ويكيبيديا

    "note on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مذكرة بشأن
        
    • المذكرة المتعلقة
        
    • مذكرة عن
        
    • المذكرة بشأن
        
    • المذكرة الخاصة
        
    • ملاحظات بشأن
        
    • ملاحظة بشأن
        
    • ملاحظة على
        
    • المذكرة عن
        
    • ومذكرة عن
        
    • مُلاحظة على
        
    • رسالة على
        
    • مذكرة صدرت بشأن
        
    • مذكّرة بشأن
        
    • الملاحظة على
        
    note on assistance to third States affected by the application of sanctions UN مذكرة بشأن المساعدة المقدمة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات؛
    Scenario note on the third part of the fourteenth session UN مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثالث من الدورة الرابعة عشرة
    Scenario note on the fourth part of the fourteenth session UN مذكرة بشأن سيناريو الجزء الرابع من الدورة الرابعة عشرة
    See note on the consultations held during the forty-second session with the permanent representative and the Rapporteur on follow-up. UN انظر المذكرة المتعلقة بالمشاورات المعقودة في أثناء الدورة الثانية والأربعين مع الممثل الدائم والمقرر بشأن المتابعة.
    note on THE RECOMMENDATIONS OF THE STANDING COMMITTEE ON POVERTY ALLEVIATION UN مذكرة عن توصيات اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر مقدمة إلى
    I should now like to refer to the note on the 2009 proposed programme of work and timetable for the First Committee. UN أود الآن الإشارة إلى المذكرة بشأن برنامج العمل المقترح للجنة الأولى لعام 2009 وجدوله الزمني.
    Scenario note on the second part of the fourteenth session. UN مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة.
    Scenario note on the second part of the fourteenth session UN مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة
    Scenario note on the second part of the fourteenth session. UN مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة.
    Scenario note on the second part of the sixteenth session UN مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة السادسة عشرة
    Scenario note on the second part of the sixteenth session. UN مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة السادسة عشرة.
    Scenario note on the third part of the sixteenth session UN مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثالث من الدورة السادسة عشرة
    Scenario note on the fourth part of the sixteenth session UN مذكرة بشأن سيناريو الجزء الرابع من الدورة السادسة عشرة
    See note on the consultations held during the forty-second session with the permanent representative and the Rapporteur on follow-up. UN انظر المذكرة المتعلقة بالمشاورات المعقودة في أثناء الدورة الثانية والأربعين مع الممثل الدائم والمقرر بشأن المتابعة.
    This question is considered in the note on services. UN وتدرس هذه المسألة في المذكرة المتعلقة بالخدمات.
    Annex II contains a note on the S-curve incentive scheme. UN ويتضمن المرفق الثاني مذكرة عن نظام حوافز المنحنى السيني.
    The secretariat also issued a note on the sectoral distribution of FDI. UN كما أصدرت الأمانة أيضاً مذكرة عن التوزيع القطاعي للاستثمار الأجنبي المباشر.
    The note on International Protection provides an account of the state of international protection over the year to May 2007. UN 1- تقدم هذه المذكرة بشأن الحماية الدولية بياناً عن حالة الحماية الدولية على مدى العام حتى أيار/مايو 2007.
    5. In June, the Standing Committee discussed the note on International Protection and Progress report on resettlement. UN 5- في حزيران/يونيه، ناقشت اللجنة الدائمة المذكرة الخاصة بالحماية الدولية والتقرير المرحلي عن إعادة التوطين.
    note on statistical information UN ثانيا - ملاحظات بشأن المعلومات الإحصائية
    note on the need for and uses of telecommunications in small island developing States UN ملاحظة بشأن الحاجة إلى الاتصالات السلكية واللاسلكية واستعمالاتها في الدول الجزرية الصغيرة النامية
    I am. There was a note on your door. Open Subtitles انا ملتزمه له كانت هناك ملاحظة على بابِك
    239. UNICEF agreed to reference " land " in the financial statements, including in the note on accounting policies. UN 239 - وافقت اليونيسيف على الإشارة إلى " الأرض " في البيانات المالية بما في ذلك في المذكرة عن السياسات المحاسبية.
    The proposed draft organization of work and a note on the state of preparation of documentation for the session are before the Commission. UN ومعروض على اللجنة مشروع تنظيم الأعمال المقترح ومذكرة عن حالة إعداد وثائق الدورة.
    Perhaps i should ask her to write you a note on papyrus. Open Subtitles لعلّي يجب أن أطلب منها كتابة مُلاحظة على ورق البردي.
    'Cause when I got home from prison, all you left me was a post-it note on the fridge, and it said, "Take out the trash, ex-con." Open Subtitles لأنه عندما عدت من السجن كل ما تركته كان رسالة على البراد و كانت اخرج القمامة ايها السجين السابق
    The last note on the matter, S/1999/1291 dated 30 December 1999, set out two categories: " public " and " private " meetings, in conformity with the terms used in the Council's provisional rules of procedures. UN وقد حددت آخر مذكرة صدرت بشأن الموضوع، في الوثيقة S/1999/1291، المؤرخة 30 كانون الأول/ديسمبر 1999، فئتين من الجلسات: الجلسات " العلنية " والجلسات " الخاصة " ، وفقا للمصطلحين المستخدمين في النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    note on the United Nations Convention against Corruption and technical assistance UN مذكّرة بشأن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والمساعدة التقنية
    And he wrote that note on my laptop. "Keep quiet, do what we ask, and you'll get your kid back." Open Subtitles وهو كتب هذة الملاحظة على حاسبى المحمول , ابقى صامتاً افعل ما نطلبة , وسوف تستعيد طفلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد