So it is certainly not so easy to address these kinds of things already before that is the case. | UN | ومن ثم من المؤكد أنه ليس من السهل تناول هذا النوع من المسائل قبل أن يتم ذلك. |
Sometimes it's not so easy to know what to do. | Open Subtitles | بعض الأحيان ليس من السهل أن تعرف ماذا تفعل |
not so easy to do when it's a game without rules. | Open Subtitles | هذا ليس سهلاً عندما تكون اللعبة بلا قوانين. |
But there were those among the Shogun's servants for whom the transition was not so easy. | Open Subtitles | لكن هنالك آخرون بيننا خَدَمة الشوغن و الذين كان التغيير ليس سهلاً عليهم |
You see, it's not so easy getting back in the ring, especially with the one that knocked you out in the first place. | Open Subtitles | أترين ؟ ، إنه ليس بهذه السهولة أبداً أن تعود الأمور لنصابها خاصة مع الشخص الذى هجرك من حياته بالمقام الأول |
There's the old mousetrap trick. not so easy either. | Open Subtitles | هناك خدعة قديمة لصيد الفئران لكنها ليست سهلة |
It's not so easy when you have a client that's invisible. | Open Subtitles | إنه ليس من السهل عندما يكون لديك زبون غير مرئي |
Turns out it's not so easy to start your own firm. | Open Subtitles | اتضح أنه ليس من السهل جدا أن تبدأ شركتِكَ الخاصةِ |
A man drinking dragon's blood is not so easy to kill. | Open Subtitles | رجل يشرب من دم التنين ليس من السهل أن يقتل |
But it's not so easy looking for love, and I'm not going to find my soul mate by sitting at home and polishing my fiddle. | Open Subtitles | ولكن ليس من السهل جدا تبحث عن الحب، وأنا لن تجد روحي زميله عن طريق الجلوس في المنزل وتلميع بلدي كمان. |
This place-- it-- have food, have money-- but not so easy to be happy. | Open Subtitles | هذا المكان فيه طعام ومال ولكن ليس من السهل ان تكون سعيدا |
not so easy to shake this mortal coil. | Open Subtitles | ليس من السهل التخلص من تلك الروح العازمة |
- I'll get him back, it's-- - see, not so easy, is it? | Open Subtitles | سأرجعه ,إنه أتري , ليس سهلاً للغاية , أليس كذلك ؟ |
Believe me, I would love to pretend like none of this ever happened, but it's not so easy. | Open Subtitles | صدقني ، أود التظاهر كأن لاشيء من هذا يحصل لكنه ليس سهلاً جداً |
It's not so easy to kill a man! | Open Subtitles | ليس سهلاً للغاية ان تقتل رجلاً |
See? It's not so easy. | Open Subtitles | أرأيتِ, الأمر ليس بهذه السهولة |
It's not so easy. | Open Subtitles | أترين؟ إن الأمر ليس بهذه السهولة. |
It's not so easy on the environment, if you know what I mean. | Open Subtitles | إنها ليست سهلة على البيئة إذا تعلمون ما أعني |
It is not so easy when you have to do it yourself. | Open Subtitles | الأمر ليس بتلك السهولة عندما تفعليها بنفسك |
not so easy when it's your face that has the problem. | Open Subtitles | ليس سهل جداً التعامل مع المشاكل التي بوجهك |
Hm. It's not so easy in this day and age. | Open Subtitles | الأمر ليس سهلا هذه الأيام ومع هذا العمر |
I have to be honest with you and with everyone else here tonight about something that is, um, not so easy to say. | Open Subtitles | .يجب أن أكون صادقه معك ومع الجميع هنا الليله حول شيء, ليس بالسهل قوله |
How this is to be done in contexts where basic services are not available is not so easy to fathom. | UN | ولكن ليس من اليسير التوصل إلى كيفية القيام بذلك في السياقات التي لا تكون فيها الخدمات الأساسية متاحة. |