"not so easy" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليس من السهل
        
    • ليس سهلاً
        
    • ليس بهذه السهولة
        
    • ليست سهلة
        
    • ليس بتلك السهولة
        
    • ليس سهل جداً
        
    • الأمر ليس سهلا
        
    • ليس بالسهل
        
    • ليس من اليسير
        
    So it is certainly not so easy to address these kinds of things already before that is the case. UN ومن ثم من المؤكد أنه ليس من السهل تناول هذا النوع من المسائل قبل أن يتم ذلك.
    Sometimes it's not so easy to know what to do. Open Subtitles بعض الأحيان ليس من السهل أن تعرف ماذا تفعل
    not so easy to do when it's a game without rules. Open Subtitles هذا ليس سهلاً عندما تكون اللعبة بلا قوانين.
    But there were those among the Shogun's servants for whom the transition was not so easy. Open Subtitles لكن هنالك آخرون بيننا خَدَمة الشوغن و الذين كان التغيير ليس سهلاً عليهم
    You see, it's not so easy getting back in the ring, especially with the one that knocked you out in the first place. Open Subtitles أترين ؟ ، إنه ليس بهذه السهولة أبداً أن تعود الأمور لنصابها خاصة مع الشخص الذى هجرك من حياته بالمقام الأول
    There's the old mousetrap trick. not so easy either. Open Subtitles هناك خدعة قديمة لصيد الفئران لكنها ليست سهلة
    It's not so easy when you have a client that's invisible. Open Subtitles إنه ليس من السهل عندما يكون لديك زبون غير مرئي
    Turns out it's not so easy to start your own firm. Open Subtitles اتضح أنه ليس من السهل جدا أن تبدأ شركتِكَ الخاصةِ
    A man drinking dragon's blood is not so easy to kill. Open Subtitles رجل يشرب من دم التنين ليس من السهل أن يقتل
    But it's not so easy looking for love, and I'm not going to find my soul mate by sitting at home and polishing my fiddle. Open Subtitles ولكن ليس من السهل جدا تبحث عن الحب، وأنا لن تجد روحي زميله عن طريق الجلوس في المنزل وتلميع بلدي كمان.
    This place-- it-- have food, have money-- but not so easy to be happy. Open Subtitles هذا المكان فيه طعام ومال ولكن ليس من السهل ان تكون سعيدا
    not so easy to shake this mortal coil. Open Subtitles ليس من السهل التخلص من تلك الروح العازمة
    - I'll get him back, it's-- - see, not so easy, is it? Open Subtitles سأرجعه ,إنه أتري , ليس سهلاً للغاية , أليس كذلك ؟
    Believe me, I would love to pretend like none of this ever happened, but it's not so easy. Open Subtitles صدقني ، أود التظاهر كأن لاشيء من هذا يحصل لكنه ليس سهلاً جداً
    It's not so easy to kill a man! Open Subtitles ليس سهلاً للغاية ان تقتل رجلاً
    See? It's not so easy. Open Subtitles أرأيتِ, الأمر ليس بهذه السهولة
    It's not so easy. Open Subtitles أترين؟ إن الأمر ليس بهذه السهولة.
    It's not so easy on the environment, if you know what I mean. Open Subtitles إنها ليست سهلة على البيئة إذا تعلمون ما أعني
    It is not so easy when you have to do it yourself. Open Subtitles الأمر ليس بتلك السهولة عندما تفعليها بنفسك
    not so easy when it's your face that has the problem. Open Subtitles ليس سهل جداً التعامل مع المشاكل التي بوجهك
    Hm. It's not so easy in this day and age. Open Subtitles الأمر ليس سهلا هذه الأيام ومع هذا العمر
    I have to be honest with you and with everyone else here tonight about something that is, um, not so easy to say. Open Subtitles .يجب أن أكون صادقه معك ومع الجميع هنا الليله حول شيء, ليس بالسهل قوله
    How this is to be done in contexts where basic services are not available is not so easy to fathom. UN ولكن ليس من اليسير التوصل إلى كيفية القيام بذلك في السياقات التي لا تكون فيها الخدمات الأساسية متاحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus