ويكيبيديا

    "not the first" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ليست أول
        
    • لست أول
        
    • ليس أول
        
    • لست اول
        
    • لست الأول
        
    • ليست الأولى
        
    • ليس اول
        
    • ليست اول
        
    • ليس الأول
        
    • لست الوحيد الذي
        
    • يست الأولى
        
    • ليست المرة الأولى
        
    • ليس في أول
        
    • لست الأولى
        
    • لست بأول
        
    It's just--it's not the first time it's happened this week. Open Subtitles كلّا، إنما هذه ليست أول مرّة تتأخر هذا الأسبوع.
    It's not the first accident we've had in this house. Open Subtitles إنها ليست أول حادثة تحدث لنا في هذا المنزل
    You're not the first one to develop a bug powder problem. Open Subtitles أنت لست أول شخص تكون لديه مشكلة مع بودرة الحشرات
    You're not the first person to have these problems, you know? Open Subtitles أنت لست أول شخص تحصل له هذه المشاكل، أتعلم ؟
    We should note that this is not the first programme in the long-standing process of human rights education. UN ينبغي التنويه بأن هذا ليس أول برنامج في العملية الطويلة الأمد للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    Well, you're not the first person to say that, but there's nothing under the international bank of Sudan. Open Subtitles حسناً، انك لست اول شخص يقول لي هذا ولكن، لا يوجد شئ عن البنك الدولي للسودان
    getting known as the guy who can't stop trying to prove Riemann's... but, uh, I'm not the first. Open Subtitles الرجل الذي لا يستطيع أن يكف عن محاولة إثبات فرضية ريمان ولكن بالمناسبة، أنا لست الأول
    These provocative actions are not the first of their kind. UN وهذه الإجراءات الاستفزازية ليست الأولى من نوعها.
    The first huntsman, yes... but not the first woman. Open Subtitles أول صائدة للرجال.. أجل لكن ليست أول امرأة
    It's also not the first time we've seen these carvings. Open Subtitles كما أنها ليست أول مرة نرى فيها هذه النقوش.
    The current difficulties are not the first trial that has befallen us. UN إن المحن الحالية ليست أول المحن التي تحل بنا.
    This is not the first time that Eritrea has been an obstacle to peace and to progress towards achieving it. UN وهذه ليست أول مرة تقف فيها إريتريا عائقا أمام السلام وعقبة في وجه التقدم نحوه.
    Admiral, you're not the first one to be infected by ransomware, and you won't be the last. Open Subtitles أدميرال، أنت لست أول واحد تصاب من قبل رانسومواري وأنت لن تكون الأخير
    Now, you know you're not the first recruit to try to get ahead by going after the instructor. Open Subtitles أنت لست أول متدرب يحاول العمل بملاحقة مدربه
    I assure you, you're not the first tough case to arrive at my door. Open Subtitles أؤكد لك أنك لست أول حالة صعبة تصل عتبة دياري
    The Special Rapporteur was not the first United Nations official to be prevented from entering the occupied territories. UN والمقرر الخاص ليس أول مسؤول من الأمم المتحدة يمنع من دخول الأراضي المحتلة.
    As for dissidents within the FNL, allow me to recall that that party is not the first to undergo a partition. UN وبالنسبة للمعارضين داخل جبهة التحرير الوطني، اسمحوا لي أن أذكر بأن الحزب ليس أول من يتعرض لتقسيم.
    This is not the first example of the commitment of the Organization of la Francophonie to issues at the heart of United Nations concerns. UN هذا ليس أول مثال على التزام منظمة الفرانكفونية بقضايا تقع في صميم شواغل الأمم المتحدة.
    You're not the first monarch to walk among the people, but you're decidedly the best at it. Open Subtitles انت لست اول ملك يمشى بين الناس ولكنك الافضل
    You're not the first one to make that mistake. Open Subtitles أنت لست الأول الذي غلط في هذا الأمر
    The OIC Group stresses that these Israeli provocative actions are not the first of their kind. UN وتؤكد المجموعة أن هذه الإجراءات الإسرائيلية الاستفزازية ليست الأولى من نوعها.
    Who wants to bet that Sam Knox is not the first victim? Open Subtitles من لديه الرغبة بالرهان ان سام نوكس ليس اول ضحية.
    This is not the first time that we've had to pull together to protect ourselves, and it won't be the last. Open Subtitles هذه ليست اول مره نجتمع لنحمى انفسنا ولن تكون الاخيره
    Although this instrument was not the first or only one to have appeared, it has in the opinion of the Court a special status. UN ورغم أن هذا العمل ليس الأول ولا الوحيد من نوعه، إلا أن المحكمة ترى أنه يكتسي أهمية خاصة.
    You're not the first person to try to find me. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي جاء هنا يحاول إيجادي آنسة
    They are very much not the first. Open Subtitles فهي كثيرا يست الأولى.
    This is not the first time that the United Nations will have deployed peacekeepers in the Central African Republic. UN وهذه ليست المرة الأولى التي تقوم فيها الأمم المتحدة بنشر أفراد حفظ سلام في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    not the first chance, the best chance. Open Subtitles ليس في أول فرصة، بل عندما تسنح الفرصة الفضلى
    I assume I'm not the first. Open Subtitles ..أظن أنني لست الأولى
    you're not the first field op I've dealt with, Mr. Westen. Open Subtitles لست بأول جاسوس تعاملت معه يا سيد واستن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد