزانية 2011/2012.
    not applicable, as one new mission was established at the very end of the reporting period UN لا ينطبق نظرا إلى إنشاء بعثة جديدة واحدة في نهاية الفترة المشمولة بالتقرير
    For instance, decisions to the effect that a text is not applicable to the case at hand would be included. UN فتدرج، على سبيل المثال، القرارات التي مفادها أن نصاً لا ينطبق على القضية قيد البحث.
    New York: $23,032, Geneva: $25,095, Vienna: $27,610, Nairobi: not applicable UN نيويورك: 032 23 دولارا، جنيف: 095 25 دولارا، فيينا: 610 27 دولارات، نيروبي: لا ينطبق
    New York: $48,010, Geneva, Vienna and Nairobi: not applicable UN نيويورك: 010 48 دولارات، جنيف وفيينا ونيروبي: لا ينطبق
    Therefore the additional incremental transportation factor is not applicable to self-sustainment. UN ولذلك فإن معامِل النقل التزايدي الإضافي لا ينطبق على الاكتفاء الذاتي.
    Below this threshold, international humanitarian law was not applicable and only human rights law applied. UN ودون هذه العتبة، لا ينطبق القانون الإنساني الدولي بل ينطبق فقط قانون حقوق الإنسان.
    Moreover, the condition that a woman with custody should not be married is not applicable in cases where the child is breastfeeding. UN كما أن شرط أن تكون الحاضنة غير متزوجة لا ينطبق عندما يكون الطفل في مرحلة الرضاعة.
    Percentage of population in rural areas and in urban areas not applicable UN لا ينطبق النسبة المئوية للسكان في المناطق الريفية والحضرية
    The evidence shows that the claimed vessel hire rate of USD 30,000 was not applicable throughout the entire claim period. UN وتبين الأدلة أن سعر استئجار السفن البالغ 000 30 دولار دوم المطالب به لا ينطبق على فترة المطالبة بأكملها.
    not applicable to 12 staff assigned to Tbilisi UN لا ينطبق على 12 موظفا مكلفا بالعمل في تبليسي
    The principle of the non-disruption of territorial integrity was therefore not applicable in the case of Gibraltar. UN وبالتالي فإن عدم تفتيت السلامة الإقليمية لا ينطبق على حالة جبل طارق.
    Such restrictions were clearly not applicable to a terrorist organization like Hamas. UN ومثل هذه القيود لا تنطبق بوضوح على منظمة إرهابية مثل حماس.
    If not applicable, put zero. UN وإذا كان ذلك غير منطبق تُعطى النقطة صفر.
    Sources reported as NE (not estimated) or NA (not applicable) were not considered as reported. UN أما المصادر المبلغ عن أنها غير مقدرة أو غير منطبقة فقد اعتبرت مصادر غير مبلغ عنها.
    Therefore, article 2 is not applicable in the context of the present case. UN وعليه، فإن المادة 2 غير قابلة للتطبيق في إطار القضية الحالية.
    The Secretary-General had also indicated that the model was not applicable to the United Nations Interim Security Force for Abyei (UNISFA). UN وأشار إلى أن الأمين العام قد ذكر أيضا أن هذا النموذج غير قابل للتطبيق على قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي.
    That specific nature did not, however, imply that the law of treaties was not applicable to them. UN غير أن خصوصيتها لا تعني أن قانون المعاهدات لا يسري عليها.
    2. not applicable to English UN 2 - لا ينطق على النص العربي
    Thirteen countries reported that harmonized cash transfers were not applicable, as no cash transfers were made to partners. UN وأفاد 13 بلدا بعدم انطباق التحويلات النقدية المنسقة في حالته، حيث أنه لم تجر أي تحويلات نقدية إلى الشركاء.
    Therefore, the arbitrator decided that Serbian law was not applicable as it would result in overcompensation of the seller. UN وعليه، فقد قرَّر المحكَّم عدم انطباق القانون الصربي نظرا لأنَّ من شأنه تعويض البائع بأكثر مما يستحق.
    geostationary orbit: not applicable UN الموقع على المدار الثابت بالنسبة للأرض: غير متوفر
    The death penalty was not applicable to women, juveniles and men over 60 years of age. UN ولا تطبق عقوبة الإعدام في حق النساء والأحداث والرجال الذين تفوق أعمارهم 60 عاما.
    Ms. Chapman noted that the current intellectual property regimes were not applicable to indigenous artistic creations and knowledge. UN ولاحظت السيدة شابمان أنه لا يمكن تطبيق نظم الملكية الفكرية الحالية على الإبداعات الفنية للسكان الأصليين ومعارفهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد