Could we not make this about you right now, okay? | Open Subtitles | هل يمكننا أن لا نجعل هذا حولكِ الأن، حسناً؟ |
I realize this is very unpleasant, but, please, let's not make this uglier than it needs to be. | Open Subtitles | أدرك أن هذا بغيض جدا، لكن، أرجوك، دعنا لا نجعل هذا أقبح مما يجب أن يكون. |
Let's not make this any more dramatic than it has to be. | Open Subtitles | دعنا لا نجعل هذا مأسوياً اكثر مما ينبغي. |
Let's not make this difficult like last time, hmm? | Open Subtitles | دعينا لا نجعل الأمر صعبا مثل المرة الاخيرة |
Let's not make this document the most honest thing in the room. | Open Subtitles | ..دعينا لا نجعل هذه الوثيقة أصدق ما في الغرفة |
Let's not make this more complicated than it needs to be. | Open Subtitles | دعينا لا تجعل الأمر أكثر تعقيدا مما يجب أن يكون |
Our passports do not make this an international conflict despite your insistence. | Open Subtitles | جوازات سفرنا لا تجعل من هذا الوضع حرباً دوليّة، بالرغم من إصرارك |
Let's not make this any worse than it has to be, darling brother. | Open Subtitles | دعنا لا نزيد الأمر سوءً عما يجب يا أخي العزيز |
Let's not make this difficult. You know what I am. | Open Subtitles | دعنا لا نجعل هذا اصعب أنت تعرف ما هو الآن |
Let's not make this difficult. You know what I am. | Open Subtitles | دعنا لا نجعل هذا اصعب أنت تعرف ما هو الآن |
Let's not make this uglier and wrap it up. | Open Subtitles | دعنا لا نجعل هذا الأمر يتضخم و لننهيه الآن |
Could we please not make this about us right now? | Open Subtitles | هل بإمكاننا أن لا نجعل هذا الأمر بأن يختص بنا؟ |
why not make this our first Christmas together? | Open Subtitles | لماذا لا نجعل هذا أول عيد كريسماس لنا معا؟ |
So let's not make this any more complicated than it has to be. | Open Subtitles | اذن دعنا لا نجعل هذا معقدا اكثر مما ينبغي ان يكون |
Let's not make this any harder than it has to be. | Open Subtitles | دعونا لا نجعل هذا أصعب مما يجب أن يكون |
Well, let's not make this all about you, honey. | Open Subtitles | حسناً, دعينا لا نجعل الأمر هذا كله عنكِ, يا حبيبتي |
Let's not make this any more awkward than it already is. | Open Subtitles | دعنا لا نجعل الأمر مُحرجًا أكثر مما هو عليه. |
Let's not make this an issue until it is one, all right? | Open Subtitles | دعينا لا نجعل هذه قضية حتى نحصل على جميع القطع المفقودة اتفقنا |
Okay, let's not make this a competition. | Open Subtitles | حسنا، دعينا لا نجعل هذه منافسه |
Let's not make this harder than it has to be. | Open Subtitles | لا تجعل الأمر أصعب مما يجب |
Let's not make this dreadful evening any longer than it needs to be. | Open Subtitles | دعونا لا تجعل من هذا مساء المروعة أي أطول مما يجب أن يكون. |
Please, you guys, let's not make this any harder than it already is. | Open Subtitles | رجاءً، دعونا لا نزيد الأمر صعوبة مما هو عليه. |
all I can think about. Adrian, let's not make this about the tissue. | Open Subtitles | أدريان، دعنا لا نَجْعلَ هذا حول النسيجِ. |
Article 51 of the Charter of the United Nations does not make this right conditional on certain forms or means of armed attack. | UN | فالمادة 51 من ميثاق الأمم المتحدة لا تجعل هذا الحق مشروطاً بالاعتداءات المسلحة التي تُرتكب بأشكال أو وسائل معينة. |
I do not make this invitation to everyone. | Open Subtitles | أنا لا تجعل هذه الدعوة للجميع. |