note on assistance to third States affected by the application of sanctions | UN | مذكرة بشأن المساعدة المقدمة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات؛ |
Scenario note on the third part of the fourteenth session | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثالث من الدورة الرابعة عشرة |
Scenario note on the fourth part of the fourteenth session | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الرابع من الدورة الرابعة عشرة |
See note on the consultations held during the forty-second session with the permanent representative and the Rapporteur on follow-up. | UN | انظر المذكرة المتعلقة بالمشاورات المعقودة في أثناء الدورة الثانية والأربعين مع الممثل الدائم والمقرر بشأن المتابعة. |
note on THE RECOMMENDATIONS OF THE STANDING COMMITTEE ON POVERTY ALLEVIATION | UN | مذكرة عن توصيات اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر مقدمة إلى |
I should now like to refer to the note on the 2009 proposed programme of work and timetable for the First Committee. | UN | أود الآن الإشارة إلى المذكرة بشأن برنامج العمل المقترح للجنة الأولى لعام 2009 وجدوله الزمني. |
Scenario note on the second part of the fourteenth session. | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة. |
Scenario note on the second part of the fourteenth session | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة |
Scenario note on the second part of the fourteenth session. | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة. |
Scenario note on the second part of the sixteenth session | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة السادسة عشرة |
Scenario note on the second part of the sixteenth session. | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة السادسة عشرة. |
Scenario note on the third part of the sixteenth session | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثالث من الدورة السادسة عشرة |
Scenario note on the fourth part of the sixteenth session | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الرابع من الدورة السادسة عشرة |
See note on the consultations held during the forty-second session with the permanent representative and the Rapporteur on follow-up. | UN | انظر المذكرة المتعلقة بالمشاورات المعقودة في أثناء الدورة الثانية والأربعين مع الممثل الدائم والمقرر بشأن المتابعة. |
This question is considered in the note on services. | UN | وتدرس هذه المسألة في المذكرة المتعلقة بالخدمات. |
Annex II contains a note on the S-curve incentive scheme. | UN | ويتضمن المرفق الثاني مذكرة عن نظام حوافز المنحنى السيني. |
The secretariat also issued a note on the sectoral distribution of FDI. | UN | كما أصدرت الأمانة أيضاً مذكرة عن التوزيع القطاعي للاستثمار الأجنبي المباشر. |
The note on International Protection provides an account of the state of international protection over the year to May 2007. | UN | 1- تقدم هذه المذكرة بشأن الحماية الدولية بياناً عن حالة الحماية الدولية على مدى العام حتى أيار/مايو 2007. |
5. In June, the Standing Committee discussed the note on International Protection and Progress report on resettlement. | UN | 5- في حزيران/يونيه، ناقشت اللجنة الدائمة المذكرة الخاصة بالحماية الدولية والتقرير المرحلي عن إعادة التوطين. |
note on statistical information | UN | ثانيا - ملاحظات بشأن المعلومات الإحصائية |
note on the need for and uses of telecommunications in small island developing States | UN | ملاحظة بشأن الحاجة إلى الاتصالات السلكية واللاسلكية واستعمالاتها في الدول الجزرية الصغيرة النامية |
I am. There was a note on your door. | Open Subtitles | انا ملتزمه له كانت هناك ملاحظة على بابِك |
239. UNICEF agreed to reference " land " in the financial statements, including in the note on accounting policies. | UN | 239 - وافقت اليونيسيف على الإشارة إلى " الأرض " في البيانات المالية بما في ذلك في المذكرة عن السياسات المحاسبية. |
The proposed draft organization of work and a note on the state of preparation of documentation for the session are before the Commission. | UN | ومعروض على اللجنة مشروع تنظيم الأعمال المقترح ومذكرة عن حالة إعداد وثائق الدورة. |
Perhaps i should ask her to write you a note on papyrus. | Open Subtitles | لعلّي يجب أن أطلب منها كتابة مُلاحظة على ورق البردي. |
'Cause when I got home from prison, all you left me was a post-it note on the fridge, and it said, "Take out the trash, ex-con." | Open Subtitles | لأنه عندما عدت من السجن كل ما تركته كان رسالة على البراد و كانت اخرج القمامة ايها السجين السابق |
The last note on the matter, S/1999/1291 dated 30 December 1999, set out two categories: " public " and " private " meetings, in conformity with the terms used in the Council's provisional rules of procedures. | UN | وقد حددت آخر مذكرة صدرت بشأن الموضوع، في الوثيقة S/1999/1291، المؤرخة 30 كانون الأول/ديسمبر 1999، فئتين من الجلسات: الجلسات " العلنية " والجلسات " الخاصة " ، وفقا للمصطلحين المستخدمين في النظام الداخلي المؤقت للمجلس. |
note on the United Nations Convention against Corruption and technical assistance | UN | مذكّرة بشأن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والمساعدة التقنية |
And he wrote that note on my laptop. "Keep quiet, do what we ask, and you'll get your kid back." | Open Subtitles | وهو كتب هذة الملاحظة على حاسبى المحمول , ابقى صامتاً افعل ما نطلبة , وسوف تستعيد طفلك |