ويكيبيديا

    "not something that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ليس شيئاً
        
    • ليس شيئا
        
    • ليس بشيء
        
    • ليس شيء
        
    • ليست شيئا
        
    • ليس شئ
        
    • ليست شيء
        
    • ليست شيئاً
        
    • ليس أمر
        
    • ليس بالشىء الذى
        
    • ليس بالشيء الذي
        
    • ليس شيئًا
        
    • لم تلاحظ شيئاً
        
    • انه شيء لا
        
    • ليست شيئًا
        
    But that is not something that you can absolutely promise, is it? Open Subtitles لكن هذا ليس شيئاً يمكنك أن تعدني به تماماً، أليس كذلك؟
    Senator, what we have to tell you about your daughter is not something that you want the Department of homeland security to hear. Open Subtitles سيدتي السيناتور ، ما ينبغي أن نقوله لك عن أبنتك هو ليس شيئاً ما تريدين لإدارة الأمن الوطني أن تسمعه
    Sixthly, peacebuilding is not something that can be achieved by a single player but must be orchestrated among various players. UN سادسا، إن بناء السلام ليس شيئا يمكن أن يحققه طرفا فاعلا بمفرده لكن يجب تنسيقه بين أطراف فاعلة مختلفة.
    It's not something that I can do every day, but I needed a way to draw the Time Wraiths out of the Speed Force, hoping they'd be more upset at what Zoom had done than they'd be with me. Open Subtitles انه ليس بشيء استطيع فعله كل يوم لكنني احتجت الى طريقة لأجذب اطياف الزمن خارج حقل سرعة, آملاً ان يكونوا منزعجين اكثر
    Uh, therapy's not something that you squeeze in between phone calls. Open Subtitles العلاج ليس شيء يمكن عصرة بين المكالمات الهاتفية.
    But democracy is not something that can be achieved once and for all time. UN لكن الديمقراطية ليست شيئا يمكن تحقيقه مرة واحدة بصورة نهائية.
    The opportunity to rejoin new, and have selective memory, is not something that you'd like; Open Subtitles ,فرصه جديده للأنضمام ,ولدينا ذاكره انتقائيه هو ليس شئ سيعجبك
    The clothes you are wearing, the jewelry, the shoes, they're not something that just anyone can get. Open Subtitles الملابس و المجوهرات التى ترتدينها وحذائكِ ليست شيء بمقدور اى واحدة الحصول عليها
    Look, I'm sorry, but... it's not something that I can be a part of. Open Subtitles أنظري , أنا آسفة لكن هذا ليس شيئاً استطيع أن أكون جزءاً منه
    It's not something that's just been badged up over here. Open Subtitles إنه ليس شيئاً فقط ركّبت العلامة عليه هنا
    Well, it's not something that most people would look for, but appears to be true. Open Subtitles ليس شيئاً عدةً سيبحث ،عنه الناس بالحصان .لكنه أمرٌ صحيح
    If that's not something that you're up for and you'd rather keep it frosty till you leave, Open Subtitles هذا ليس شيئاً تعد نفسك له بل تفضل البقاء بارداً حتى الرحيل
    It's not something that's... Um... I know this man, you see, who... Open Subtitles ...إنه ليس شيئاً مثل ...أعرف ذلك الرجل , أترين , والذي
    Indeed, it is not something that a country transitions into as such. UN بل إنه ليس شيئا ينتقل إليه أحد البلدان بهذه الصفة.
    It is not something that is going to be recommended or agreed upon for next year's report. UN إنه ليس شيئا سيوصى به أو يتفق عليه لتقرير العام المقبل.
    Death is not something that we like to think about, but without death, we have no context, and if we have no context, we have no meaning. Open Subtitles الموت ليس بشيء نوّد التفكير به لكن بدون الموت ليست لنا حالة و إن لم تكن لدينا حالة فلن يكن لدينا معنى
    This... it's not something that I like to say, but, you know, Sharon was... very social. Open Subtitles هذا ليس شيء أحب قوله لكن " شارون " إجتماعية جداً
    Sustainable development is not something that Governments or international bodies do to people. UN إن التنمية المستدامة ليست شيئا تفعله الحكومات أو الهيئات الدولية للشعب.
    But that's not something that I would want... want my wife to perform, okay? Open Subtitles لكن , هذا ليس شئ أريد لزوجتى أن تفعله , حسنا ؟
    I just--I--I can't, because we're friends, and that's not something that a friend wears. Open Subtitles لا أستطيع ... لأننا أصدقاء ، و تلك ليست شيء يرتديه الأصدقاء
    It's not something that you can scrape off the bottom of your shoe and then continue on your merry way. Open Subtitles ليست شيئاً يمكنك أن تمحيه بسهولة وتكمل طريقك كأن شيئاً لم يكن.
    Becoming a cop is not something that happens overnight. Open Subtitles التحوّل لشرطي ، ليس أمر يحدث بليلة واحدة
    It's not something that can be swept away in one night with one dance. Open Subtitles ليس بالشىء الذى قد ينتهى فى ليلة واحدة ومع رقصة واحدة.
    It's not something that should be controlled. Open Subtitles إنه ليس بالشيء الذي يستلزم السيطرة عليه.
    Where is there? Did the defendant knows the most obvious. It's not something that should answer. Open Subtitles ،لابُد أنّ المتهم أن يعرف هذا أكثر منّي .هذا ليس شيئًا يُمكنني الرد عليه
    Are you sure there's not something that I don't see? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لم تلاحظ شيئاً لا أراه؟
    Look, if you're busy, don't bother, but, you know, it's not something that happens every day. Open Subtitles انظر، إذا أنت مشغول، لا تتضايقُ، لكن، تَعْرف انه شيء لا يحدث كل يوم
    So tackling gun reform is not something that you want to take on as First Lady. Open Subtitles إذًا فإن معالجة مشكلة الأسلحة ليست شيئًا تريدين خوضه بصفتك السيدة الأولى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد