ويكيبيديا

    "note of the secretary-general's report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • علما بتقرير الأمين العام
        
    Zambia took note of the Secretary-General's report on the role of the ICT task force. UN وقد أحاطت زامبيا علما بتقرير الأمين العام عن دور فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    We have taken note of the Secretary-General's report and its ongoing follow-up by the Steering Committee under Under-Secretary-General Susana Malcorra. UN وقد أحطنا علما بتقرير الأمين العام ومتابعته المستمرة من قِبل اللجنة التوجيهية برئاسة وكيلة الأمين العام سوزانا مالكورا.
    We take note of the Secretary-General's report on a monitoring mechanism to review commitments towards Africa's development needs. UN ونحيط علما بتقرير الأمين العام عن آلية الرصد لاستعراض الالتزامات باحتياجات أفريقيا الإنمائية.
    The Committee was accordingly requested to take note of the Secretary-General's report. UN وعليه، طلب إلى اللجنة أن تحيط علما بتقرير الأمين العام.
    The Advisory Committee recommended that the General Assembly should take note of the Secretary-General's report. UN وتوصي اللجنة الاستشارية أن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام.
    His delegation had also noted the Advisory Committee's recommendation that the General Assembly should take note of the Secretary-General's report. UN ولاحظ وفده أيضا توصيات اللجنة الاستشارية القائلة بضرورة أن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the Secretary-General's report. UN وتوصي اللجنة بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام.
    The Advisory Committee recommended that the General Assembly should take note of the Secretary-General's report. UN وأشار إلى أن اللجنة الاستشارية أوصت بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام.
    Consequently, the European Union proposed that the General Assembly should conclude its consideration of the question by taking note of the Secretary-General's report. UN وعليه فإن الاتحاد الأوروبي يقترح أن تختتم الجمعية العامة نظرها في المسألة بأن تحيط علما بتقرير الأمين العام.
    Subject to its comments and recommendations in the relevant paragraphs above, the Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the Secretary-General's report. UN وتوصي اللجنة الاستشارية، رهنا بتعليقاتها وتوصياتها الواردة في الفقرات ذات الصلة أعلاه، بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام.
    Taking note of the Secretary-General's report S/2014/617 of 29 August 2014, UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام S/2014/617 المؤرخ 29 آب/أغسطس 2014،
    The General Assembly took note of the Secretary-General's report in paragraph 2 of its resolution 60/267. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام في الفقرة 2 من قرارها 60/267.
    Taking note of the Secretary-General's report S/2002/1239 of 12 November 2002, UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام S/2002/1239 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002،
    Taking note of the Secretary-General's report S/2002/1239 of 12 November 2002, UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام S/2002/1239 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002،
    Taking note of the Secretary-General's report S/2002/1239 of 12 November 2002, UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام S/2002/1239 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002،
    Taking note of the Secretary-General's report S/2002/1239 of 12 November 2002, UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام S/2002/1239 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002،
    15. The Advisory Committee recommended that the General Assembly should take note of the Secretary-General's report A/56/839. UN 15 - و توصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/56/839.
    11. The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the Secretary-General's report. UN 11 - وتوصي اللجنة بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام.
    More generally, the Committee might wish to take note of the Secretary-General's report on the updating of the composition of peacekeeping levels. UN وأضاف، بوجه أعم، أن اللجنة قد ترغب في أن تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن تحديث تشكيل مستويات الأنصبة في عمليات حفظ السلام.
    Having taken note of the Secretary-General's report (S/2010/600) as dated UN وقد أحاط علما بتقرير الأمين العام (S/2010/600) المؤرخ 23 تشرين الثاني/

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد