Not bad, but I am not into tap dancing. | Open Subtitles | ليس سيئا، ولكن أنا لست في الصنبور الرقص. |
Well, it's ideal for entertaining..., ...but I'm not into bondage, ok? | Open Subtitles | حسناً، إنه مثالي للتسلية لكنني لست في عبودية حسناً ؟ |
Lead us not into temptation, but deliver us from evil. | Open Subtitles | لاتؤدي بنا الا الى الاغراء، لكن نجنا من الشرير. |
Just tell him that she's not into guys like him, you know, like, she only dates astronauts or, like, oceanographers. | Open Subtitles | فقط اخبريه أنها لا تحب أمثاله كما لو أنها تواعد رواد الفضاء فقط.. او أخصائيو علم المحيطات.. |
Not the kind of guy who dates a girl he's not into. | Open Subtitles | لست ذلك النوع من الشباب الذين يواعدون فتاة ليست معجبة بهم |
And lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen. | Open Subtitles | ولا تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير، آمين |
"AND WAS HEADING, not into OUTER SPACE, BUT INTO INNER SPACE, | Open Subtitles | وكان يترأّس، ليس إلى الفضاء الخارجي، لكن إلى الفضاء الداخلي، |
No, I mean, for a guy who says he's not into kids, you're really good with them. | Open Subtitles | لا، بالنسبة لرجل قال أنه لا يحب الأبناء أنت تجيد التعامل معهم |
Like, he has no idea I'm not into guys. | Open Subtitles | مثل، وقال انه لا يوجد لديه فكرة أنا لست في الرجال. |
Look, I'm not into curtains. I've never watched the Tonys. | Open Subtitles | انظروا أنا لست في الستائر لم يسبق لي ان شاهدت يحملون اسم توني |
Eva, no, I'm not into that kind of stuff. | Open Subtitles | إيفا، لا، أنا لست في هذا النوع من الاشياء. |
Well, I'm not into cleaning out a bunch of old guys on a fixed income. | Open Subtitles | حسنا، أنا لست في تنظيف حفنة من الرجال القديم على دخل ثابت. |
And lead us not into temptation but deliver us from evil. | Open Subtitles | وتؤدي بنا الا الى الاغراء لكن نجنا من الشر. |
I'll take it you're not into pink all-in-ones then? | Open Subtitles | سأفهم من كلامك أنك لا تحب الفتاة الكاملة من كل النواحي؟ |
Give it up with Amy already. She's not into you. | Open Subtitles | إستسلم بشأن أيمي , إنها ليست معجبة بك |
Lead us not into temptation, but deliver us from evil. | Open Subtitles | ولا تدخلنا في التجربة، لكن نجنا من الشرير، |
not into space. Into the space between spaces. | Open Subtitles | ليس إلى الفضاء بل إلى الفضاء الموجود بين الفضاء |
Well he's not into material possessions, you know. What? | Open Subtitles | أعني أنه لا يحب إمتلاك المقتنيات المادية. |
I was just trying to prove my point. Because you're not into me. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أثبت وجهة نظري لأنك لست معجبة بي. |
OK, M.J. , I'm not into that stuff. | Open Subtitles | حسنا أم. جي. أنا لست مهتما ً بهذة الأشياء |
Okay, I gotta warn you. I'm not into the whole herbal scene. | Open Subtitles | حسناً, عليّ تحذريك, أنني غير منجذب للمشهد العشبي بأكمله |
I'm not into you because you... have curves. I... | Open Subtitles | ..أنا لست معجباً بك لأنك تمتلكين منحنيات جسدية |
You know, I said I'm not into chasing straight girls. | Open Subtitles | تعلمين، قلت أنني لست مهتمة بمطاردة الفتيات المستقيمات |
I'm just not into this wedding planning stuff. | Open Subtitles | أنا فقط لا إلى هذا التخطيط الاشياء زفاف. |
Lead us not into temptation but deliver us from evil. | Open Subtitles | "و لا تدخلنا في تجربة" "لكن نجنا من الشرير" |
Don't tell me you're not into this. | Open Subtitles | لا تخبريني أنك لا تميلين لهذا |