But that is not something that you can absolutely promise, is it? | Open Subtitles | لكن هذا ليس شيئاً يمكنك أن تعدني به تماماً، أليس كذلك؟ |
Senator, what we have to tell you about your daughter is not something that you want the Department of homeland security to hear. | Open Subtitles | سيدتي السيناتور ، ما ينبغي أن نقوله لك عن أبنتك هو ليس شيئاً ما تريدين لإدارة الأمن الوطني أن تسمعه |
Sixthly, peacebuilding is not something that can be achieved by a single player but must be orchestrated among various players. | UN | سادسا، إن بناء السلام ليس شيئا يمكن أن يحققه طرفا فاعلا بمفرده لكن يجب تنسيقه بين أطراف فاعلة مختلفة. |
It's not something that I can do every day, but I needed a way to draw the Time Wraiths out of the Speed Force, hoping they'd be more upset at what Zoom had done than they'd be with me. | Open Subtitles | انه ليس بشيء استطيع فعله كل يوم لكنني احتجت الى طريقة لأجذب اطياف الزمن خارج حقل سرعة, آملاً ان يكونوا منزعجين اكثر |
Uh, therapy's not something that you squeeze in between phone calls. | Open Subtitles | العلاج ليس شيء يمكن عصرة بين المكالمات الهاتفية. |
But democracy is not something that can be achieved once and for all time. | UN | لكن الديمقراطية ليست شيئا يمكن تحقيقه مرة واحدة بصورة نهائية. |
The opportunity to rejoin new, and have selective memory, is not something that you'd like; | Open Subtitles | ,فرصه جديده للأنضمام ,ولدينا ذاكره انتقائيه هو ليس شئ سيعجبك |
The clothes you are wearing, the jewelry, the shoes, they're not something that just anyone can get. | Open Subtitles | الملابس و المجوهرات التى ترتدينها وحذائكِ ليست شيء بمقدور اى واحدة الحصول عليها |
Look, I'm sorry, but... it's not something that I can be a part of. | Open Subtitles | أنظري , أنا آسفة لكن هذا ليس شيئاً استطيع أن أكون جزءاً منه |
It's not something that's just been badged up over here. | Open Subtitles | إنه ليس شيئاً فقط ركّبت العلامة عليه هنا |
Well, it's not something that most people would look for, but appears to be true. | Open Subtitles | ليس شيئاً عدةً سيبحث ،عنه الناس بالحصان .لكنه أمرٌ صحيح |
If that's not something that you're up for and you'd rather keep it frosty till you leave, | Open Subtitles | هذا ليس شيئاً تعد نفسك له بل تفضل البقاء بارداً حتى الرحيل |
It's not something that's... Um... I know this man, you see, who... | Open Subtitles | ...إنه ليس شيئاً مثل ...أعرف ذلك الرجل , أترين , والذي |
Indeed, it is not something that a country transitions into as such. | UN | بل إنه ليس شيئا ينتقل إليه أحد البلدان بهذه الصفة. |
It is not something that is going to be recommended or agreed upon for next year's report. | UN | إنه ليس شيئا سيوصى به أو يتفق عليه لتقرير العام المقبل. |
Death is not something that we like to think about, but without death, we have no context, and if we have no context, we have no meaning. | Open Subtitles | الموت ليس بشيء نوّد التفكير به لكن بدون الموت ليست لنا حالة و إن لم تكن لدينا حالة فلن يكن لدينا معنى |
This... it's not something that I like to say, but, you know, Sharon was... very social. | Open Subtitles | هذا ليس شيء أحب قوله لكن " شارون " إجتماعية جداً |
Sustainable development is not something that Governments or international bodies do to people. | UN | إن التنمية المستدامة ليست شيئا تفعله الحكومات أو الهيئات الدولية للشعب. |
But that's not something that I would want... want my wife to perform, okay? | Open Subtitles | لكن , هذا ليس شئ أريد لزوجتى أن تفعله , حسنا ؟ |
I just--I--I can't, because we're friends, and that's not something that a friend wears. | Open Subtitles | لا أستطيع ... لأننا أصدقاء ، و تلك ليست شيء يرتديه الأصدقاء |
It's not something that you can scrape off the bottom of your shoe and then continue on your merry way. | Open Subtitles | ليست شيئاً يمكنك أن تمحيه بسهولة وتكمل طريقك كأن شيئاً لم يكن. |
Becoming a cop is not something that happens overnight. | Open Subtitles | التحوّل لشرطي ، ليس أمر يحدث بليلة واحدة |
It's not something that can be swept away in one night with one dance. | Open Subtitles | ليس بالشىء الذى قد ينتهى فى ليلة واحدة ومع رقصة واحدة. |
It's not something that should be controlled. | Open Subtitles | إنه ليس بالشيء الذي يستلزم السيطرة عليه. |
Where is there? Did the defendant knows the most obvious. It's not something that should answer. | Open Subtitles | ،لابُد أنّ المتهم أن يعرف هذا أكثر منّي .هذا ليس شيئًا يُمكنني الرد عليه |
Are you sure there's not something that I don't see? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لم تلاحظ شيئاً لا أراه؟ |
Look, if you're busy, don't bother, but, you know, it's not something that happens every day. | Open Subtitles | انظر، إذا أنت مشغول، لا تتضايقُ، لكن، تَعْرف انه شيء لا يحدث كل يوم |
So tackling gun reform is not something that you want to take on as First Lady. | Open Subtitles | إذًا فإن معالجة مشكلة الأسلحة ليست شيئًا تريدين خوضه بصفتك السيدة الأولى |