ويكيبيديا

    "not telling the truth" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا أقول الحقيقة
        
    • لا يقول الحقيقة
        
    • لا تقول الحقيقة
        
    • لا يقولون الحقيقة
        
    • لم يقل الحقيقة
        
    • لا يُخبرُ الحقيقةَ
        
    • لا يقولون الصواب
        
    • لم تقل الحقيقة
        
    • لا تقولين الحقيقة
        
    I know you know I'm not telling the truth. Open Subtitles أعلم بأنّكِ تعرفين بأنّني لا أقول الحقيقة
    ♪ I know you know that I'm not telling the truthOpen Subtitles أعرف أنك تعلم? * بأنني لا أقول الحقيقة*?
    And that can't happen when I'm not telling the truth. Open Subtitles ولا يمكن حدوث ذلك عندما لا أقول الحقيقة
    Any country that claimed to have a completely clean human rights record was not telling the truth. UN وأيُّ بلد يدَّعي أن لديه سجلاًّ نظيفاً تمام النظافة في حقوق الإنسان لا يقول الحقيقة.
    It's a sign of someone who's not telling the truth. Open Subtitles و هي علامةٌ على أنّ الشخص لا يقول الحقيقة.
    You are not telling the truth and that is not like you. Open Subtitles أنت لا تقول الحقيقة هانك مودي وهذا ليس طبعك
    They are not telling the truth. UN إنهم لا يقولون الحقيقة.
    Somebody killed the general, which means somebody is not telling the truth. Open Subtitles أحدهم قتل الجنرال, وهذا يبين أن أحدهم لم يقل الحقيقة.
    you'd rather run when you can't crawl I know, you know, that I'm not telling the truth Open Subtitles ¶تفضّل الهروب فيما يمكنك الزحف¶ أعرف أنّك تعلم¶ ¶بأنّني لا أقول الحقيقة
    Tell me I'm not telling the truth. Open Subtitles قل لي أنا لا أقول الحقيقة.
    ♪ I know you know that I'm not telling the truthOpen Subtitles {\pos(270,255)\fnTraditional Arabic} بطولة: {\pos(190,040)\fnTraditional Arabic} أعرف أنك تعلم بأنني لا أقول الحقيقة
    ♪ I know you know that I'm not telling the truthOpen Subtitles {\pos(190,040)\fnTraditional Arabic} أعرف أنك تعلم بأنني لا أقول الحقيقة
    ♪ I know you know that I'm not telling the truthOpen Subtitles {\pos(270,255)\fnTraditional Arabic} بطولة: {\pos(190,040)\fnTraditional Arabic} أعرف أنك تعلم بأنني لا أقول الحقيقة
    * I know you know that I'm not telling the truth * Open Subtitles {\pos(270,255)\fnTraditional Arabic} بطولة: {\pos(190,040)\fnTraditional Arabic} أعرف أنك تعلم بأنني لا أقول الحقيقة
    I know, you know That I'm not telling the truth Open Subtitles {\pos(270,255)\fnTraditional Arabic} بطولة: {\pos(190,040)\fnTraditional Arabic} أعرف أنك تعلم بأنني لا أقول الحقيقة
    The only person not telling the truth is you. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي لا يقول الحقيقة هو أنت
    I can always tell when somebody's not telling the truth. Open Subtitles يمكنني معرفة دوما في حالة إن كان الشخص لا يقول الحقيقة
    - He's not telling the truth. - Leo, maybe there's nothing to tell. Open Subtitles هو لا يقول الحقيقة ليو ، ربما لا يوجد شيء ليقوله
    Do you still blink when you're not telling the truth, Kevin? Open Subtitles ولكن اذا فعلت سأخبرك ألازلت تومض بعينيك عندما لا تقول الحقيقة يا كيفن؟
    But she's not telling the truth about the way things happened. Open Subtitles لكنها لا تقول الحقيقة عن مجرى الأمور
    ...and they're not telling the truth. Open Subtitles وهم لا يقولون الحقيقة
    If someone is not telling the truth, you say that they are full of... Open Subtitles لو ان شخص ما لم يقل الحقيقة ,انت ..... قل انهم عبارة عن الكثير من
    And the thing is, you struck him as one of those generally truthful people who's not telling the truth here. Open Subtitles والشيء، ضَربتَه كأحد أولئك الناسِ الصادقينِ عموماً الذي لا يُخبرُ الحقيقةَ هنا.
    I know, you know That I'm not telling the truth Open Subtitles أنا أعرف وأنت تعرف أنهم لا يقولون الصواب
    Because if you're not telling the truth and we can prove that... Open Subtitles لأنك لو لم تقل الحقيقة حسنأَ من بالضبط
    If Bill Anderson's inside, and you're not telling the truth, you're both in a bit of trouble. Open Subtitles إذا كان (بيل أندرسون) بالداخل وأنت لا تقولين الحقيقة سيكون كلاكما في مشكلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد